From en.wiktionary.org:
[Appendix:Variations of "sap"] [minitoc]
** English
[sap (disambiguation)]
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
From [en], from [en], from [en] (compare [nl], [de], [is]), from [en], [ine-pro] (compare [cy], [la], [ru], [xcl], [ae], [sa]). More at [en].
The longstanding practice of sapping trees influenced the sense evolution of the military term as trench warfare receded from public conscience.
**** Noun
[wikipedia] [~]
1. [en] The juice of plant s of any kind, especially the ascending and descending juices or circulating fluid essential to nutrition . 2. [en] The sapwood , or alburnum , of a tree. 3. Any juice . 4. [en] Vitality . 5. [en] A naive person; a simpleton . 6. * [en]
***** Derived terms
{{col|en|cell sap |coconut sap |crude sap |elaborated sap |pine sap |sap ball |sapful |sap green |saphead |sapless |sapling |sap moon |sap poison |sappy |sap rot |sap shield |sap stain |sapsucker |sap tube |sapwood |milk-sap|tree sap }}
***** Translations
[juice of plant]
- Amis: [ami] - Arabic: [ar] , [ar] - Armenian: [hy] - Assamese: [as] - Azerbaijani: [az] - Bashkir: [ba] , [ba] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] - Bikol Central: [bcl] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Burmese: [my] - Catalan: [ca] - Chamicuro: [ccc] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] , [gl] , [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] - Hawaiian: [haw] , [haw] , [haw] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] , [hi] , [hi] , [hi] - Ingrian: [izh] - Interlingua: [ia] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] - Jarai: [jra] - Kapampangan: [pam] , [pam] - Khmer: [km] , [km] , [km] - Konkani: [kok] , [kok] - Korean: [ko] , [ko] - Lao: [lo] - Latin: [la] - Macedonian: [mk] - Malay: [ms] - Maori: [mi] , [mi] , [mi] , [mi] - Middle English: [enm] - Mongolian: [mn] - Mwani: [wmw] , [wmw] [Nkojo] - Nepali: [ne] - Norman: [nrf] - Norwegian: - Old Javanese: [kaw] - Persian: [fa] - Plautdietsch: [pdt] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Rarotongan: [rar] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Sanskrit: [sa] , [sa] - Scottish Gaelic: [gd] - Slovak: [sk] - Sorbian: - Spanish: [es] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] - Tagalog: [tl] - Tahitian: [ty] - Tarifit: [rif] - Telugu: [te] - Thai: [th] - Tibetan: [bo] - Tok Pisin: [tpi] - Tongan: [to] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] - Vietnamese: [vi] , [vi] - White Hmong: [mww] - Zhuang: [za] [trans-bottom]
[sapwood of a tree]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] - Finnish: [fi] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] , [gl] - German: [de] , [de] - Italian: [it] - Khmer: [km] - Macedonian: [mk] - Middle English: [enm] - Persian: [fa] - Russian: [ru] - Scottish Gaelic: [gd] , [gd] - Spanish: [es] - Tok Pisin: [tpi] [trans-bottom]
[slang: saphead]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] , [nl] , [nl] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] , [gl] , [gl] - German: [de] , [de] , [de] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] - Italian: [it] - Khmer: [km] - Macedonian: [mk] - Norwegian: [no] - Persian: [fa] - Plautdietsch: [pdt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] [trans-bottom]
[checktrans-top]
- Woiwurrung: [wyi] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To drain , suck or absorb from (a tree, etc.). 2. [en] To exhaust the vitality of. 3. * [page=6] 4. * [en] 5. * {{ quote-web | en | date=8 June 2025 | work=BBC | url=https://www.bbc.com/sport/tennis/articles/c0eqjpzq972o | author=Jonathan Jurejko | title=Alcaraz stuns Sinner in extraordinary French Open final |passage=Alcaraz flew out of the blocks in the first-to-10 match tie-break of the deciding set, SAPPING every last bit of Sinner's energy before sealing victory with a remarkable running forehand winner that fizzed down the line.}}
*** Etymology 2
Probably from [en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A short wooden club ; a leather-covered hand weapon ; a blackjack . 2. * 1944 , William Faulkner, Leigh Brackett, Jules Furthman, _The Big Sleep_ (screenplay) 3. *: I risk my whole future, the hatred of the cops and Eddie Mars' gang. I dodge bullets and eat SAPS . [en]
***** Translations
[leather-covered hand weapon]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] - French: [fr] - Italian: [it] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To strike with a sap (with a blackjack ). 2. * 1944 , William Faulkner, Leigh Brackett, Jules Furthman, _The Big Sleep_ (screenplay) 3. *: [ A ] s he passes the mouth of a narrow alley two men step out quickly. One of them SAPS Marlowe expertly — they drag him out of sight. 4. * {{ quote-text | en | year=1964 | author=Raymond Chandler | title=Killer in the Rain |passage=And when he had me up there he would SAP me again and I wouldn't remember anything that happened in between the two sappings.}}
***** Translations
[strike with a sap]
- Bulgarian: [bg] , [bg] - Dutch: [nl] [trans-bottom]
*** Etymology 3
From [en] (compare [es] and [it]) from [fr], from [en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A narrow ditch or trench made from the foremost parallel toward the glacis or covert way of a besiege d place by digging under cover of gabion s, etc.
***** Derived terms
{{col|en |sap fagot |sap roller |sapper }}
***** Translations
[narrow ditch or trench]
- Bulgarian: [bg] - Czech: [cs] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Icelandic: [is] - Manx: [gv] - Russian: [ru] - Swedish: [sv] , [sv] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To subvert by dig ging or wearing away ; to mine ; to undermine ; to destroy the foundation of. 2. * [passage=Nor safe their dwellings were, for SAPPED by floods, / Their houses fell upon their household gods.] 3. [en] To pierce with saps. 4. [en] To make unstable or infirm ; to unsettle ; to weaken . 5. * {{ quote-text | en | year=1850 | author=w:Alfred Tennyson | title= 吴语: Ring Out, Wild Bells |passage=Ring out the grief that SAPS the mind[...]}}
1. [en] To gradually weaken . 2. [en] To proceed by mining, or by secretly undermining; to execute saps. 3. [en] To strike with a sap (a blackjack )
***** Translations
[undermine]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] , [nl] - Finnish: [fi] [object in genitive before alta] - French: [fr] , [fr] - Ido: [io] - Italian: [it] , [it] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] , [ro] - Spanish: [es] , [es] [trans-bottom]
[pierce with saps]
- Bulgarian: [bg] - Manx: [gv] [trans-bottom]
[make unstable; weaken]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] , [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - Italian: [it] , [it] , [it] [trans-bottom]
[gradually weaken]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] , [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - German: [de] , [de] - Maori: [mi] - Russian: [ru] , [ru] [trans-bottom]
[proceed by mining]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] [trans-bottom]
*** Anagrams
- [en] [en]
** Aromanian
*** Alternative forms
- [rup]
*** Etymology
From [rup], from [rup]. Compare [ro], [fr], [it], [scn], [es], [fur], [vec], [la].
*** Verb
[pp=sãpatã]
1. to dig (with a pick)
**** Related terms
{{col|rup |sãpari,sãpare |sãpat |sapã |sãpãtor |sãpãturã }}
**** See also
- [rup] - [rup]
** Azerbaijani
*** Etymology 1
From [az].
**** Noun
[az-noun]
1. thread
***** Declension
[a]
*** Etymology 2
[az]
**** Noun
[az-noun]
1. grip , hilt
***** Declension
[a]
*** Further reading
- [R:az:Obastan]
** Catalan
*** Pronunciation
- [ca-IPA] - [ca]
*** Etymology 1
[nonlemma]
**** Alternative forms
- [ca]
*** Etymology 2
[ca].
**** Noun
[m]
1. common heather
*** Etymology 3
**** Verb
[ca]
1. [saber]
*** Further reading
- [R:ca:IEC2] [ca]
** Dutch
*** Etymology
From [nl], from [nl], from [nl].[1]
*** Pronunciation
- [nl] - [nl] - [nl] - [nl]
*** Noun
[n]
1. juice 2. [en] (fluid in plants)
**** Derived terms
{{col|nl |aalbessensap |ananassap |appelsap |appelsiensap |bessensap |bietensap |bloedsinaasappelsap |boomsap |citroensap |cranberrysap |druivensap |fruitsap |grapefruitsap |limoensap |maagsap |mandarijnsap |multivitaminesap |pancreassap |perensap |sappig |sinaasappelsap |tomatoensap |uiensap |vruchtensap |wortelsap |yumberrysap |zoetsappig |zwartebessensap }}
**** Descendants
- [af] - [dcr] - [sml=1]
*** References
References: [1]. J. de Vries & F. de Tollenaere, "Etymologisch Woordenboek", Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht, 1986 (14de druk)
*** Anagrams
- [nl] [nl]
** Hokkien
[圾] [屑] [雪] [霎] [歃]
** Indonesian
[lang=id]
*** Pronunciation
[id-pr]
*** Etymology 1
[id]
**** Noun
[id-noun]
1. paper or scraps that can absorb ink 2. sheets of shredded tobacco stacked into a staple
*** Etymology 2
**** Noun
[id-noun]
1. [id]
*** Further reading
- [R:KBBI Daring]
** Kholosi
*** Etymology
From [inc-kho].
*** Noun
[inc-kho]
1. snake
*** References
- [R:inc-kho:Anonby] [inc-kho]
** Middle English
*** Alternative forms
- [enm] - [enm]
*** Etymology
From [enm], from [enm], from [enm].
*** Pronunciation
- [enm]
*** Noun
[-]
1. sap [plant juices] 2. sapwood [wood under bark] 3. [enm] earwax
**** Derived terms
{{col|enm |sappy |sapplyng }}
**** Descendants
- [en] - [sco]
**** References
- [entry=sā̆p(e] [enm]
** Old English
*** Etymology
From [ang], from [ang], from [ang], [ine-pro].
*** Pronunciation
- [sāp]
*** Noun
[f]
1. amber , resin 2. pomade
**** Declension
[sāp]
**** Related terms
- [ang] - [ang]
**** Descendants
- [enm]
** Polish
*** Pronunciation
[a=LL-Q809 (pol)-Olaf-sap.wav]
*** Verb
[pl]
1. [pl]
** Romani
*** Etymology
[rom] [rom], from [rom]. Cognate with [pa].
*** Pronunciation
[rom]
*** Noun
[sap]
1. snake
*** References
- [sap] - [author=Yaron Matras] - [ja]
** Romanian
*** Pronunciation
- [ro]
*** Verb
[ro]
1. [ro]
** Tausug
*** Alternative forms
- [tsg]
*** Etymology
[tsg].
*** Pronunciation
[tsg-pr]
*** Noun
[j=+]
1. seal ; stamp 2. brand
**** Derived terms
[tsg]
** Turkish
*** Etymology 1
From [tr], from [tr]. Cognate with [otk].
**** Pronunciation
- [tr]
**** Adjective
[tr-adj]
1. [tr] not having a significant other
***** Declension
[a]
**** Noun
[sapı]
1. handle 2. stem , stalk 3. [tr] penis 4. [tr] male
***** Declension
[a]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Verb
[tr]
1. [sapmak]
** Veps
*** Etymology
From [vep].
*** Noun
[vep]
1. bile , gall
**** Declension
[sapi]
** Volapük
*** Etymology
[vo].
*** Pronunciation
- [vo]
*** Noun
[vo]
1. wisdom
** Zhuang
*** Pronunciation
- [za-pron]
*** Etymology 1
From [za]. Cognate with [th], [lo], [shn], [pcc].
**** Noun
[noun]
1. cockroach
*** Etymology 2
[za]
**** Verb
[verb]
1. to wear shoes with the heel s stepping down on the back of the shoes