From en.wiktionary.org:
[tînt]
** English
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
[en] Alteration of earlier [en], influenced by [en], from [en], past participle of verb [la]. [en]. Cognate with [nl], [et], [fr], [de], [hu], [it], [lb], [pt], and [es].
**** Noun
[en-noun]
1. A slight coloring . 2. A pale or faint tinge of any color ; especially, a variation of a color obtained by adding white (contrast shade ) 3. A color considered with reference to other very similar colors. 4. A shaded effect in engraving , produced by the juxtaposition of many fine parallel lines. 5. [en] A vehicle window that has been darkened to conceal the occupant. 6. * {{ quote-text | en | year=2010 | author=Rochelle Magee | title=No Witnesses: A Perilous Journey | page=36 |passage=About an hour later, she noticed an all black Phantom with TINTS and chrome rims riding slowly through the car lot.}}
1. * {{ quote-text | en | year=2021 | author=Carol Park | title=Memoir of a Cashier: Korean Americans, Racism, and Riots |passage=I'd watch as cars marched by like a line of ants. Cars with those cool hydraulics. Cars with TINTS so dark, you couldn't see anything inside.}}
***** Derived terms
[en]
***** Translations
[slight coloring]
- Bulgarian: [bg] , [bg] - Finnish: [fi] - German: [de] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Spanish: [es] , [es] , [es] [trans-bottom]
[pale or faint tinge of any color]
- Bulgarian: [bg] - Czech: [cs] - Finnish: [fi] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] [trans-bottom]
[color considered with reference to other similar colors]
- Bulgarian: [bg] - Czech: [cs] , [cs] - Finnish: [fi] , [fi] - German: [de] , [de] - Polish: [pl] - Spanish: [es] , [es] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To shade , to color . 2. * [chapter=1]
***** Derived terms
[en]
***** Translations
[to shade, color]
- Bulgarian: [bg] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] , [cs] - Finnish: [fi] [transitive] , [fi] [transitive] , [fi] [intransitive] , [fi] [intransitive] - German: [de] , [de] , [de] - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] , [es] [trans-bottom]
**** See also
- [en]
*** Etymology 2
[en](?)
**** Alternative forms
- [en]
**** Contraction
[en-cont]
1. [en] it is not ; it isn't ; 'tisn't ; it'sn't
** Catalan
*** Etymology
From [ca], past participle of [la].
*** Pronunciation
- [ca]
*** Noun
[m]
1. dyeing 2. dye(stuff) 3. dyeworks
**** Synonyms
- [act of dyeing] [ca] , [ca] , [ca] - [result of dyeing] [ca] - [dye] [ca] - [dyeworks] [ca]
**** Derived terms
- [ca]
**** Related terms
- [ca] - [ca] - [ca]
*** Further reading
- [R:ca:GDLC] - [R:ca:DNV] - [R:ca:DCVB] [ca]
** Dutch
*** Etymology
Alteration of earlier tinct, from [nl], past participle of verb [la].
*** Pronunciation
- [nl] - [nl]
*** Noun
[c]
1. hue
*** Verb
[nl]
1. [nl]
** Estonian
[et]
*** Pronunciation
- [tin(')t] - [et] - [et] - [et]
*** Etymology 1
[Tint (perekond)] From [et]. <!--See [de] for further etymology.--> [1660].[1]
**** Noun
[tindi]
1. smelt [a small, slender freshwater fish with a dark back and silvery sides and belly; [Osmerus]]
***** Declension
[tin]
***** Synonyms
- [et]
***** Hyponyms
- [et] ( [Osmerus eperlanus] ), [et] ( [Osmerus mordax] ), [et] ( [Osmerus spectrum] )
***** Derived terms
{{col|et|title=phrases |täis nagu tint }}
***** Compounds
{{col|et |järvetint |kääbustint |küünaltint |meritint |vikertint }} {{col|et |tindikala |tindimõrd }} {{col|et |tindipüüdja |tindipüük }}
*** Etymology 2
[lang=et] From [et], ultimately from [et], from [la], perfect passive participle of [la]. [1869].[2]
Replaced [et], an earlier borrowing from [gml]. A native neologism _mustlik_ (from [et]; compare [ru], from [ru]) has also been attested, but has not reached widespread use. In the 1715 translation of the New Testament, the sense was translated as _raamatu must_ ([book black]).[3][4]
**** Noun
[tindi]
1. ink [an aqueous dye solution used for writing (with a quill), printing etc.] [from 19th c.] 2. * [et] 3. ink [a dark fluid ejected by some marine animals such as cuttlefish or squid]
***** Declension
[tin]
***** Derived terms
{{col|et |tindik |tindine |tintjas }}
***** Compounds
{{col|et |alisariintint |aniliintint |märktint |salatint |täitesulepeatint |viltpliiatsitint }} {{col|et |tintmust |tintsinine |tindijüri |tindikiri |tindikumm |tindilärakas |tindiplärakas |tindipaun |tindiplekk |tindipliiats |tindipott |tindiprinter |tindiprits |tindipritsmed |tindisurm }}
*** References
References: [1]. [R:et:ASL] [2]. [R:et:YSL] [3]. [plakk] [4]. Külli Prillop, 2021. _Plakk – Vana kirjakeele sõnastik_ (digi-VAKS), Tartu Ülikool. https://sisu.ut.ee/vaks/plakk
*** Further reading
- [R:Sõnaveeb] - [R:et:EKSS] - [R:et:SP] [et]
** French
*** Pronunciation
- [pos=v] - [fr] - [fr] - [fr]
*** Verb
[fr]
1. [fr]
** Livonian
*** Etymology
Apparently from [liv]. See etymology at [lv].
*** Pronunciation
[liv-p]
*** Noun
[liv]
1. ink 2. * [R:liv:LEL] 3. *: TINT – tint – tinte 4. *:: INK – ink – ink
**** Declension
[94]
*** References
- [R:liv:LEL]
** Norwegian Nynorsk
*** Etymology
[nn] (of unknown origin).
*** Noun
[nn]
1. a small bottle or cup 2. a small portion
*** References
- [R:AASEN] - [nn]
** Scots
*** Verb
[sco]
1. [tyne]