From en.wiktionary.org:
[Appendix:Variations of "os"] [minitoc]
** Translingual
*** Etymology
[mul] [mul].
*** Symbol
[mul-symbol]
1. [1]
*** See also
- [os]
** English
*** Etymology 1
Borrowed from [en].
**** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
**** Noun
[ossa]
1. [en] [en] . 2. * [volume=III]
***** Usage notes
Used in anatomical terminology (e.g., [Terminologia Anatomica]) and sometimes by doctors and surgeons in practice, but seldom used by medical laypeople.
***** Hyponyms
<!-- Per TA; http://terminologia-anatomica.org/en/Terms/View?sitemapItemId=103 -->
- os breve ( [short bone] ) - os irregulare ( [irregular bone] ) - os longum ( long bone ) - os planum ( [flat bone] ) - os sesamoideum ( sesamoid bone )
***** Derived terms
[en]
***** Translations
[trans-top]
- Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Italian: [it] - Spanish: [es] [trans-bottom]
*** Etymology 2
[en].
**** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
**** Noun
[ora]
1. [en] An opening or entrance to a passage , particularly one at either end of the cervix , internal (to the uterus ) or external (to the vagina ). 2. * [en] 3. * {{ quote-book | en | date=2009-07-06 | author=Armen Takhtajan | title=Flowering Plants | publisher=Springer Science & Business Media | isbn=9781402096099 |text=[...] monocolpate (“unisulcate”) pollen grains still have a continuous aperture membrane devoid of special openings ( ORA) in the exine for the emergence of the pollen tube.}}
***** Translations
[external end of the cervix]
- Finnish: [fi] [trans-bottom]
*** Etymology 3
Borrowed from [en].
**** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
**** Noun
[osar]
1. An osar or esker .
*** Etymology 4
From [en].
**** Pronunciation
- [en] - [en] - [en]
**** Noun
[en]
1. [en] [en] .
*** References
- [R:Lexico] - [R:MWO]
*** Anagrams
- [en] [en]
** Afrikaans
*** Etymology
From [af].
*** Noun
[osse]
1. ox [castrate d bull]
**** Derived terms
{{col|af |ossewa }}
** Aragonese
*** Etymology
From [an], from [an].
*** Pronunciation
[an-pr]
*** Article
[an]
1. the
**** Usage notes
- The form [an] , either pronounced as _los_ or as _ros_ , can be found after words ending with _-o_ . - Some dialects use the form [an] , often shortened to [an] .
** Aromanian
*** Alternative forms
- [rup]
*** Etymology
From [rup], from [la]. Compare [ro].
*** Noun
[rup]
1. bone
**** Derived terms
- [rup] [rup]
** Catalan
*** Etymology 1
[ca], from [ca], non-standard variant of [la].
**** Pronunciation
- [ò] - [ca]
**** Noun
[m]
1. bone
***** Derived terms
{{col3|ca |os de sant |os frontal |os parietal |os pisiforme |ossada |ossam |ossera |osset }}
***** Related terms
- [ca] - [ca] - [ca]
*** Etymology 2
[ca] Compare [fr], [oc], [es].
**** Alternative forms
- [ca]
**** Pronunciation
- [ó] - [ca] - [ca]
**** Noun
[m]
1. bear [mammal]
***** Derived terms
{{col|ca|title=specific species of bear |os blanc |os bru |os d'Alaska |os malai |os morrut |os negre americà |os polar |os tibetà }}
{{col|ca|title=other non-ursine mammals |os formiguer |os marí |os rentador }}
{{col|ca|title=other terms |all d'os }}
***** Related terms
- [ca] - [ca]
**** Further reading
- [R:ca:IEC2] - [R:ca:GDLC] - [R:ca:DNV] - [R:ca:DCVB]
*** Etymology 3
**** Pronunciation
- [ó]
**** Noun
[ca]
1. [ca] [ca]
** Danish
*** Etymology 1
From [da].
**** Pronunciation
- [da]
**** Pronoun
[da]
1. us , [da] 2. [da] ourselves 3. [da] ourself
***** See also
[Danish personal pronouns]
*** Etymology 2
Disputed.
**** Pronunciation
- [da]
**** Noun
[en]
1. smoke 2. reek 3. fug
**** Verb
[da]
1. [da]
** Daur
*** Etymology
From [dta]. Compare [mn].
*** Pronunciation
- [dta]
*** Noun
[dta]
1. water
*** References
- Henry G. Schwarz, _The Minorities of Northern China: A Survey_ (1984), page 140: 'water' Daur <u> os </u>
** Dutch
*** Etymology
From [nl], from [nl], earlier [odt], from [nl].
*** Pronunciation
- [nl] - [nl] - [nl] - [nl]
*** Noun
[m]
1. ox [castrate d bull]
**** Derived terms
{{col|nl |ossenhuid |ossenpikker |ossenstaart |ossentong |ossenwagen }}
**** Descendants
- [af] - [dcr]
*** Further reading
- [R:GB] [nl]
** Fala
*** Alternative forms
- [fax] [Lagarteiru, Valverdeñu]
*** Etymology
From [fax], from [fax].
*** Pronunciation
[fax-pr]
*** Article
[fax]
1. [fax] [Masculine plural definite article] ; the 2. * [fax]
*** Pronoun
[fax]
1. [fax] [Third person plural masculine accusative pronoun] ; them
**** See also
[fax-personal pronouns]
*** References
- [212]
** French
*** Etymology
[fr], from [fr], from [fr], popular variant of [la], _ossis_, ultimately from [fr], [ine-pro].
*** Pronunciation
- [singular] [osse] - [fr] - [fr] - [fr] - [plural] [fr-IPA] - [fr] - [fr] - After consonants other than [/z/] , the plural may alternatively be pronounced like the singular (cf. the same in [fr] ). - Colloquially, some speakers use the hybrid form [/os/] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] for both singular and plural.
*** Noun
[m]
1. bone 2. [fr] snag , hitch
**** Derived terms
{{col3|fr |coûter un os |en chair et en os |l'avoir dans l'os |n'avoir que la peau sur les os |os ethmoïde |os frontal |os hyoïde |os lacrymal |os nasal |os occipital |os pariétal |os pisiforme |os sphénoïde |os temporal |os trapèze |os trapézoïde |os zygomatique |os palatin |ossature |osseux |ossifier |ossuaire |ossu |tomber sur un os}}
*** Further reading
- [R:fr:TLFi]
*** Anagrams
- [fr] [fr] [fr]
** Galician
*** Etymology 1
From [gl], from [gl], from [gl], accusative plural of [la].
**** Pronunciation
[ŏs]
- [gl]
**** Article
[gl]
1. [gl] the
***** Usage notes
The definite article _o_ (in all its forms) regularly forms contractions when it follows the prepositions [gl], [gl], [gl], and [gl]. For example, _con os_ ("with the") contracts to [gl], and _en os_ ("in the") contracts to [gl].
***** Derived terms
{{col|gl |aos |cos |dos |nos |ós }}
***** See also
[gl-articles]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Pronoun
[gl]
1. [gl]
***** See also
[Galician personal pronouns]
*** Further reading
- [o] - [R:gl:DDLG] - [R:gl:DDGM] - [R:gl:CX]
** Guinea-Bissau Creole
*** Etymology
From [pov]. Cognate with [kea].
*** Noun
[pov]
1. bone
** Iberian
*** Etymology
Can be compared to [euq-pro] and to [eu].
*** Adjective
[xib]
1. whole 2. great
*** References
- Villamor, Fernando (2020) A basic dictionary and grammar of the Iberian language
** Irish
*** Pronunciation
- [ga] - [ga]
*** Etymology 1
From [ga], from [ga], from [ga].
**** Noun
[m]
1. [ga] deer
***** Declension
[o]
***** Derived terms
[ga]
*** Etymology 2
From [ga], [sga], from [ga], from [ga].
**** Preposition
[d]
1. over , above
***** Derived terms
[ga]
*** Mutation
[msn]
*** Further reading
- [R:ga:Ó Dónaill] - [R:ga:NEID] [ga]
** Istro-Romanian
*** Etymology
From [ruo], from [la].
*** Noun
[ruo]
1. bone
** Latin
[Wiktionary:Picture dictionary/la:head]
*** Etymology 1
[Os (anatomia oris)] From [la], from [la]. Cognates include [hit], [sa], [sga], [ang].
**** Pronunciation
- [ōs]
**** Noun
[ōs/ōr < 3.N.I>]
1. [la] mouth 2. * [la] 3. * [la] 4. [la] [in general] head or face 5. * [la] 6. * [la] 7. [la] [in general] facial features , countenance , appearance 8. * [la] 9. [la] speech 10. * [la] 11. mouth , lips , opening , entrance , aperture , orifice 12. * [la] 13. beak of a ship 14. edge of a sword [la]
***** Inflection
[ōs/ōr < 3.N>]
***** Derived terms
{{col4|la |cōram |ōrālis |ōrārium |ōreae |ōrō |ōscillum |ōscitō |ōsculum |ōstīgō |ōstium |Ostia}}
***** Descendants
- [en]
*** Etymology 2
[Latin etymology 2] [Os (anatomia ossis)] From [la], [ine-pro]. Cognates include [grc], [sa] and [xcl].
**** Alternative forms
- [la]
**** Pronunciation
- [la-IPA]
**** Noun
[os/oss < 3.N.I>]
1. [la] [la] bone 2. [la] bone as a metaphor for something deep within the body or frame, one’s innermost being or feeling, a generalized physical presence more than a specific anatomical location 3. * [la] 4. * [la] 1. [la] hard or innermost part of tree s or fruit s; heartwood 5. [la] bone s, framework or outline of a discourse [la]
***** Inflection
[os/oss < 3.N.I>]
***** Derived terms
{{col4|la |exos |exossō |osseus |ossiculum |ossifraga |ossifragus |ossilagō |ossilegium |ossuōsus |ossuārius}}
***** Related terms
- [la] - [la]
***** Descendants
[2]
- [an] - [rup] - [ast] - [ca] - [co] - [dlm] - [frp] - [fr] - [fur] - [ist] - [ruo] - [it] - [ruq] - [mwl] - [oc] - [roa-opt] - [pms] - [ro] - [rm] - [sc] - [scn] - [es] - [vec] - [en] [col-bottom]
*** References
- [ōs] - [ŏs] - [ōs] - [os] - [p=1095] - [R:du Cange] - [R:M&A] - Dizionario Latino italiano, Olivetti (see https://www.dizionario-latino.com/dizionario-latino-italiano.php?lemma=OS100) [la] [la]
** Middle English
*** Pronoun
[enm]
1. [enm]
** Middle French
*** Etymology
[frm], from [frm], popular variant of [la], _ossis_, ultimately from [frm], [ine-pro].
*** Noun
[m]
1. bone
**** Descendants
- [fr] [frm]
** Middle Low German
*** Pronunciation
- [gml]
*** Pronoun
[gml]
1. [gml] [gml]
** Norwegian Nynorsk
*** Pronunciation
- [no]
*** Etymology 1
From [nn]. Same as [la].
**** Noun
[m1]
1. an outlet , estuary , river mouth ( _where a river runs out of a lake, or enters a lake or the ocean_ )
*** Etymology 2
[nn].
**** Noun
[nn-noun-m1]
1. to fume , smoke 2. to reek , malodorousness
***** Derived terms
- [nn]
*** Etymology 3
**** Pronoun
[nn]
1. [nn] 2. * [nn]
*** Etymology 4
**** Verb
[nn]
1. [nn] 2. [nn]
*** Further reading
- [R:ND] - [R:NO]
** Old Czech
*** Alternative forms
- [zlw-ocs]
*** Etymology
[zlw-ocs].
*** Pronunciation
- [zlw-ocs-IPA]
*** Noun
[g=f]
1. axis , shaft 2. * [zlw-ocs]
**** Declension
[f]
**** Descendants
- [cs]
*** Further reading
- [R:zlw-ocs:Gebauer]
** Old English
*** Etymology
[ang] From [ang], from [ang], from [ang]. Cognate with [non].
*** Pronunciation
- [ōs]
*** Noun
[m]
1. a god 2. the runic character [UND] ( [/o/] or [/oː/] )
**** Usage notes
- The genitive plural _ēsa_ (attested in _ēsa gescot_ “the shot of the _ēse_ ”) and names such as _Esegar_ display i-mutation, despite being a u-stem. This is likely a fossilization from an earlier stage between [ang] and early Old English [ang] , in which i-mutation was applied to the attested declined forms due to the word’s archaic meaning, rather than its active usage. - The nominative plural likely had the same process from above applied to it as well, in the form of _*ēse_ . - Both i-mutated, and typically-expected forms for each affected declension are provided in the table below:
**** Declension
[type=u-stem, irregular]
**** Synonyms
- [ang]
** Old French
*** Etymology
From [fro], popular variant of [la], _ossis_, ultimately from [fro], [ine-pro].
*** Pronunciation
- [fro]
*** Noun
[m]
1. bone
**** Descendants
- [frm] [fro]
** Old Irish
*** Alternative forms
- [sga] [aberrant Würzburg forms]
*** Etymology
Hamp derives this from [sga], plural [cel-pro] (whence [sga]); ultimately from [sga].[1] Copular origin explains the use of independent subject pronouns with this conjunction, which otherwise are usually used with the copula [sga].
A more traditional theory, assumed by Pedersen and Thurneysen among others, supposes that this is a contraction of [sga], with the apparent copular behaviour being analogical.[2]
*** Conjunction
[sga]
1. [disjunctive conjunction]
**** Usage notes
- The conjunction takes on the form [sga] when used with the third-person plural pronoun [sga] and _os_ elsewhere.
**** Descendants
- [mga]
*** References
References: [1]. [ last=Hamp ] [2]. [ last= García Castillero ] [3]. [pages=129; 280]
*** Further reading
- [34045]
** Old Saxon
*** Noun
[g=m]
1. [osx]
** Polish
*** Pronunciation
[a=LL-Q809 (pol)-Olaf-os.wav]
*** Noun
[pl]
1. [pl]
** Portuguese
*** Etymology 1
From [pt], from [pt], from [pt].
**** Pronunciation
[pt-IPA]
- [pt]
**** Article
[pt]
1. [pt] [pt] 2. * [pt-BR] 3. * [pt-BR] 4. * [pt-BR]
***** Quotations
[pt]
***** See also
[Portuguese articles]
**** Pronoun
[pt]
1. [pt] [third-person plural direct objective personal pronoun] ; them
***** Usage notes
- Becomes - [pt] after verb forms ending in _-r, -s_ , or _-z_ , the pronouns [pt] and [pt] , and the adverb [pt] ; the ending letter causing the change disappears. - Becomes - [pt] after a nasal diphthong: _-ão, -am_ [[ɐ̃w̃ ]] , _-õe_ [[õj̃ ]] , _-em, -êm_ [[ẽj̃ ]] . - In Brazil it is being abandoned in favor of the nominative form [pt] .
***** Quotations
[pt]
***** Descendants
- [abs]
***** See also
[Portuguese personal pronouns]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Pronunciation
[óss,ôss]<!-- defeat interpolated (j) as this is a plural -->
- [pt]
**** Noun
[pt]
1. [pt] [pt]
** Romagnol
*** Noun
[m] [rgn]
1. door
** Romanian
*** Etymology
[ro], popular variant of [la], [la], from [ro], ultimately from [ro], [ine-pro].
Compare [ca], [fr], [it], [pt], [sc], [es].
*** Pronunciation
- [ro] - [ro] - [ro]
*** Noun
[n]
1. bone
**** Declension
[pl=oase]
**** Related terms
{{col3|ro|osamă |oseminte |osifica |osificabil |osificare |osificat |osificator |osificație |osos }}
*** Further reading
- [R:DEX] [ro]
** Scottish Gaelic
*** Etymology 1
From [gd].
**** Pronunciation
- [gd]
**** Preposition
[dat]
1. [gd] over , above
***** Usage notes
- Now used only in the compounds listed below.
***** Derived terms
- [gd] - [gd] - [gd]
*** Etymology 2
Eye-dialect spelling of [gd].
**** Verb
[gd]
1. [gd] [used before vowels]
** Serbo-Croatian
[lang=sh]
*** Alternative forms
- [sh]
*** Etymology
[sh].
*** Pronunciation
- [ȏs]
*** Noun
[ȏs]
1. [sh] axis
**** Declension
{{sh-decl-noun |ȏs|ȏsi |ȏsi|ósī |osi|osima |os|osi |osi|osi |osi|osima |osi|osima }}
*** Further reading
- [eFhiWBY%3D]
** Slovak
[lang=sk]
*** Etymology
[sk].
*** Pronunciation
- [sk-IPA]
*** Noun
[f]
1. [sk] axis 2. axle
**** Declension
[f]
*** Further reading
- [R:sk:SDK]
** Slovene
[lang=sl]
*** Etymology
From [sl].
*** Pronunciation
- [ọ̑s]
*** Noun
[ọ̑s]
1. axis (geometry: imaginary line)
**** Declension
[ós]
*** Further reading
[R:sl:FR]
[sl]
** Slovincian
*** Etymology
[zlw-slv]
*** Pronunciation
[zlw-slv-pr]
*** Conjunction
[zlw-slv]
1. and
*** Further reading
- [ǻu̯s]
** Spanish
*** Etymology
[es], [la].
*** Pronunciation
[+< hmp:hoz < a:Latin America>>]
*** Pronoun
[es]
1. [es] you , to you , for you ; dative and accusative of _vosotros_
*** See also
[es-personal pronouns]
*** Further reading
- [R:es:DRAE]
** Swedish
*** Etymology 1
Disputed. Possibly related to [la], or alternatively [sa].
**** Pronunciation
- [sv]
**** Noun
[n]
1. [sv] fumes , vapors (with a particular odor and slightly suffocating, especially from cooking)
***** Declension
[os]
*** Etymology 2
From [sv].
**** Noun
[n]
1. a river mouth ; the place where a creek, stream or river enters into a lake 2. [sv]
***** Declension
[genitive=]
*** See also
- [sv]
*** References
- [so] - [saol] - [saob]
*** Anagrams
- [sv]
** Volapük
*** Pronoun
[vo]
1. [vo] it
** Welsh
*** Etymology
[cy]
*** Pronunciation
- [cy] - [cy]
*** Conjunction
[cy]
1. if [used with factual conditionals, i.e., those that are considered likely or plausible]
**** See also
- [cy] [cy]
** White Hmong
*** Pronunciation
[mww-pron]
*** Etymology 1
From [mww], [mww] [鴨].[3]
**** Noun
[mww] [mww]
1. a duck
*** Etymology 2
[mww]
**** Interjection
[mww]
1. _a final emphatic particle, usually used to express sincerity_
*** References
- [page=4]
References: [1]. [ last=Hamp ] [2]. [ last= García Castillero ] [3]. [pages=129; 280]