DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [Seed]

    ** English

    [wikipedia]

    *** Pronunciation

    - [sēd] , [en] - [en] - [en] - [en]

    *** Etymology 1

    [en]

    From [en], [enm], [enm], from [en], [ang], from [en], from [en], from [en].

    Cognate with [stq], [fy], [nl], [nds], [de], [da], [sv], [is], [la]. More at [en].

    **** Alternative forms

    - [en]

    **** Noun

    [~]

    1. [en] Any propagative portion of a plant which may be sow n, such as true seeds, seed-like fruits, tubers, or bulbs. 2. * [en] 1. [en] [en] A fertilize d and ripened ovule , containing an embryo nic plant. 2. [en] [en] Any small seed-like fruit . 3. * [chapter=III] 4. * [en] 3. [en] An amount of seeds that cannot be readily counted. 4. [en] A fragment of coral . 5. [en] [semen] . 6. * [Leviticus] 7. [en] A precursor . 8. [en] The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. 1. [en] The initial position of a competitor or team in a tournament. (seed position) 2. The competitor or team occupying a given seed (position). 3. [en] [en] The initialization state of a pseudorandom number generator or similar system. (seed number) 4. * [en] 5. * [en] 6. [en] A commercial message in a creative format placed on relevant sites on the Internet. (seed idea or seed message) 9. [en] [offspring] , descendants , progeny . 10. * [book=II] 11. [race] ; generation ; birth . 12. * {{ quote-text | en | year=a. 1687 | author=w:Edmund Waller | title=To Zelinda |passage=Of mortal SEED they were not held.}}

    1. [en] A small particle , bubble , or imperfection that serves as a nucleation point for some process. 2. A small bubble formed in imperfectly fused glass .

    ***** Usage notes

    - [botany] The common use of seed differs from the botanical use. The “seeds” of sunflowers are botanically fruit s.

    ***** Hyponyms

    - [en]

    ***** Derived terms

    {{col|en |aburachan seed |allseed |amber seed |apple seed |bad seed |benniseed |birdseed |black seed squash |boneseed |burseed |canary seed |caraway seed bread |celery seed |chia seed |cloudseed |coixseed|many-seed goosefoot |coleseed |coriander seed |cottonseed |cupseed |dandelion seed |deseed| seed cone |dillseed |drift seed |dropseed |eat one's seed corn |eat the seed corn |fern seed |fernseed |flax seed |flaxseed |gape seed |go to seed |goldseed |grapeseed |hagseed |hayseed |heartseed |helicopter seed |hemp seed |hempseed |hydroseed |jumpseed |lopseed |lotus seed |meetin' seed |meeting seed |microseed |moonseed |multiseed |musk seed |mustard seed |naked seed |nanoseed |Niger seed |nonseed |nyjer seed |oil-seed camellia |oilseed |one-seed juniper |onion seed |plant a seed |poppy seed |poppy seed test |poppyseed |preseed |pumpkin seed |pumpkinseed |radon seed |random seed |rapeseed |reseed |run to seed |rye seed |scaleseed |seeb |seed bank |seed bank |seed banking |seed bead |seed beetle |seed bug |seed cake |seed change |seed coat |seed corn |seed crystal |seed down |seed drill |seed fern |seed fill |seed funder |seed funding |seed gall |seed grain |seed leaf |seed library |seed money |seed oil |seed oyster |seed pearl |seed phrase |seed pit |seed plant |seed pod |seed potato |seed shrimp |seed stitch |seed stock |seed technology |seed tick |seed tree |seed vault |seed vault |seed vessel |seed weevil |seed wool |seed-bird |seed-borne |seed-bud |seed-faith |seed-lobe |seed-nut |seedable |seedbag |seedbearing |seedbed |seedborne |seedbox |seedcake |seedcase |seedcoat |seedcod |seedcorn |seedeater |seedeating |seeder |seedful |seedhead |seedhouse |seedlac |seedlep |seedless |seedlet |seedlike |seedline |seedling |seedlot |seedly |seedman |seedness |seednut |seedplot |seedpod |seedset |seedship |seedsman |seedsnipe |seedstalk |seedtime |seedy |seedzone |sesame seed |sow the seeds of |spill one's seed |star seed |stickseed |stoneseed |stripeseed |suicide seed |sunflower seed |sunseed |tasselseed |teal-seed |teelseed |tickseed |til seed |top seed |true to seed |Two-Seed-in-the-Spirit Predestinarian Baptist |velvetseed |wattleseed |wormseed |yellowseed }}

    ***** Translations

    [botany: fertilized and ripened ovule]{{multitrans|data=

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [any small seed-like fruit]

    - Acehnese: [ace] - Acholi: [ach] - Afar: [aa] - Ainu: [ain] , [ain] - Akkadian: [akk] - Aklanon: [akl] - Albanian: [sq] - Ama: [amm] - Amharic: [am] - Apache: - Arabic: [ar] , [ar] , [ar] - Aragonese: [an] - Aramaic: - Armenian: [hy] - Aromanian: [rup] - Assamese: [as] , [as] - Asturian: [ast] , [ast] - Avar: [av] - Azerbaijani: [az] , [az] - Bashkir: [ba] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] , [be] - Bengali: [bn] - Bhojpuri: [bho] - Bislama: [bi] - Breton: [br] , [br] - Buginese: [bug] - Bulgarian: [bg] - Burmese: [my] , [my] - Burushaski: [bsk] - Canela: [ram] - Capiznon: [cps] - Catalan: [ca] - Cebuano: [ceb] - Cham: - Chamicuro: [ccc] - Chechen: [ce] - Cherokee: [chr] - Chichewa: [ny] - Chinese: - Chuvash: [cv] - Cornish: [kw] - Cree: [cr] , [cr] - Crimean Tatar: [crh] , [grain] [crh] - Czech: [cs] - Danish: [da] , [da] - Daur: [dta] - Digo: [dig] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Evenki: [evn] - Faroese: [fo] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] - Friulian: [fur] , [fur] - Galician: [gl] , [gl] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] , [de] , [de] - Greek: [el] - Guaraní: [gn] - Gujarati: [gu] , [gu] , [gu] - Haitian Creole: [ht] - Hamer-Banna: [amf] - Hausa: [ha] - Hebrew: [he] - Higaonon: [mba] - Hiligaynon: [hil] - Hindi: [hi] , [hi] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] - Ilocano: [ilo] - Indonesian: [id] - Ingrian: [izh] - Ingush: [inh] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Javanese: [ngoko] [jv] , [krama] [jv] - Jeju: [jje] - Kabuverdianu: [kea] - Kalmyk: [xal] - Kamba: [kam] - Kannada: [kn] - Kapampangan: [pam] , [pam] - Karachay-Balkar: [krc] - Karaim: [kdr] - Kashubian: [csb] - Kazakh: [kk] - Khmer: [km] , [km] - Kikuyu: [ki] - Kinaray-a: [krj] - Kipsigis: [sgc] - Korean: [ko] , [ko] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] - Ladino: [lad] - Lak: [lbe] - Lao: [lo] , [lo] , [lo] , [lo] - Latgalian: [ltg] - Latin: [la] - Latvian: [lv] - Leonese: [roa-leo] , [roa-leo] , [roa-leo] , [roa-leo] - Lezgi: [lez] - Lithuanian: [lt] - Lokono: [arw] - Low German: [nds] - Lozi: [loz] , [loz] - Luo: [luo] - Luxembourgish: [lb] - Maasai: [mas] , [mas] - Macedonian: [mk] - Makasar: [mak] - Malay: [ms] , [ms] - Malayalam: [ml] - Malecite-Passamaquoddy: [pqm] - Maltese: [mt] - Manchu: [mnc] - Manx: [gv] - Maori: [mi] , [mi] - Mauritian Creole: [mfe] - Mi'kmaq: [mic] - Middle English: [enm] - Minangkabau: [min] , [min] , [min] - Mirandese: [mwl] , [mwl] - Mohegan-Pequot: [xpq] - Mongolian: [mn] - Montagnais: [moe] - Mpade: [mpi] - Nanai: [gld] - Navajo: [nv] - Nepali: [ne] - Norman: [nrf] - Northern Mansi: [mns-nor] [mns-nor] - Norwegian: - Occitan: [oc] , [oc] - Ojibwe: [oj] - Old Church Slavonic: - Old East Slavic: [orv] - Old English: [ang] - Old Javanese: [kaw] - Oneida: [one] - Oromo: [om] - Ossetian: [os] - Ottoman Turkish: [ota] , [ota] - Papiamentu: [pap] - Penobscot: [aaq] - Persian: [fa] , [fa] , [fa] , [fa] , [fa] - Plautdietsch: [pdt] - Polabian: [pox] - Polish: [pl] , [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Quechua: [qu] - Rajbanshi: [rjs] - Romani: [rom] , [rom] , [rom] , [rom] - Romanian: [ro] - Romansch: [rm] - Russian: [ru] , [ru] - Sanskrit: [sa] - Santali: [sat] , [sat] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Shina: [scl] - Sindhi: [sd] - Sinhalese: [si] - Skolt Sami: [sms] - Slovak: [sk] , [sk] - Slovene: [sl] - Sorbian: - Sotho: [st] , [st] - Southern Altai: [alt] - Southern Sama: [ssb] - Spanish: [es] , [es] - Sumerian: [sux] - Sundanese: [su] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] - Sylheti: [syl] - Tabasaran: [tab] - Tagalog: [tl] - Tajik: [tg] - Tamil: [ta] , [ta] - Taos: [twf] - Tatar: [seed] [tt] , [grain] [tt] - Tausug: [tsg] - Telugu: [te] , [te] - Tetum: [tet] - Thai: [th] , [th] , [th] , [th] - Tibetan: [bo] - Tigrinya: [ti] - Tocharian B: [txb] , [txb] - Turkish: [tr] , [tr] - Turkmen: [tk] - Tuvan: [tyv] - Uab Meto: [aoz] , [aoz] - Ugaritic: [uga] - Ukrainian: [uk] , [uk] , [uk] [collective] - Unami: [unm] , [unm] - Urdu: [ur] - Uyghur: [ug] - Uzbek: [uz] - Venetan: [vec] , [vec] , [vec] - Vietnamese: [vi] , [vi] - Walloon: [wa] , [wa] , [wa] - Welsh: [cy] - West Frisian: [fy] - White Hmong: [mww] - Yakut: [sah] - Yiddish: [yi] - Yoruba: [yo] - Zazaki: [zza] - Zealandic: [zea] - Zulu: [zu] , [zu] [trans-bottom]

    [agriculture: any propagative portion of a plant which may be sown]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [collective: amount of seeds that cannot be readily counted]

    - Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] , [de] , [de] - Middle English: [enm] - Plautdietsch: [pdt] - Swahili: [sw] - Zealandic: [zea] [trans-bottom]

    [fragment of coral]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [semen]

    - Akkadian: [akk] - Albanian: [sq] , [sq] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] - Esperanto: [eo] , [eo] - Estonian: [et] , [et] - Finnish: [fi] , [fi] ; [fi] [rare] - French: [fr] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] , [de] - Greek: - Irish: [ga] - Italian: [it] , [it] - Kannada: [kn] - Latvian: [lv] - Macedonian: [mk] - Manx: [gv] - Middle English: [enm] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] [Brazil] , [pt] [Portugal] - Russian: [ru] - Slovak: [sk] - Southern Altai: [alt] - Spanish: [es] , [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Tagalog: [tl] - Ukrainian: [uk] - Walloon: [wa] , [wa] , [wa] [trans-bottom]

    [precursor]

    - Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] , [fi] - German: [de] , [de] - Kannada: [kn] - Korean: [ko] - Macedonian: [mk] - Portuguese: [pt] - Swedish: [sv] - Telugu: [te] [trans-bottom]

    [initial state, condition or position of a process]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [initial position of a competitor in a tournament]

    - French: [fr] - Vietnamese: [vi] [trans-bottom]

    [competitor or team occupying a given seed]

    - Swedish: [sv] - Vietnamese: [vi] [trans-bottom]

    [initialization state of a pseudorandom number generator]

    - Chinese: - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [type of commercial message] [trans-bottom]

    [offspring, descendants, progeny]

    - Aramaic: - Dutch: [nl] - French: [fr] , [fr] - Georgian: [ka] - German: [de] , [de] - Korean: [ko] - Middle English: [enm] - Ngazidja Comorian: [zdj] - Swahili: [sw] - Ukrainian: [uk] }} [trans-bottom]

    **** Verb

    [en-verb]

    1. [en] To plant or sow an area with seed s. 2. [en] To cover thinly with something scattered; to ornament with seedlike decorations. 3. * [sig=B] 4. [en] To start ; to provide, assign or determine the initial resources for, position of, state of. 5. [en] To allocate a seeding to a competitor. 6. * [en] 7. [en] To leave ( file s) available for others to download through peer-to-peer file sharing protocols (e.g. BitTorrent ). 8. [en] To be qualified to compete, especially in a quarter-final, semi-final [,] or final. 9. [en] To scatter small particle s within (a cloud or airmass ) in order to trigger the formation of rain . 10. [en] To produce seed . 11. [en] To grow to maturity . 12. [en] To ejaculate inside the penetratee during intercourse , especially in the rectum .

    ***** Derived terms

    - [en] - [en]

    ***** Translations

    [to plant or sow seeds]{{multitrans|data=

    - Bulgarian: [bg] , [bg] - Estonian: [et] , [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] - Georgian: [ka] - German: [de] , [de] , [de] - Hebrew: [he] - Ido: [io] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Korean: [ko] - Ladino: [lad] - Latvian: [lv] - Macedonian: [mk] , [mk] - Middle English: [enm] - Ottoman Turkish: [ota] , [ota] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Quechua: [qu] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] , [ru] , [ru] , [ru] - Slovak: [sk] - Spanish: [es] - Ukrainian: [uk] , [uk] , [uk] [trans-bottom]

    [to provide initial resources for] [trans-bottom]

    [assign a position to in a tournament]

    - French: [fr] , [fr] , [fr] - German: [de] , [de] - Italian: [it] - Swedish: [sv] }} [trans-bottom]

    *** Etymology 2

    From [en].

    **** Verb

    [en]

    1. [en] < !--found in Southern US black speech, and probably also elsewhere--> [en] 2. * [chapter=3]

    *** Anagrams

    - [en] [en] [en]

    ** Chinese

    *** Etymology

    Borrowed from [yue].

    *** Pronunciation

    {{zh-pron |c=sit1 |cat=n }}

    *** Noun

    [zh] [zh]

    1. one who provides the file s to others to download through peer-to-peer file sharing protocols (e.g. BitTorrent ) 2. file(s) that are available for download through peer-to-peer file sharing protocols (e.g. BitTorrent ) 3. serial number or code of Japanese adult video s

    *** See also

    - [爆seed]

    ** Middle English

    *** Etymology 1

    [enm] From [enm], [enm], from [enm], [gmw-pro], from [enm], [gem-pro], from [enm] (compare [enm]).

    **** Alternative forms

    - [enm] - [enm]

    **** Pronunciation

    - [enm] - [enm]

    **** Noun

    [sedes]

    1. [en] [ovule or analogous structure] : 2. * [Matthew] 1. A kind or variety of [en] . 2. [enm] [en] , grain 3. [enm] germ , origin 4. semen , sperm [or the supposed female equivalent] 5. offspring , progeny 6. descendants , lineage 7. [enm] bit , granule 8. [enm] seeding , sowing

    ***** Derived terms

    - [enm]

    ***** Descendants

    - [en] - [sco] - [yol]

    ***** References

    - [entry=sẹ̄d]

    *** Etymology 2

    **** Noun

    [enm]

    1. [enm] [enm]