From en.wiktionary.org:
[Pike]
** English
[2018]
*** Pronunciation
{{multiple images |direction = vertical |image1 = Pikeniere Wallenstein-Festspiele Memmingen.jpg |caption1 = A recreation in Memmingen, Germany, of a mid-17th century company of pikemen holding pikes _(etymology 1, sense 1)_ |image2 = Heuhaufen.jpg |caption2 = A large haycock is called a _pike_. _(etymology 1, sense 3)_ |image3 = Esox lucius (no).JPG |caption3 = A northern pike (_Esox lucius_; _etymology 1, sense 4_) caught in the [Numedalslågen] in Norway |image4 = Salto ornamental - UnB.jpg |caption4 = Two divers in a competition in Brazil in the pike position _(etymology 1, sense 5)_ }}
- [en] - [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
From [en], [enm], [enm], [enm], from [en],[1] and [en], from [en];[2] both ultimately from [en], from [en], [gem-pro], related to [en] with a narrower meaning.
The word is cognate with [dum], [dum], [dum] (modern [nl]), [de], [no], [da], and possibly [sga]. It is a [en].
The diving or gymnastics position is probably from tapered appearance of the body when the position is executed.<ref name="Etymonline"/>
The carnivorous freshwater fish is probably derived from the “sharp point, spike” senses,[3] due to the fish’s pointed jaws.[4]
The verb sense “to quit or back out of a promise” may be from the sense of taking up pilgrim's staff or pike and leaving on a pilgrimage;<ref name="ODO"/> and compare [enm] and [gmq-oda].[5]
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A very long spear used two-handed by infantry soldiers for thrusting (not throwing ), both for attacks on enemy foot soldier s and as a countermeasure against cavalry assaults . 2. * [en] 3. * [volume=I] 4. A sharp , point ed staff or implement . 5. * [en] 6. * [en] 7. A large [en] . 8. * [en] 9. Any carnivorous freshwater fish of the genus [Esox] , _especially_ the northern pike , [Esox lucius] . 10. * [en] 11. * [en] 12. * [en] 13. [en] A position with the knees straight and a tight bend at the hips with the torso folded over the legs , usually part of a jack-knife . [from 1920s] 14. * [en] 15. * [en] 16. [en] A pointy extrusion at the toe of a shoe . 17. * [book=I] 18. * [en] 1. [en] A style of shoes with pikes, popular in Europe in the 14th and 15th centuries. 19. [en] _Especially_ in place names : a hill or mountain , _particularly_ one with a sharp peak or summit . 20. * [folio=2] 21. * [edition=2nd] 22. [en] A pick , a pickaxe . 23. * [en] 24. [en] A hayfork . 25. * [year=1878] 26. [en] A penis . 27. * {{ RQ:Shakespeare Henry 4-2 Q1 | act=II | scene=iv | passage= [ F ] or to ſerue brauely, is to come halting off, you know to come off the breach, with his PIKE bent brauely, and to ſurgerie brauely, to venture vpon the chargde chambers brauely. | translation= {{ small | [Falstaff] asserts that he is potent using military imagery, by suggesting that after a man has engaged in sexual intercourse and ejaculated ("served bravely"), his penis ("pike") will become flaccid ("come halting off", "bent bravely"). [6] }} }} 28. * [en] 29. * [en]
***** Synonyms
- [the fish] [en] - [the fish species _Esox lucius_] _see_ northern pike
***** Derived terms
{{col3|en |come down the pike |Amur pike |blackspotted pike |fire pike |garpike |half-pike |halfpike |hornpike |mackerel pike |morris-pike |northern pike |pike and shot |pike pole |pike-devant |pike-perch |pikehead |pikelike |pikeman |pikeminnow |pikeperch |pikestaff |pikey |push of pike |Scafell Pike |sea pike |walleyed pike |boarding pike|daggertooth pike conger|pike characin}}
***** Translations
[long spear]
- Armenian: [hy] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Latin: [la] , [la] - Macedonian: [mk] , [mk] - Maori: [mi] - Norwegian: [no] - Occitan: [oc] - Polish: [pl] , [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] , [tr] - Welsh: [cy] - Zazaki: [zza] [trans-bottom]
[sharp point]
- Bulgarian: [bg] - Polish: [pl] , [pl] [trans-bottom]
[fish of the genus _Esox_]
- Abenaki: [abe] - Armenian: [hy] - Bashkir: [ba] - Bulgarian: [bg] - Buryat: [bua] - Catalan: [ca] , [ca] - Chinese: - Chukchi: [ckt] , [ckt] - Chuvash: [cv] - Crimean Tatar: [crh] - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Even: [eve] - Evenki: [evn] , [evn] - Faroese: [fo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] , [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] - Ido: [io] - Ingrian: [izh] - Irish: [ga] , [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] - Kalmyk: [xal] - Kazakh: [kk] - Ket: [ket] - Khakas: [kjh] - Komi-Zyrian: [kpv] - Kumyk: [kum] - Kyrgyz: [ky] - Latin: [la] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] , [lt] - Low German: [nds] - Luxembourgish: [lb] - Macedonian: [mk] - Mansi: - Mari: - Mongolian: [mn] - Montagnais: [moe] - Naskapi: [nsk] - Nogai: [nog] - Northern Yukaghir: [ykg] - Norwegian: [no] - Old English: [ang] - Ottoman Turkish: [ota] , [ota] - Plautdietsch: [pdt] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Sami: - Samogitian: [sgs] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Shor: [cjs] - Slovak: [sk] - Slovene: [sl] - Southern Altai: [alt] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Tatar: [tt] - Turkish: [tr] - Turkmen: [tk] - Tuvan: [tyv] - Tày: [tyz] - Udmurt: [udm] - Ukrainian: [uk] - Unami: [unm] - Uzbek: [uz] - Volapük: [vo] - Walloon: [wa] - Welsh: [cy] , [cy] - Yakut: [sah] [trans-bottom]
[diving or gymnastics position]
- Bulgarian: [bg] - French: [fr] - Serbo-Croatian: - Swedish: [sv] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To prod , attack , or injure someone with a pike . 2. * [en] 3. * [en] 4. [en] To assume a pike position . 5. * [en] 6. * [en] 7. * [en] 8. * [en] 9. [en] To bet or gamble with only small amounts of money . 10. * [en] 11. * [en] 12. * [en] 13. [en] _Often followed by_ [EN] _or_ [EN] : to quit or back out of a promise . 14. * [en] 15. * [en] 16. * [en]
***** Derived terms
- [en] - [en]
***** Translations
[to prod, attack, or injure someone with a pike]
- Bulgarian: [bg] [trans-bottom]
[to assume a pike position]
- Bulgarian: [bg] [trans-bottom]
[to bet or gamble with only small amounts of money]
- Bulgarian: [bg] [trans-bottom]
[to quit or back out of a promise]
- Bulgarian: [bg] , [bg] [trans-bottom]
*** Etymology 2
[en]
Noun sense 2 (“gypsy, itinerant tramp, or traveller”) and verb sense 2 (“to depart, travel, _especially_ to flee, run away”) may refer to someone frequently using turnpikes, or may be derived from [en].<ref name="MED piken"/>
**** Noun
[en-noun]
1. [en] [en] [en] . 2. * [en] 3. [en] A gypsy , itinerant tramp , or traveller from any ethnic background ; a pikey . 4. * [en]
***** Translations
[turnpike]
[gypsy, itinerant tramp, or traveller] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To equip with a turnpike . 2. * [en] 3. * [en] 4. [en] To depart or travel (as if by a turnpike ), _especially_ to flee , to run away . 5. * [en] 6. * [en] 7. * [en] 8. * [en]
*** References
References: [1]. [R:Online Etymology Dictionary] [2]. [entry=pī̆k(e] [3]. [entry=pī̆k(e] [4]. [R:Lexico] [5]. [entry=pī̆ken] [6]. [author=William Shakespeare] .
*** Anagrams
- [en] [en]
** Albanian
*** Verb
[sq]
1. [sq]
** Cypriot Arabic
[x-p-y]
*** Etymology
From [acy].
*** Noun
[g=m]
1. [acy] : weeping
*** References
- [page=164]
** Farefare
*** Verb
[gur]
1. to catch a person in an act 2. to discover
** Middle English
*** Noun
[enm]
1. [enm]
** Norwegian Bokmål
*** Etymology
From [nb], from [nb].
*** Noun
[nb-noun-c]
1. a girl
**** Usage notes
_Jente_ is the standard appellation for girl in Norwegian; _pike_ may also be used, though it is seen as somewhat conservative or even humorous.
**** Synonyms
- [nb]
**** Derived terms
{{col3|nb |barnepike |blomsterpike |brudepike |flink pike |stuepike }}
*** References
- [R:The Bokmål Dictionary] - [R:NAOB] [nb]
** Norwegian Nynorsk
*** Pronunciation
- [nn] [nn-pronu-note]
*** Noun
[pike]
1. [nn]
** Tok Pisin
*** Noun
[tpi]
1. chewing gum 2. * [tpi]
**** Hyponyms
- [tpi]
** Woiwurrung
*** Noun
[wyi]
1. [Bulbine lily] , [Bulbine bulbosa]
*** References
- [en] - {{ cite-book | en | author=R. Brough Smyth | authorlink=Robert Brough Smyth |title=Basa Sunda: The Aborigines of Victoria |location=Melbourne |publisher=John Ferres |year=1878 |volume=2 |page=171 |pageurl=https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AThe_aborigines_of_Victoria_-_with_notes_relating_to_the_habits_of_the_natives_of_other_parts_of_Australia_and_Tasmania_(IA_b24885228_0002).pdf&page=185}}
- {{ cite-web | accessdate=2025-06-09 | year= [CURRENTYEAR] |author=Serene O'Halloran, Andrew Kuhlmann, Veronica Barnett and Rowena Flynn |work=Bunjilaka Aboriginal Cultural Centre |title=The Plants of Milarri Garden |url=https://museumsvictoria.com.au/bunjilaka/about-us/the-plants-of-milarri-garden/}}