From fr.wiktionary.org:
[voir/pig]
** [conv]
*** [symbole]
PIG
1. [linguistique] Code [ISO 639-3] du pisabo .
*** [références]
- [pig]
** [adj]
*** [étymologie]
[adj]
*** [verbe]
PIG [adj]
1. Bousculer.
** [en]
*** [étymologie]
[en] Du [enm] [MED] , du [ang] [picga] , attesté uniquement dans des formes composés, mais dont l’origine est inconnue [etymonline] [AHD] . Le sens 7 doit son nom au bruit produit lors de son passage dans un pipeline, bruit ressemblant au cri du cochon. [en] D’origine inconnue. [en] [en]
*** [nom]
[pɪɡ] PIG [pɪɡ]
1. [zoologie] Sanglier , n’importe quelle espèce appartenant au genre _Sus_ . 2. [zoologie] [en particulier] Sanglier commun , sanglier d’Eurasie ( _Sus scrofa scrofa_ ) 3. [zoologie] Cochon , porc ( _Sus domesticus_ , anciennement _Sus scrofa domesticus_ ). 4. [en] Salaud . 5. [en] [en] Flic , policier . 6. [en] [en] Gardien de prison , maton . 7. [industrie] Piston racleur .
**** [notes]
- Le mot _PIG_ désigne l’animal. La viande se dit _pork_ .
**** [synonymes]
[Sanglier]
- boar - wild boar - wild pig - wild swine [)] [Cochon]
- hog - swine [)] [Policier]
- cop [nocat=1] - police officer - swine [nocat=1] [nocat=1] [)] [Gardien de prison]
- corrections officer - guard - jailer - screw [nocat=1] - turnkey - warden - warder [)] [Racleur]
- scraper [)]
**** [quasi-synonymes]
_Racleur :_ (7)
- PIG , P.I.G.
**** [dérivés]
[(]
- [eat like a pig] - [guinea pig] - [happy as a pig in shit] [nocat=1] - [pig out] - [piglet] - [when pigs fly] - [wild pig] [)]
**** [vocabulaire]
- [boar] - [pork] [nocat=1] - [sow]
*** [nom]
[pɪɡ] PIG [pɪɡ]
1. [en] Poterie .
**** [synonymes]
- earthenware
*** [verbe]
[g] PIG [pɪɡ]
1. Mettre bas (pour une truie ). 2. Se gaver , se goinfrer . 3. Vivre dans la promiscuité et la saleté. [en] 4. Nettoyer un pipeline avec un piston racleur ( _pig_ ).
**** [synonymes]
_Se gaver :_ (2)
- pig out
*** [prononciation]
- [pɪɡ] - [lang=en] - [lang=en] - [[nocat=1]] - [Texas (États-Unis)] - [Connecticut (États-Unis)]
*** [anagrammes]
- GIP - Gip - GPI
*** [voir aussi]
- [lang=en] - [porc]
*** [références]
- [en] [Références]
Catégorie:Porcs en anglais
** [br]
*** [étymologie]
Nom commun 1 :
Du [xbm] [CATH] [1] . Nom commun 2 :
Du [xbm] [CATH] [2] . À comparer avec le mot gallois _pig_ .
*** [nom]
[pig] PIG [ˈpiːk] [f]
1. [br] Pie . 2. * {{ exemple | lang=br | Klev ar BIK o hragaillad. | Écoute la pie jacasser. | source=[413]}}
1. * {{ exemple | lang=br | Ar PIKED a laer an uïou. | Les pies volent les œufs. | source=[413]}}
**** [dérivés]
- [goubig] - [morbig] - [pig-klakenn]
*** [voir aussi]
- [lang=br]
*** [nom]
[pig] PIG [ˈpiːk] [m]
1. Pic , pioche .
**** [variantes]
- pi
**** [notes]
Ne pas confondre avec _[pik]_ .
*** [prononciation]
- [lang=br]
*** [références]
[Références]
** [bzj]
*** [étymologie]
[bzj]
*** [nom]
PIG [bzj]
1. [bzj] Cochon .
*** [références]
- [R:SILKriol] Catégorie:Oiseaux en breton Catégorie:Outils en breton
** [cy]
*** [étymologie]
[cy]
*** [nom]
[pig] PIG [piːɡ] [m] _ou_ [f]
1. [zoologie] Bec . 2. * {{ exemple | lang=cy | Defnyddiai’r eryr ei BIG er mwyn rhwygo’r cnawd oddi ar y corff celain. | L’aigle utilisait son bec pour arracher la chair du corps du faon.}}
*** [références]
- [R:welsh pocket]