From fr.wiktionary.org:
** [en]
*** [étymologie]
Du [la] .
*** [nom]
[2=calculi] CALCULUS [ˈkæl.kjə.ləs] _dénombrable et indénombrable_
1. Calcul . 2. [mathématiques] Analyse . 3. * {{ exemple | lang=en | A course in CALCULUS. | Un cours d’analyse.{"content": "''", "type": "DELIM", "wikinode": "WikiDelimNode"}}}
*** [prononciation]
- [Texas (États-Unis)] Catégorie:Lexique en anglais de l’analyse
** [la]
*** [étymologie]
[calx] diminutif.
*** [nom]
[calcul] CALCŬLUS [la] [m]
1. Caillou , petite pierre. 2. * {{ exemple | lang=la | Demosthenes CALCULOS linguā volvens dicere domi solebat | Démosthène avait l'habitude de parler chez lui en roulant des pierres avec sa langue. | source=Quint.}}
1. Jeton pour voter (blanc pour absoudre, noir pour condamner), vote, suffrage, sentence. 2. * {{ exemple | lang=la | CALCULIS omnibus | à l'unanimité. | source=Apulée}}
1. * {{ exemple | lang=la | dies notandus candidissimo CALCULO | jour très heureux, jour à marquer d'une pierre blanche. | source=Pline}}
1. Pion (pour jouer), dame, jeton. 2. * {{ exemple | lang=la | CALCULUM reducere | retirer son pion, se rétracter. | source=Cicéron}}
1. * {{ exemple | lang=la | CALCULORUM lusu laxare animum | s'amuser à jouer aux dames. | source=Pline le Jeune}}
1. Caillou (pour calculer), jeton, calcul , compte. 2. * {{ exemple | lang=la | ponere (subducere) CALCULUM cum aliquo | compter avec quelqu'un.}}
1. [médecine] Calcul de la vessie, pierre, gravelle . 2. * {{ exemple | lang=la | CALCULUM evellere (eximere) | expulser les calculs de la vessie.}}
**** [dérivés]
[(]
- [calcularius] - [calculatio] - [calculator] - [calculatorius] - [calculatrix] - [calculensis] - [calculo] - [calculo] - [calculosus] [)]
**** [dérivés autres langues]
- [de] : Kalkül - [en] : calculus - [es] : cálculo - [fr] : calcul - [it] : calcolo
*** [références]
- [R:Gaffiot]