DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From fr.wiktionary.org:
                    

    [wetter]

    ** [fr]

    *** [étymologie]

    De l’ [de] .

    *** [nom propre]

    WETTER [fr] [fr]

    1. [fr] Affluent de la [Nidda] . 2. *[lang=fr] 3. [fr] Ville située dans la Hesse , en Allemagne. 4. *[lang=fr] 5. [fr] Ville située dans la Rhénanie-du-Nord-Westphalie , en Allemagne. 6. *[lang=fr]

    **** [apparentés]

    - [Wettéravie]

    **** [traductions]

    [trad-début]

    - [de] : [de] [trad-fin]

    *** [voir aussi]

    - [WP]

    ** [de]

    *** [étymologie]

    [de] ( _Temps météorologique_ ) [lang=de] , du [gmh] et du [goh] issu du [gem] . [de] ( _Parieur_ ) [wetten] . [affluent de la Nidda] [de] [localités allemandes] [de]

    *** [nom]

    [de-nom-n] WETTER [ˈvɛtɐ] [n]

    1. [météorologie] Temps (conditions météorologiques). 2. * [lang=de] 3. * [(Bei der EM 2006) schien alles perfekt. Das WETTER war prächtig; fünf Wochen durchgängiger Sonnenschein galten als glückliche Fügung und nicht als Vorbote des Klimawandels. Die Stimmung war ausgelassen, das Heimteam spielte ansehnlichen Fussball, und bald wurde bloss noch vom deutschen «Sommermärchen» gesprochen.] 4. * [Sie kam zurück, setzte sich mir wieder gegenüber und fragte mit vollkommen verändertem, sehr direktem Ton: »Haben Sie schon mal an die Kanaren gedacht?« Angesichts meines Schweigens meinte sie mit dem Lächeln des Profis: »Die Leute denken selten an die Kanaren … Eine Inselgruppe vor der afrikanischen Küste, vom Passatwind und dem Kanarenstrom beeinflusst; ganzjährig mildes WETTER .] 5. [industrie minière] Air d’une mine . [de] 6. * [lang=de]

    **** [synonymes]

    _Temps météorologique : _

    - Witterung _Air d'une mine : _

    - Luft

    **** [hyperonymes]

    - Klima - Witterung

    **** [hyponymes]

    [(]

    - [Aprilwetter] - Ausflugswetter - Badewetter ( _temps idéal pour se baigner_ ) - Bilderbuchwetter - Biowetter - Donnerwetter ( _sacrebleu_ ) - [Dreckwetter] - Energiewetter - Erntewetter - Extremwetter - Fahrradwetter - Fritz-Walter-Wetter - Grippewetter ( _temps à choper la crève_ ) - Hagelwetter - Hochdruckwetter - Hundewetter ( _temps de chien_ ) - Inversionswetter - Kaiserwetter , Königswetter ( _temps royal_ ) - Motorradwetter - Radfahrwetter - Regenschirmwetter - Regenwetter - Reisewetter ( _temps idéal pour voyager_ ) - Sauwetter , Mistwetter , Schietwetter , Scheißwetter ( _temps de merde_ ) - Schauerwetter ( _temps d'averses_ ) - Schlackerwetter - Schlechtwetter - Schmuddelwetter - Schneewetter - Schönwetter - Segelwetter - Spaziergehwetter - Sturmwetter - Tauwetter - Tiefdruckwetter - Traumwetter - Übergangswetter - Unwetter ( _tempête_ ) - Unwetterwarnung ( _alerte météo_ ) - Waschküchenwetter [)] [Relatif à la saison]

    - Frühjahrswetter - Frühlingswetter - Sommerwetter - Herbstwetter - Winterwetter ( _temps d'hiver_ ), ( _météo d'hiver_ ) - Osterwetter - Pfingstwetter - Weihnachtswetter [)] [Phénomènes]

    - Blitz - Frost - Gewitter ( _orage_ ) - Glatteis - Hagel - Hitze - Hochdruck - Nebel - Regen - Regenbogen - Reif - Schnee - Sonnenschein - Sturm - Tiefdruck [)] [Autres]

    - Weltraumwetter - Schlagwetter ( _grisou_ ) [)]

    **** [dérivés]

    [Adjectifs]

    - wetterbedingt - wetterfest ( _résistant(e) aux intempéries_ ) - wettergegerbt ( _tanné par le soleil_ ), ( _lessivé par le temps_ ), ( _buriné_ ) - wetterleuchten - wetterwendisch ( _lunatique_ ) [)] [Noms communs]

    - Bewetterung - Gewitter - Grillwetter - Weltraumwetter - Wetteramt ( _bureau météorologique_ ) - Wetterauskunft ( _renseignement météorologique_ ), ( _information météo_ ) - Wetteraussichten ( _prévisions météo_ ) - Wetterbach - Wetterballon ( _ballon-sonde_ ) - Wetterbeobachtung - Wetterbericht ( _bulletin météo_ ) - Wetterbesserung ( _amélioration du temps_ ) - Wetterchaos - Wetterdach - Wetterdienst ( _service météorologique_ ) - Wettererscheinung - Wetterextrem - Wetterfahne ( _girouette_ ) - Wetterfrosch - Wetterführung - Wettergott - Wetterhahn ( _girouette en forme de coq_ ) - Wetterheiliger - Wetterkapriole - Wetterkarte ( _carte météo_ ) - Wetterküche - Wetterkunde ( _météorologie_ ) - Wetterlage ( _situation météorologique_ ) - Wetterleuchten ( _fulguration_ ), ( _éclair de chaleur_ ) - Wettermann - Wettermantel - Wetterofen - Wetterprognose - Wettersatellit - Wetterschacht ( _puits d'aérage_ ), ( _puits d'aération_ ) - Wetterschaden - Wetterscheide - Wetterschornstein - Wetterschutz - Wetterseite ( _face exposée aux intempéries_ ) - Wetterstation ( _station météo_ ) - Wettersturz - Wetterumschlag - Wetterumschwung - Wetterumsturz - Wetterverhältnis ( _conditions météorologiques_ ), ( _conditions climatiques_ ) - Wettervorhersage ( _prévisions météo_ ) - Wetterwand - Wetterwart - Wetterwarte ( _station météo_ ) - Wetterwechsel ( _changement de temps_ ) - Witterung ( _temps qu'il fait_ ), ( _flair_ ) [)] [Verbes]

    - [wettern] - wittern [)]

    **** [phrases]

    - [alle Wetter!] - [bei diesem Wetter jagt man keinen Hund vor die Tür] - [bei jemandem gut Wetter machen] - [bei Wind und Wetter] - [ein Wetter zum Eierlegen] - [ein Wetter zum Heldenzeugen]

    *** [nom]

    [de-nom-m-er] WETTER [ˈvɛtɐ] [m], [lang=de]

    1. [jeux] Parieur . 2. * [lang=de]

    *** [nom propre]

    WETTER [de] [f]

    1. [de] [Wetter] , affluent de la Nidda. 2. *[lang=de]

    **** [dérivés]

    - [Wetterau]

    *** [nom propre]

    WETTER [de] [n]

    1. [de] [Wetter] . 2. *[lang=de]

    *** [prononciation]

    - [Berlin] - [[nocat=1]] - [ˈvɛtɐ] - [[nocat=1]] - [Berlin] - [lang=de] - [[nocat=1]] - [[nocat=1]] - [Vienne]

    **** [sources]

    - [Wetter] - [de] - [Wetter]

    **** [bibliographie]

    - Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 764. - Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 340.

    *** [anagrammes]

    [de]