DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From fr.wiktionary.org:
                    

    ** [fr]

    *** [étymologie]

    [en] [lang=fr] [de=plain] et _-er_ et apparenté au suivant. [en] [lang=fr] Du [bas latin] , de _[planus]_ .

    *** [verbe]

    PLANER [pla.ne] [fr] [grp=1]

    1. Se soutenir en l’air , les aile s étendues et immobiles, en parlant des oiseau x. 2. * {{ exemple | lang=fr | A de grandes altitudes PLANAIENT les frégates et les phaétons, qui tombaient souvent avec une rapidité vertigineuse pour arracher en l'air leur proie aux oiseaux de mer plongeurs. | source=[Alain Gerbault], _À la poursuite du soleil_; tome 1 : _De New-York à Tahiti_, 1929}}

    1. * {{ exemple | lang=fr | En haut, des milans PLANAIENT au-dessus des arbres et franchissaient l'étendue lisse du Nil. | source=[Out-el-Kouloub], _Zaheira_, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940}}

    1. * [fr] _Par la prison éternelle ! si je pouvais seulement lutter avec les horribles images qui PLANENT autour de moi._ [[Citation/Walter Scott/Ivanhoé/1820]] 2. [fr] Se soutenir sur les plan s horizontaux , le moteur arrêté , en parlant d’un avion . 3. * {{ exemple | lang=fr | L’avion revient vers nous, PLANE un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar. | source=[Charles Le Goffic], _Bourguignottes et pompons rouges_, 1916, pages 203-204}}

    1. [fr] Dominer du regard, surplomber . 2. * {{ exemple | lang=fr | Ils PLANAIENT sur le camp des Comanches qui se trouvait à dix mètres d’eux tout au plus. | source=[Citation/Gustave Aimard/Les Trappeurs de l’Arkansas/1858]}}

    1. [fr] Dominer . 2. * {{ exemple | lang=fr | Et puis le silence, ce grand silence qui PLANE au-dessus des solitudes islandaises, et que trouble seul le sifflement du vent ou le cri des pluviers dorés. | source=Jules Leclercq, _La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla_, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 81}}

    1. * {{ exemple | lang=fr | Un vague et déprimant malaise PLANAIT. Sous le porche des Réguliers, personne. Les trafiquants de drogue qui s'y postaient le soir s'étaient, prudemment, éclipsés. | source=[78]}}

    1. * {{ exemple | lang=fr | L’hypothèse d’un nombre plus important de victimes AVAIT PLANÉ au cours de cette audience très médiatisée. | source=[auteur=Le Monde avec AFP ]}}

    1. * '' Son génie PLANE sur tous les siècles. 2. [fr] Rêver , être perdu dans ses pensées, ne pas être en phase avec la réalité. 3. *[lang=fr] 4. *[lang=fr] 5. [fr] [fr] Être sous l'influence de la drogue . 6. *[lang=fr]

    **** [dérivés]

    [(]

    - deltaplane - laisser planer un doute - planeur - vol plané - volplaner [)]

    **** [phrases]

    - il plane l’ombre d’un doute - une ombre plane

    **** [vocabulaire]

    - [fr]

    **** [traductions]

    [trad-début]

    - [de] : [de] ; [de] ; [de] , [de] (5) - [en] : [en] (1,2), [en] (1,3,4,5), [en] - [br] : [br] , [br] - [gallo] : [gallo] - [hbo] : [hbo] - [io] : [io] - [pl] : [pl] - [ru] : [ru] , [ru] , [ru] - [se] : [se] - [sl] : [sl] [trad-fin]

    *** [verbe]

    PLANER [pla.ne] [fr] [grp=1]

    1. Aplanir . 2. *[lang=fr] 3. [menuiserie] Raboter avec la plane 4. *[lang=fr]

    **** [dérivés]

    - [planage]

    **** [traductions]

    [voir [_aplanir_]] [trad-fin] [raboter avec la plane]

    - [en] : [en] - [ru] : [ru] [trad-fin]

    *** [prononciation]

    - [lang=fr] - [lang=fr] - [lang=fr]

    *** [anagrammes]

    [fr]

    *** [références]

    - [R:DAF8] [Références]

    ** [de]

    *** [adjectif]

    PLANER [ˈplaːnɐ]

    1. [plan] _, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel._ 2. _Datif féminin singulier de la déclinaison forte de_ [plan] . 3. _Génitif féminin singulier de la déclinaison forte de_ [plan] . 4. _Génitif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de_ [plan] . 5. _Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte de_ [plan] . 6. _Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte de_ [plan] .

    *** [prononciation]

    - [Berlin]

    ** [en]

    *** [étymologie]

    [lang=en] .

    *** [nom]

    [en-nom-rég] PLANER [ˈpleɪ̯n.əɹ]

    1. [menuiserie] Raboteuse , outil de travail du bois qui lisse une surface ou rend une surface parallèle au bas de l'outil. 2. * {{ exemple | lang=en | It's especially crucial when using a PLANER , jointer, or router, not to mention a chisel, plane or spokeshave. | sens=C'est particulièrement important lors de l'utilisation d'une raboteuse, d'une dégauchisseuse ou d'une défonceuse, ainsi que d'un ciseau, d'un rabot ou d'une vastringue. | source=Nick Offerman, '' Good Clean Fun: Misadventures in Sawdust at Offerman Woodshop {"content": "''", "type": "DELIM", "wikinode": "WikiDelimNode"} , Dutton, 18 octobre 2016, page 51 }} 3. Rabot , grande machine-outil dans laquelle la pièce est déplacée linéairement (au moyen d'un banc à mouvement alternatif) sous un outil de coupe à pointe unique. 4. *[lang=en] 5. [en] [imprimerie] Bloc de bois utilisé pour enfoncer les caractères dans une forme et rendre la surface plane.

    *** [prononciation]

    - [ˈpleɪ̯n.əɹ] - [nocat=1] [ˈpɫeɪ̯n.ɚ] - [ˈpleɪ̯n.ə] - [lang=en]

    *** [références]

    - [R:WR]

    ** [ca]

    *** [étymologie]

    [ca]

    *** [adjectif]

    PLANER

    1. Plat . 2. [ca] Facile .

    **** [quasi-synonymes]

    - llis - pla

    *** [prononciation]

    - [Barcelone (Espagne)]