From fr.wiktionary.org:
** [fr]
*** [étymologie]
Du latin _papalis_ (sens identique) de _papa_ (« pape ») avec le suffixe _-al is_ .
*** [adjectif]
[pap] PAPAL [pa.pal]
1. Qui appartient au pape . 2. * {{ exemple | lang=fr | Mais ils ont aussi réclamé à François d’abroger des décrets PAPAUX à l’origine de la « doctrine de la découverte ». | source=journal _Le Télégramme_, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 4}}
1. * {{ exemple | lang=fr | Les vieux d’avant la Révolution étaient morts ; les jeunes passèrent presque tous à la thèse de l’infaillibilité PAPALE ; mais il resta encore une profonde différence entre ces ultramontains de la dernière heure et les hardis contempteurs de la scolastique et de l’église gallicane sortis de l’école de Lamennais. | source=[Ernest Renan], _Souvenirs d’enfance et de jeunesse_, 1883, collection Folio, page 125.}}
1. * {{ exemple | lang=fr | L’accident fit douze morts, dont le duc de Bretagne, et beaucoup de blessés. La tiare PAPALE, renversée, fut endommagée et le fameux rubis (ou diamant ?) qui l’ornait roula sous les décombres. | source=Claude Ferrero, _Tous les secrets de Lyon et de ses environs_, Ouest-France, 2016, page 65}}
**** [apparentés]
[pape]
**** [traductions]
[trad-début]
- [de] : [de] - [en] : [en] - [br] : [br] - [ca] : [ca] - [da] : [da] - [es] : [es] - [it] : [it] - [nl] : [nl] - [oc] : [oc] - [pl] : [pl] - [pt] : [pt] - [sv] : [sv] - [cs] : [cs] [trad-fin]
===={{S|piège et faute de vocabulaire"==== L'adjectif papal désigne la personne : une grippe papale. Il est trop souvent confondu avec "pontifical" qui désigne la fonction. Ainsi, dire : "infaillibité pontificale" n'engage en rien une "infaillibité pontificale'.
*** [prononciation]
- [Lyon (France)]
*** [anagrammes]
[fr]
*** [références]
- [Import:DAF8]
** [en]
*** [étymologie]
Du [la] .
*** [adjectif]
[en-adj] PAPAL [peɪpəl]
1. Papal .
**** [apparentés]
- [pope]
*** [prononciation]
- [Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)]
** [es]
*** [étymologie]
Du [la] .
*** [adjectif]
[s=papal] PAPAL [paˈpal] [mf]
1. Papal .
**** [apparentés]
- [papa]
*** [prononciation]
- Madrid : [paˈpal] - Mexico, Bogota : [p(a)ˈpal] - Santiago du Chili, Caracas : [paˈpal]
** [pt]
*** [étymologie]
Du [la] .
*** [adjectif]
[s=papal] PAPAL [pɐ.pˈaɫ] (Lisbonne) [pa.pˈaw] (São Paulo) [mf]
1. Papal .
**** [apparentés]
- [papa]
*** [prononciation]
- Lisbonne: [pɐ.pˈaɫ] (langue standard), [pɐ.pˈaɫ] (langage familier) - São Paulo: [pa.pˈaw] (langue standard), [pa.pˈaw] (langage familier) - Rio de Janeiro: [pa.pˈaw] (langue standard), [pa.pˈaw] (langage familier) - Maputo: [pɐ.pˈaɫ] (langue standard), [pɐ.pˈaɫ] (langage familier) - Luanda: [pɐ.pˈaw] - Dili: [pə.pˈaw]
*** [références]
- [papal]