From en.wiktionary.org:
[also/tab]
** Translingual
*** Symbol
[mul-symbol]
1. [3]
*** See also
- [tab]
** English
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
First attested 1607, of uncertain origin.
**** Noun
[en-noun]
1. A small flap or strip of material attached to or inserted into something, for holding , manipulation , identification , open ing etc. 2. * [passage="His name was written upon a TAB within it - Maple White, Lake Avenue, Detroit, Michigan."] 3. * [chapter=Station to Station] 4. * [1=en] 5. [en] An ear. 6. [en] [en] A navigational widget , resembling a physical tab, for switching between documents or sets of controls. 7. [en] The page or form associated with such a navigational widget. 8. [en] A fast march or run with full kit .
***** Translations
[small flap or strip of material attached to something]
- Danish: [da] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] , [fi] ; [fi] [aeronautical] - French: [fr] , [fr] - Italian: [it] - Manx: [gv] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[navigational widget in a GUI]
- Chinese: - Czech: [cs] , [cs] , [cs] - Danish: [da] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] , [de] - Hebrew: [he] - Ido: [io] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Latvian: [lv] - Macedonian: [mk] - Maori: [mi] - Norwegian: - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] , [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: [sh] - Slovene: [sl] , [sl] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] [trans-bottom]
[fast march or run with full kit]
- Finnish: [fi] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To affix with tabs; to label .
***** Derived terms
[en]
*** Etymology 2
Apocopation (shortening) of (variously) [en], [en], or [en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] [en] A restaurant bill . 2. [en] Credit account, e.g., in a shop or bar; slate 3. [en] The cost or bill for anything. 4. * {{ quote-text | en | year=1984 | title=Time | volume=123 | issue=1 |passage=Moreover, at a TAB of $9 million, the system's price is about $1 million less than a conventional heating-cooling plant [...]}}
1. [en] A space character that extends to the next aligned column , traditionally used for tabulation . 2. * [en]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To use the Tab key on a computer to advance the cursor or move the input focus , or on a typewriter to advance the carriage. 2. * {{ quote-text | en | year=2010 | author=Chris Anderson | title=Pro Business Applications with Silverlight 4 | page=210 |passage=You can prevent a control from getting the focus when the user is TABBING between controls by settings its IsTabStop property to False.}}
***** Derived terms
- [en] - [en] - [en] - [en] - [en]
***** Translations
[restaurant bill]
- Bulgarian: [bg] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] , [fr] [informal] - Plautdietsch: [pdt] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[credit in a shop or bar]
- Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] [slang] , [fi] , [fi] - French: [fr] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[short for tabulator]
- Estonian: [et] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] [slang] , [fi] [slang] - French: [fr] - Greek: [el] - Japanese: [ja] - Russian: [ru] , [ru] [trans-bottom]
[a space character that extends to the next column]
- Chinese: - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Hungarian: [hu] - Japanese: [ja] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
*** Etymology 3
Likely to have been formed by clipping the Geordie pronunciation of the word [en] or alternatively from the brand name _Ogden's Tabs_.
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A cigarette .
***** Translations
[cigarette]
**** References
- [R:New Geordie Dictionary 1987]
*** Etymology 4
[en]
**** Noun
[en-noun]
1. A form of musical notation indicating fingering rather than the pitch of note s, commonly used for stringed instrument s.
***** Translations
[tablature]
*** Etymology 5
[en], from [en], from [en].
**** Alternative forms
- [en]
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A student of Cambridge University. 2. * [en] 3. * [en] 4. * [en] 5. * [en] 6. * [en] 7. * [en]
*** Etymology 6
[en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A tabloid newspaper . 2. * {{ quote-text | en | year=1999 | author=George H. Douglas | url=https://books.google.co.uk/books?id=rR5-Z0GI_5wC&pg=PA229&dq=%22the+tabs%22+newspaper&hl=en&sa=X&ei=PxmLVPKJIcj3UO2fgMgN&ved=0CFsQ6AEwCQ#v=onepage&q=%22the%20tabs%22%20newspaper&f=false | title=The Golden Age of the Newspaper | page=229 |passage=By 1926 the tabloid mania was at full tilt, and the TABS in New York went at each other with hammer and tong.}}
1. * {{ quote-book | en | year=2010 | author=Robert Lusetich | url=https://books.google.co.uk/books?id=hONLSFq4GyUC&pg=PT181&dq=%22the+tabs%22+newspaper&hl=en&sa=X&ei=VxuLVLaQDIOuUb_sgdAL&ved=0CC0Q6AEwATgU#v=onepage&q=%22the%20tabs%22%20newspaper&f=false | title=Unplayable: An Inside Account of Tiger's Most Tumultuous Season |passage=That is the attitude of the TABS: they cover the world's most important city.}}
*** Etymology 7
[en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A tablet , especially one containing illicit drugs. 2. * [en]
***** Translations
[tablet, especially one containing illicit drugs]
- Estonian: [et] [slang] - Finnish: [fi] , [fi] [trans-bottom]
*** Etymology 8
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A tableau curtain .
***** Derived terms
- [en]
*** See also
- tin tab
*** Anagrams
- [en] [en]
** Danish
*** Etymology 1
Derived from the verb [da].
**** Pronunciation
- [da]
**** Noun
[et]
1. loss 2. casualty
***** Declension
[et]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Pronunciation
- [da] , [da] [da]
**** Verb
[da]
1. [da]
** Haitian Creole
*** Etymology
From [ht].
*** Pronunciation
- [ht]
*** Noun
[ht]
1. table [ht]
** Nawdm
*** Etymology
Cognate with [kbp], [las], [kdh], [mql], [gux], [mfq], [gur], [mos], [dag], [bud].
*** Noun
[b]
1. bow
*** References
- [last=Bakabima] [nmz]
** Sumerian
*** Romanization
[sux-rom]
1. [sux]
** Volapük
*** Etymology
Borrowed from [vo] ( TABle → tab; compare French: [fr], Latin: [la], Interlingua: [ia], Esperanto: [eo], Ido: [io]).
*** Pronunciation
- [vo]
*** Noun
[vo-noun]
1. table (item of furniture )
**** Declension
[vo-decl-noun]
**** Derived terms
{{col|vo |blümükamatab |bötädatab |dunetatab |fidatab |flanatab |gämatab |kläpatab |klünatab |klünatabil |lavatab |layetatab |letab |näitab |penamatab |pledamatab |seidön oki leni tab |stofedön tabi |tababoed |tabagefem |tabaletaned |tabasal |tabasog |tabastofädem |tabastofed |tabastömem |tabategäd |tabavamükian |tabavin |tabel |tabil |tabik |tab laidalotanas |trümatab }}
**** Related terms
- [vo] [vo]
** Welsh
*** Etymology
Borrowed from [cy].
*** Pronunciation
- [cy] - [cy]
*** Noun
[m]
1. tab [numerous senses]
*** Mutation
[cy-mut]
*** References
- [R:cy:GPC]