From en.wiktionary.org:
** English
*** Alternative forms
- [en]
*** Etymology
[en] From [en], from [en], from [en], from [la] + [la]; see capacious. Compare conceive, deceive, perceive. Displaced native [enm] terms in [enm]/[enm] (e.g. [enm], [enm], [enm], [enm], etc. "to receive" from [ang]), native [enm] (from [ang]), and non-native [enm], [enm] (from [fro], [fro]).
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
*** Verb
[en-verb]
1. [en] To be give n, sent , or paid something. 2. * [chapter=XXXIX] 3. * [en] 4. [en] To take , as something that is offer ed; to accept . 5. * [act=II] 6. * [en] 7. * [1 Kings] 8. * [en] 9. [en] To take goods knowing them to be stolen . 10. [en] To act as a host for guest s; to give admittance to; to permit to enter , as into one's house , presence , company , etc. 11. * [Acts] 12. * [chapter=The Select Circle] 13. [en] To incur (an injury ). 14. * [en] 15. To allow (a custom , tradition , etc.); to give credence or acceptance to. 16. * [Mark] 17. [en] To detect a signal from a transmitter . 18. [en] To be in a position to take possession , or hit back the ball . 1. [en] To be in a position to hit back a service . 2. [en] To be in a position to catch a forward pass . 19. [en] To accept into the mind ; to understand . 20. * [chapter=57]
**** Conjugation
[stem=receiv]
**** Derived terms
[en]
**** Related terms
{{col4|en |receivable |receivableness |receival |receiveable |receiver |receivership |reception |receptionist |receipt |receptive |receptacle |recipient }}
**** Translations
[to take what is offered, accept from another]
- Afrikaans: [af] , [af] - Albanian: [sq] - Arabic: [ar] , [ar] - Armenian: [hy] - Aromanian: [rup] , [rup] - Asturian: [ast] - Azerbaijani: [az] - Belarusian: [be] , [be] - Bengali: [bn] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Burmese: [my] - Catalan: [ca] , [ca] - Chinese: - Cornish: [kw] - Czech: [cs] , [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] , [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Friulian: [fur] - Galician: [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] , [de] , [de] , [de] [colloquial] - Gothic: [got] - Greek: [el] , [el] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] , [hi] , [hi] , [hi] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] - Ingrian: [izh] - Interlingua: [ia] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] , [ja] , [ja] [humble] - Javanese: [jv] - Kambera: [xbr] - Kazakh: [kk] - Khmer: [km] - Korean: [ko] - Kyrgyz: [ky] - Ladin: [lld] - Lao: [lo] - Latin: [la] , [la] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Macedonian: [mk] , [mk] - Malay: [ms] - Manchu: [mnc] - Maori: [mi] , [mi] - Mongolian: [mn] , [mn] - Ngazidja Comorian: _which has been sent:_ [zdj] , _which is offered:_ [zdj] - Norman: [nrf] - North Frisian: [frr] [Mooring] , [frr] [Föhr-Amrum] - Norwegian: - Occitan: [oc] - Old French: [fro] , [fro] , [fro] - Old Javanese: [kaw] , [kaw] - Old Occitan: [pro] - Persian: [fa] , [fa] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Quechua: [qu] - Romanian: [ro] , [ro] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Slovak: [sk] , [sk] - Slovene: [sl] - Sorbian: - Spanish: [es] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] , [sv] - Tagalog: [tl] - Tajik: [tg] , [tg] - Tatar: [tt] - Thai: [th] - Turkish: [tr] - Turkmen: [tk] - Ukrainian: [uk] , [uk] - Uzbek: [uz] - Vietnamese: [vi] , [vi] , [vi] - Welsh: [cy] , [cy] - Yiddish: [yi] , [yi] - Zou: [zom] [trans-bottom]
[to take possession of]
- Afrikaans: [af] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] , [cs] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] , [de] - Hindi: [hi] - Hungarian: [hu] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Korean: [ko] - Maori: [mi] - Mongolian: [mn] - Norman: [nrf] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] , [sv] [trans-bottom]
[to act as a host for guests]
- Afrikaans: [af] - Arabic: [ar] [past] , [ar] [present] , [ar] [verbal noun] - Bulgarian: [bg] - Cherokee: [chr] - Dutch: [nl] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] - Greek: - Ido: [io] - Kurdish: - Maori: [mi] , [mi] , [mi] - Ngazidja Comorian: [zdj] - Norwegian: - Russian: [ru] , [ru] - Swedish: [sv] - Ukrainian: [uk] - Volapük: [vo] [trans-bottom]
[telecommunications: to detect a signal]
- Afrikaans: [af] - Catalan: [ca] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] - Hungarian: [hu] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] , [ru] , [ru] , [ru] - Swedish: [sv] , [sv] [trans-bottom]
[checktrans-top]
- Ido: [io] - Woiwurrung: [wyi] [trans-bottom]
*** Noun
[en-noun]
1. [en] An operation in which data is received. 2. * {{ quote-text | en | year=1992 | author=Tara M. Madhyastha | title=A Portable System for Data Sonification | page=71 |passage=In the sonification of the PDE code, notes are scattered throughout a wide pitch range, and sends and RECEIVES are relatively balanced; although in the beginning of the application there are bursts of sends [...]}}
*** Further reading
- [R:Webster 1913] - [R:Century 1911]