From en.wiktionary.org:
[Shilling]
** English
[wikipedia]
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
From [en], [enm], from [en], from [en], equivalent to [en]. [en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A coin formerly used in the United Kingdom , Ireland , Malta , Australia , New Zealand and many other Commonwealth countries worth twelve old pence , or one twentieth of a pound sterling . 2. * {{ RQ:Belloc Lowndes Lodger | I | 0016 |passage=A great bargain also had been[...]the arm-chair in which Bunting now sat forward, staring into the dull, small fire. In fact, that arm-chair had been an extravagance of Mrs. Bunting. She had wanted her husband to be comfortable after the day's work was done, and she had paid thirty-seven SHILLINGS for the chair.}}
1. The currency of Kenya , Somalia , Tanzania and Uganda . 2. [en] A currency in the United States , differing in value between states. 3. [en] The Spanish real , formerly having the value of one eighth of a dollar.
***** Usage notes
Abbreviations
- [in UK] s. _or_ s _or_ / ( solidus ) - [in Kenya] Ksh ; ( _in Somalia_ ) So. Sh. ; ( _in Tanzania_ ) TSh ; ( _in Uganda_ ) UGS In East Africa, the names of the currencies usually use the proper noun for the country, not its adjectival form: "Kenya shilling", "Tanzania shilling", etc. Amounts are written with a solidus, probably from the UK usage: "2/50" is 2 shillings, 50 cents (not pence); 30 shillings only is written "30/=".
***** Synonyms
- [Britain] [en] , [en] , [en] , [en] , [en] [archaic] - [Australia] [en]
***** Derived terms
{{col3|en|Queen's shilling |King's shilling |shilling mark |shillingsworth |take the shilling|poor man's shilling |tenpence to the shilling |look as if one had lost a shilling and found sixpence|shilling shocker|shilling sign|the full shilling }}
***** Descendants
- [srn]
***** Translations
[former coin]
- Afrikaans: [af] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Cornish: [kw] - Czech: [cs] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [obsolete] [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hindi: [hi] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Korean: [ko] - Malay: [ms] - Maori: [mi] - Norman: [nrf] [Jersey] - Ottoman Turkish: [ota] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Scots: [sco] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Sranan Tongo: [srn] - Welsh: [cy] [trans-bottom]
[currency]
- Afrikaans: [af] - Arabic: [ar] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Kazakh: [kk] - Korean: [ko] - Malay: [ms] - Maori: [mi] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Somali: [so] - Spanish: [es] - Swahili: [sw] - Welsh: [cy] [trans-bottom]
**** See also
{{col4|en |schilling |skilding |skilling |solidus }}
**** Further reading
- Currencies of the world (see https://web.archive.org/web/20111129141202/http://fx.sauder.ubc.ca/currency_table.html)
*** Etymology 2
See [en].
**** Verb
[en]
1. [en] [en]
** French
*** Pronunciation
- [shiling]
*** Noun
[m]
1. [en] [old UK coin]
*** Further reading
- [R:fr:TLFi]
** Middle English
*** Noun
[enm]
1. [enm]
** Norwegian Bokmål
*** Etymology
Borrowed from [nb], from [nb], [nb][,] and ultimately [nb]. [nb] and [nb].
*** Noun
[m]
1. [nb] a [en]
*** References
- [R:BD] - [R:NAOB] [nb]
** Norwegian Nynorsk
*** Etymology
From [nn], from [nn], [nn][,] and ultimately [nn]. [nn] and [nn].
*** Noun
[m]
1. [nn] a [en] 2. a [en] : the currency of Kenya , Somalia , Tanzania and Uganda
*** References
- [R:ND] - [R:NO] [nn]