DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [Appendix:Variations of "s"] [character info] [ˢ] [minitoc]

    ** Translingual

    [wikipedia]

    *** Alternative forms

    - [mul]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet .

    *** Pronunciation

    - [mul]

    *** Symbol

    [Voiceless alveolar sibilant] [mul-symbol]

    1. [mul] second , the SI base unit for measurement of time . 2. [mul] a voiceless alveolar fricative .

    *** Gallery

    <gallery perrow="3" mode="packed" caption="Letter styles"> Image:Latin S.png|Uppercase and lowercase versions of S, in normal and italic type Image:Fraktur letter s.svg|Uppercase (_left_) and lowercase (_right_) S in Fraktur. The middle character is [ſ], an archaic form of writing lower-case _s_ in some positions. </gallery>

    *** See also

    [Latn-script]

    - [mul] - [mul] ( esh ) - [mul] ( dze ) - [mul] {{Letter |page=S |NATO=Sierra |Morse=··· |Braille=⠎ }}

    S Category:Symbols for SI units

    ** English

    *** Etymology 1

    **** Pronunciation

    - [name of letter] [en] - [en] - [en] - [phoneme] [en]

    **** Letter

    [en-letter]

    1. [en]

    ***** Derived terms

    {{col|en |impure s|s-aorist|s-band|s-bomb|s-cis|s-f|s-mobile|s-perfect|s-process|s-trans|s-word |descending s|s-t cut |long s|s-selection |medial s |round s||s-block |sharp s|s-commerce |short s |terminal s }}

    **** Number

    [upper=S]

    1. [en]

    *** Etymology 2

    Abbreviations. [PAGENAME]

    1. [en] the sound /s/ in a word. 2. [en] [en] . 3. [en] [en] . 4. [en] the prefix or initial syllable _[EN]_

    **** Noun

    [en]

    1. [en] [en] . 2. [en] [en] . 3. [en] .

    ***** Derived terms

    - [en]

    *** See also

    [list:Latin script letters/en]

    - [en] - [en] - [en] [en]

    ** Afar

    *** Letter

    [aa]

    1. [aa]

    **** See also

    [list:Latin script letters/aa]

    ** Alemannic German

    *** Alternative forms

    - [gsw]

    *** Etymology

    From [gsw], from [gsw], from [gsw], from [gsw], nominative and accusative singular neuter of [ine-pro]. Cognate with [de], [nl], [en], [is].

    *** Article

    [gsw]

    1. [gsw] the 2. * 1978 , Rolf Lyssy and Christa Maerker, _Die Schweizermacher_ (transcript): 3. *: {{ quote | gsw | Wüssed Si, Herr Bodmer, das isches, was ich so bewundere an de Schwitzer: Ire Humor. I jedere Situazion S ’richtige Wort. |translation=You know, Mr Bodmer, that's what I admire about the Swiss – their humour. THE right word for every situation.}}

    1. * {{ quote-text | gsw | year=2010 | author=w:Pedro Lenz | title=Der Goalie bin ig |passage=D Wohnig isch d Wohnig und DS Business isch DS Business. |translation=Accommodation is accommodation, and business is business.}}

    **** Declension

    [gsw-decl-definite article]

    ** Azerbaijani

    *** Pronunciation

    - [phoneme] [az]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [az]

    **** See also

    [list:Latin script letters/az]

    ** Basque

    *** Pronunciation

    [ese]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [eu]

    **** See also

    [list:Latin script letters/eu]

    ** Catalan

    *** Pronunciation

    - [éssa]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [ca]

    **** See also

    [list:Latin script letters/ca]

    ** Central Mazahua

    *** Pronunciation

    - [maz]

    *** Letter

    [maz]

    1. [A letter of the Mazahua alphabet.]

    **** See also

    [list:Latin script letters/maz]

    ** Czech

    *** Alternative forms

    - [cs]

    *** Etymology

    [cs], from [cs].

    *** Pronunciation

    - [cs] - [cs]

    *** Preposition

    [cs]

    1. with [cs] 2. [cs] down from , off [cs] 3. [cs] enough for, stronger than, above [cs] 1. today only found in these phrases:

    **** Usage notes

    - The more usual form is S , while SE is used before words starting with S , Z and certain consonant cluster s. - The use with genitive is dated and normally replaced by [cs] , but it can sometimes be seen in older literature.

    *** Further reading

    - [R:cs:PSJC] - [R:cs:SSJC] [cs]

    ** Dutch

    *** Pronunciation

    - [nl] - [nl] - [letter name] [nl]

    *** Letter

    [nl]

    1. [nl]

    **** See also

    [list:Latin script letters/nl]

    ** Egyptian

    *** Pronunciation

    [egy-IPA-E]

    *** Noun

    [m]

    1. The object depicted in the hieroglyph <hiero> s </hiero> . [egy] 1. A cloth

    **** Inflection

    [g=m]

    *** Noun

    [m]

    1. A vessel or container (made of gold) [18th dynasty]

    **** Inflection

    [g=m]

    *** Noun

    [m]

    1. A type of waterfowl, perhaps the Eurasian teal ( [Anas crecca] ), [1] especially as an offering for the dead [Old Kingdom] 2. [egy]

    **** Inflection

    [g=m]

    **** Alternative forms

    {{egy-hieroforms |<hiero>s-G54</hiero>|read1=s |<hiero>s</hiero>|read2=s}}

    *** Noun

    [m]

    1. [egy]

    *** Pronoun

    [dep]

    1. [egy]

    *** Pronoun

    [dep]

    1. [egy] [Middle and New Kingdom]

    **** Alternative forms

    {{egy-hieroforms |<hiero>s</hiero>|date1=Middle Kingdom |<hiero>z</hiero>|date2=New Kingdom}}

    *** Romanization

    [egy]

    1. [z]

    *** References

    - [51] - [R:egy:Wb]

    References: [1]. [140–141] [egy]

    ** Esperanto

    *** Pronunciation

    - [phoneme] [eo] ; before a voiced obstruent , [eo] - [eo]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [eo]

    **** See also

    [list:Latin script letters/eo]

    ** Estonian

    [lang=et]

    *** Pronunciation

    - [ess]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [et]

    *** Noun

    [et]

    1. [et] ; cent

    **** See also

    [list:Latin script letters/et]

    ** Faroese

    *** Pronunciation

    - [fo]

    *** Letter

    [fo]

    1. [fo]

    **** See also

    [list:Latin script letters/fo]

    ** Finnish

    *** Etymology

    [fi-ety-letter]

    *** Pronunciation

    [äs]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [fi]

    **** Derived terms

    {{col|fi|title=compounds |hattu-s |s-piikkiäes |suhu-s }}

    **** See also

    [list:Latin script letters/fi]

    *** Noun

    [fi-noun]

    1. [fi] [fi]

    ** French

    *** Pronunciation

    - [letter name] [esse]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [fr]

    **** See also

    [list:Latin script letters/fr]

    ** Fula

    *** Pronunciation

    - [ff]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [A letter of the Fula alphabet , written in the Latin script .]

    **** Usage notes

    - [U:ff:common]

    **** See also

    [list:Latin script letters/ff]

    ** Gothic

    *** Romanization

    [got-rom]

    1. [got]

    ** Hungarian

    *** Alternative forms

    - [hu]

    *** Pronunciation

    - [hu-IPA] - [hu] - [conjunction] [hu-IPA] - [letter name] [ess]

    *** Conjunction

    [hu]

    1. [en] [short variant of [hu]]

    **** Derived terms

    {{col4|hu|title=Compound words |egyszersmind |nos }} {{col3|hu|title=Expressions |egyszer s mindenkorra |fel s alá |s a többi |stb. |satöbbi |segíts magadon, s az Isten is megsegít }}

    *** Letter

    [hu-letter]

    1. [hu]

    **** Declension

    [s-e][s-]

    **** See also

    [list:Latin script letters/hu]

    *** Further reading

    - [1] - [2] [hu]

    ** Icelandic

    *** Letter

    [is]

    1. [is]

    *** See also

    [list:Latin script letters/is]

    ** Ido

    *** Pronunciation

    - [io] - [io]

    *** Letter

    [io]

    1. [io]

    **** See also

    [list:Latin script letters/io]

    ** Irish

    *** Letter

    [ga]

    1. [ga]

    **** See also

    [list:Latin script letters/ga]

    ** Italian

    *** Letter

    [it-letter]

    1. [it]

    ** Japanese

    *** Etymology

    Short of [さん].

    *** Suffix

    [suffix]

    1. [ja] [ja]

    **** Related terms

    - [c] , [linkto=©] [ja]

    ** Kankanaey

    *** Etymology

    [kne]. Letter pronunciation is influenced by [kne].

    *** Pronunciation

    [es < a:letter name>]

    *** Letter

    [letter]

    1. [kne]

    **** See also

    [list:Latin script letters/kne]

    *** References

    - [page=10-11]

    ** Kashubian

    *** Etymology

    [csb-ety-letter]

    *** Letter

    [csb]

    1. [csb]

    **** See also

    [list:Latin script letters/csb]

    ** Latin

    *** Letter

    [upper=S]

    1. A letter in the Latin alphabet , representing the sound /s/

    **** See also

    [list:Latin script letters/la]

    ** Latvian

    [lang=lv]

    *** Etymology

    Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by 吴语: Kārlis Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

    *** Pronunciation

    - [s] [lv]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [lv]

    **** See also

    [list:Latin script letters/lv]

    ** Livonian

    *** Pronunciation

    - [phoneme] [s]

    *** Letter

    [liv]

    1. [liv]

    **** See also

    [list:Latin script letters/liv]

    ** Malay

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [ms]

    **** See also

    [list:Latin script letters/ms]

    ** Maltese

    *** Pronunciation

    - [mt] - [mt] [by assimilation to a following voiced obstruent]

    *** Letter

    [mt]

    1. [mt]

    **** See also

    [list:Latin script letters/mt]

    ** Mòcheno

    *** Etymology 1

    From [mhn], [gmh], from [mhn], from [mhn], from [mhn], nominative/accusative singular neuter of [gem-pro]. Cognate with [de].

    **** Pronoun

    [mhn]

    1. it

    ***** Inflection

    [mhn-decl-personal pronouns]

    *** Etymology 2

    From [mhn], from [mhn], from [mhn]. Cognate with [de], [en].

    **** Article

    [mhn]

    1. the , [nominative singular neuter definite article]

    **** References

    - [R:CLM]

    ** Navajo

    *** Letter

    [nv]

    1. [nv]

    **** See also

    [list:Latin script letters/nv]

    ** North Frisian

    *** Pronunciation

    - [frr]

    *** Letter

    [frr]

    1. [frr]

    **** Usage notes

    - Word or stem-initial ⟨ [frr] ⟩ is always voiceless. Otherwise the voice distinction is allophonic in Sylt Frisian: [[z ]] occurs intervocalically after a (stressed) long vowel, else [[s ]] . In the other dialects the distinction is phonemic . The general tendency, here too, is that [[s ]] follows short vowels and [[z ]] follows long ones, but there are many exceptions to this rule of thumb. - Palatal ⟨ [frr] ⟩ is usually pronounced [[ʃ ]] at the start of a word or stressed syllable. However, in Mooring and predominantly also in Föhr-Amrum Frisian, the spelling ⟨ [frr] ⟩ is used for these cases instead of ⟨ [frr] ⟩. Compare e.g. Sylt [frr] vs. Mooring [frr] .

    *** See also

    - [North Frisian letters] [frr]

    ** Norwegian

    *** Pronunciation

    - [letter name] [no] - [phoneme] [no] - [nb]

    *** Letter

    [no]

    1. [no]

    ** Nupe

    *** Pronunciation

    - [phoneme] [nup]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [nup]

    **** See also

    [list:Latin script letters/nup]

    ** Old Polish

    *** Pronunciation

    - [zlw-opl]

    *** Preposition

    [zlw-opl]

    1. [zlw-opl]

    ** Polish

    *** Etymology

    [pl-ety-letter]

    *** Pronunciation

    [es]

    *** Letter

    [pl]

    1. [pl]

    **** See also

    [list:Latin script letters/pl]

    ** Portuguese

    *** Etymology 1

    **** Pronunciation

    Letter name: [[pt]] [ésse]

    **** Letter

    [upper=S]

    1. [pt]

    ***** See also

    [list:Latin script letters/pt]

    *** Etymology 2

    **** Alternative forms

    - [pt]

    **** Adverb

    [pt-adv]

    1. [pt] [pt]

    **** Noun

    [m]

    1. [pt] [pt]

    **** Interjection

    [pt]

    1. [pt] [pt]

    *** Etymology 3

    **** Noun

    [m]

    1. [pt] 1. [used to indicate any sequence of time in seconds]

    ***** Usage notes

    - This abbreviation uses no spaces or points and must always follow a number. - This abbreviation is often preceded by a number followed by [pt] , used to represent minutes, which can be in turn preceded by [pt] , to represent hours. - Example: _20h43min08s_

    ** Romani

    *** Pronunciation

    - [rom]

    *** Letter

    [rom]

    1. [rom] [rom] 2. [rom] [rom]

    **** See also

    [list:Latin script letters/rom]

    ** Romanian

    *** Pronunciation

    - [ro]

    *** Letter

    [lower=s]

    1. [ro]

    **** See also

    [list:Latin script letters/ro]

    ** Saanich

    *** Pronunciation

    - [str]

    *** Letter

    [str]

    1. [str]

    *** Suffix

    [str]

    1. forms the third-person possessive form of a noun.

    **** Usage notes

    This letter is used only for the possessive suffix. Saanich is otherwise written in all capitals.

    **** See also

    [list:Latin script letters/str]

    ** Scottish Gaelic

    *** Pronunciation

    - [gd]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [gd] _It is preceded by [gd] and followed by [gd] . Its traditional name is [gd] ._

    **** See also

    [list:Latin script letters/gd]

    ** Serbo-Croatian

    *** Etymology 1

    See Translingual section.

    **** Pronunciation

    - [phoneme] [sh]

    **** Letter

    [sh-letter]

    1. [sh]

    ***** See also

    [list:Latin script letters/sh]

    *** Etymology 2

    [sh], from [sh].

    **** Alternative forms

    - [sh]

    **** Pronunciation

    - [sh]

    **** Preposition

    [sh-prep]

    1. with , together with , along with [sh] 2. * [sh] 3. from , off , on [sh] 4. [sh] [sh] because of (= [sh] , [sh] ) 5. _miscellaneous prepositional senses in phrases that employ a connection_ [sh] 6. * [sh]

    ***** Usage notes

    [sh] takes the alternative form [sh] in the following environments:

    - before the sibilants /s, š, z, ž/: - before consonant clusters where the second consonant is /s, š, z, ž/: - before the instrumental form of the first-person pronoun [sh]

    *** Etymology 3

    [sh].

    **** Alternative forms

    - [sh]

    **** Noun

    [m]

    1. [sh] neuter gender

    ** Silesian

    *** Pronunciation

    [a=LL-Q30319 (szl)-Vxern-#.wav]

    *** Etymology 1

    [szl-ety-letter]

    **** Letter

    [szl]

    1. [szl]

    ***** See also

    [list:Latin script letters/szl]

    *** Etymology 2

    **** Preposition

    [szl]

    1. [szl]

    ** Skolt Sami

    *** Pronunciation

    - [phoneme] [sms]

    *** Letter

    [sms]

    1. [sms]

    **** See also

    [list:Latin script letters/sms]

    ** Slovak

    *** Alternative forms

    - [sk]

    *** Etymology

    [sk].

    *** Pronunciation

    - [sk] - [sk]

    *** Preposition

    [sk] [sk]

    1. with 2. * [sk]

    *** Further reading

    - [R:sk:SDK] [sk]

    ** Slovene

    *** Pronunciation

    - [s]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [sl] 2. [sl] 3. [sl]

    *** Preposition

    [prep]

    1. [sl] , [used before a voiceless consonant]

    *** Further reading

    [R:sl:FR]

    ** Spanish

    *** Pronunciation

    [raw:/s/ < q:phoneme>,raw:/s̺/,raw:/s̄/]

    *** Letter

    [es]

    1. [es]

    **** See also

    [list:Latin script letters/es]

    ** Swedish

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [sv]

    **** Derived terms

    - [sv]

    **** See also

    [list:Latin script letters/sv]

    *** Noun

    [sv]

    1. page ; [sv]

    ** Tagalog

    *** Etymology 1

    [tl]. Each pronunciation has a different source:

    - Filipino alphabet pronunciation is influenced by [tl] . - Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character [tl] . - Abecedario pronunciation is from [tl] .

    **** Pronunciation

    {{tl-pr |és<qq:letter name, Filipino alphabet> |sá<qq:letter name, Abakada alphabet> |ese<qq:letter name, Abecedario> |+<qq:phoneme> }}

    **** Letter

    [tl-letter]

    1. [21] 2. [16] 3. [tl] [22]

    ***** See also

    [list:Latin script letters/tl]

    *** Etymology 2

    From the Abakada alphabet letter [tl] being pronounced as [tl].

    **** Pronunciation

    [sa]

    **** Pronoun

    [b=sa] [tl]

    1. [tl] : in ; on ; at

    *** Further reading

    - [R:Pambansang Diksiyonaryo]

    ** Tarifit

    *** Preposition

    [rif-preposition]

    1. [instrumental marker] 1. [expresses the means or cause] : by means of , with [instrumental] 2. [used to express temporal expressions] 3. [used in numeral constructions]

    **** Usage notes

    When standing alone [rif] takes the form [rif], when used before a pronoun it takes the form [rif].

    ** Tlingit

    *** Pronunciation

    - [tli]

    *** Letter

    [tli]

    1. [tli]

    **** See also

    [list:Latin script letters/tli]

    ** Turkish

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [tr]

    **** See also

    [list:Latin script letters/tr]

    ** Turkmen

    *** Pronunciation

    - [phoneme] [tk]

    *** Letter

    [tk]

    1. [tk]

    **** See also

    [list:Latin script letters/tk]

    ** Welsh

    *** Pronunciation

    - [cy] - [cy]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [cy] _It is preceded by [cy] and followed by [cy] ._

    *** Mutation

    - s cannot be mutated in Welsh.

    *** See also

    [list:Latin script letters/cy]

    *** Further reading

    - [R:cy:GPC]

    ** Yoruba

    *** Pronunciation

    - [phoneme] [yo] - [letter name] [yo]

    *** Letter

    [upper=S]

    1. [yo]

    **** See also

    [list:Latin script letters/yo]

    ** Zulu

    *** Letter

    [zu-letter]

    1. [zu]

    **** See also

    [list:Latin script letters/zu]