From en.wiktionary.org:
** English
[Shaft] {{multiple images|direction=vertical |image1=Brooklyn Museum 22.1014 Spear Shaft (2).jpg|caption1=spear shafts ([en]) |image2=Ardennes_horse.jpg|caption2=shafts ([en]) attached to a horse |image3=Drive Shaft.JPG|caption3=drive shaft ([en]) |image4=Lacrosse stick (The National Game of Canada).jpg|caption4=lacrosse stick (the shaft ([en]) runs from 4 to 5) |image5=Shaft of Indian Peacock tail feather.jpg|caption5=shaft ([en]) of peacock tail feather |image6=KONE UltraRope in elevator shaft.jpg|caption6=elevator shaft ([en]) }}
*** Etymology
[en] From [en], from [en], from [en], from [en]. Cognate with [nl], German [de], [sv].
In Early Modern English, _shaft_ referred to the entire body of a long weapon, such that an arrow's “shaft” was composed of its tip, stale[,] and fletching. Over time, the word came to be used in place of the former [en] and lost its original meaning.
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
*** Noun
[en-noun]
1. [en] The entire body of a long weapon , such as an arrow . 2. * [en] 3. [en] The long, narrow, central body of a spear , arrow [,] or javelin . 4. * [chapter=II] 5. [en] Anything cast or thrown as a spear or javelin. 6. * [page=8] 7. * [en] 8. Any long thin object, such as the handle of a tool . 1. [en] One of the pole s between which a draught animal is harnessed to a vehicle . 2. * [en] 3. [en] A rotating machine element used to transmit power ; a driveshaft 4. * {{ quote-journal | en | year=2013 | month=July-August | author=Lee S. Langston | magazine=w:American Scientist |title=The Adaptable Gas Turbine|titleurl=http://www.americanscientist.org/issues/pub/2013/4/the-adaptable-gas-turbine|passage=Turbines have been around for a long time—windmills and water wheels are early examples. The name comes from the Latin _turbo_, meaning _vortex_, and thus the defining property of a turbine is that a fluid or gas turns the blades of a rotor, which is attached to a SHAFT that can perform useful work.}}
1. [en] [en] The long narrow body of a lacrosse stick .
1. [en] A beam or ray of light . 2. * {{ quote-book | en | year=1912 | author=w:Willa Cather | title= 吴语: The Bohemian Girl (short story) : |passage=They were a fine company of old women, and a Dutch painter would have loved to find them there together, where the sun made bright patches on the floor and sent long, quivering SHAFTS of gold through the dusky shade up among the rafters.}}
1. [en] The main axis of a feather . 2. A vertical or inclined passage sunk into the earth as part of a mine. 3. [en] A vertical passage housing a lift or elevator . 4. A ventilation or heating conduit . 5. [en] [en] Any column or pillar , particularly the body of a column between its capital and pedestal . 6. * [page=251] 7. [en] The main cylindrical part of the penis . 8. The chamber of a blast furnace . 9. [en] A relatively small area of precipitation that an onlook can discern from the dry surrounding area. 10. [en] A component of a loom which holds the heddle s and is raised by treadle s to create the shed . 11. * [en] 12. [en] An act of sexual intercourse . 13. * 2012 , Najat El Hachmi, _The Last Patriarch_ (page 286) 14. *: I sat on the sofa, got up, changed channels and doubted there'd be time to have a quick SHAFT and feign an orgasm today.
**** Derived terms
{{col3|en |Cardan shaft|crankshaft|driving shaft|equivalent shaft horsepower|half shaftradial shaft seal|reversing shaft|rock shaft|shaft horsepower |aftershaft |airshaft |angle shaft |backshaft |brakeshaft |camshaft |cardan shaft |clutchshaft |cockshaft |countershaft,counter shaft |crankshaft |drive shaft |driveshaft|dropshaft |elevator shaft |foreshaft |get the shaft |give someone the shaft |hail shaft |hairshaft |jackshaft |liftshaft |line shaft |Microshaft |midshaft |mineshaft,mine shaft |prop shaft |propeller shaft |propshaft |shaft alley |shaft bow |shaft cave |shaft encoder |shaft furnace |shaftless |shaftlike |shaftman |shaftment |shaftwork |spearshaft |sunshaft |view shaft}}
**** Translations
[long narrow body of spear or arrow]
- Arabic: [ar] - Bulgarian: [bg] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] - Italian: [it] - Khiamniungan Naga: [kix] - Macedonian: [mk] , [mk] - Maori: [mi] , [mi] - Middle English: [enm] - Middle Persian: [pal] - Norwegian: - Old English: [ang] - Ottoman Turkish: [ota] , [ota] - Persian: [fa] - Plautdietsch: [pdt] , [pdt] - Portuguese: [pt] , [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] [arrow] - Swedish: [sv] - Thai: [th] , [th] - Turkish: [tr] [trans-bottom]
[beam or ray of light]
- Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Czech: [cs] - Finnish: [fi] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Italian: [it] - Macedonian: [mk] - Maori: [mi] - Middle English: [enm] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] , [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[any long, thin object]
- Basque: [eu] - Czech: [cs] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] , [fi] - Galician: [gl] - Greek: [el] , [el] - Hungarian: [hu] - Irish: [ga] [in an engine] - Italian: [it] , [it] - Macedonian: [mk] - Maori: [mi] - Middle English: [enm] - Ottoman Turkish: [ota] - Plautdietsch: [pdt] - Portuguese: [pt] , [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] , [gd] - Slovak: [sk] , [sk] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] , [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[pole to attach a draught animal]
- French: [fr] - German: [de] [trans-bottom]
[main axis of a feather]
- Bulgarian: [bg] - Chinese: - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] , [he] - Hungarian: [hu] , [hu] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] [trans-bottom]
[lacrosse: long narrow body of the stick]
- Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] - Macedonian: [mk] , [mk] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] [trans-bottom]
[long passage sunk into the earth]
- Catalan: [ca] - Czech: [cs] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] , [fi] - German: [de] - Greek: [water] [el] , [mines] [el] , [elevators] [el] , [water drainage] [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] , [ja] - Macedonian: [mk] - Manx: [gv] - Norwegian: - Ottoman Turkish: [ota] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Romanian: [ro] , [ro] - Russian: [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Tagalog: [tl] [trans-bottom]
[vertical passage housing a lift]
- Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Czech: [cs] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] - Italian: [it] , [it] - Macedonian: [mk] - Norwegian: - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Serbo-Croatian: [sh] - Spanish: [es] , [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Ukrainian: [uk] [trans-bottom]
[ventilation or heating conduit]
- Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Czech: [cs] - Finnish: [fi] - German: [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Italian: [it] , [it] , [it] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[the shaft of the penis]
- Czech: [cs] - Finnish: [fi] - German: [de] - Greek: [el] - Norwegian: - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] [trans-bottom]
[checktrans-top]
- Slovak: [2] [sk] , [sk] , [3a] [sk] , [4] [sk] , [5,6] [sk] [trans-bottom]
*** Verb
[en-verb]
1. [en] To fuck over ; to cause harm to, especially through deceit or treachery . 2. * [en] 3. [en] To equip with a shaft. 4. [en] To fuck ; to have sexual intercourse with. 5. * [page=252] 6. * [en]
**** Translations
[slang: to engage in a malicious act]<!-- slang only, please -->
- Catalan: [ca] - Czech: [cs] , [cs] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] , [de] , [de] , [de] , [de] - Greek: [el] , [el] - Hungarian: [hu] [trans-bottom]
[to equip with a shaft]
- Finnish: [fi] - Old Norse: [non] [trans-bottom]
[slang: to have sexual intercourse]<!-- only slang expressions derived from shaft or similar objects, please -->
- Catalan: [ca] , [ca] , [ca] - Czech: [cs] , [cs] , [cs] - Finnish: [fi] - German: [de] , [de] - Hungarian: [hu] , [hu] [trans-bottom]
*** Anagrams
- [en] [en]
** Middle English
*** Etymology 1
From [enm].
**** Noun
[enm]
1. [enm] 2. * [1343-1400] , [Geoffrey Chaucer] : 3. *: His sleep, his meat, his drink, is him bereft, / [That lean he wax, and dry as is a SHAFT .]
*** Etymology 2
From [enm].
**** Noun
[enm]
1. [enm]