From en.wiktionary.org:
[Appendix:Variations of "me"] [minitoc]
** English
[Me]
*** Etymology 1
From [en], from [en], from [en], from [en], from [en].
[2] Cognate with [sco], [frr], [stq], [nl], [nl], [nds], [de], [is], [la], [grc], [grc], [sa]. [col-bottom]
**** Pronunciation
- [mē] , [en] - [en] - [mē] , [en] - [en] - [mĭ] , [en] - [mā] , [en] - [en] - [en]
**** Pronoun
[desc=first-person singular pronoun, referring to the speaker]
1. [The first-person singular, as the object (of a verb, preposition, etc).] 1. [As the object (direct or indirect) of a verb.] 2. * [Psalms] 3. [en] Myself ; [as a reflexive direct object of a verb.] 4. * {{ quote-book | en | year=1819 | author=w:John Keats | title= [La Belle Dame sans Merci: A Ballad]|passage=And I awoke, and found ME here.}}
1. [en] Myself ; [as a reflexive indirect object of a verb; the ethical dative .] 2. * [en] 3. [As the object of a preposition.]
1. [en] [As the complement of the copula ( _be_ ).] 2. * [1=en] 3.. [Used for the pronoun in isolation or in apposition.] 4. [en] I , [the first-person singular, as the subject.] 1. [en] [As the subject of a verb.] 2. * [en-US] 3. [en] [As the subject of a verb. Sometimes used to indicate or imitate limited English fluency.] 4. * [en] 5. * [en] 6. * [en] 7. [en] [Would be the subject of a copula in standard English, though the copula is omitted; used to indicate or imitate limited English fluency.] 8. * [en] 9. * [en]
***** Usage notes
[en] [en] is traditionally described as the objective pronoun, meaning it is used as the object of verbs and prepositions, while the subjective pronoun [en] should be used as the subject of verbs. However, "objective" pronouns are widely used as the subject of verbs in colloquial speech when they are accompanied by a conjunction, for example, _"me and her are friends"_. This usage is traditionally considered incorrect, and _"she and I are friends"_ is the prescriptive construction.
Using [en] as the lone subject of a verb (without a conjunction, e.g. _"me want"_, _"me like"_) is a feature of various types of both pidgin English and that of infant English-learners, and is sometimes used by speakers of standard English for jocular effect (e.g. _"me likee"_, _"me wantee"_).
Although in some dialects 'me' is also used as a possessive, in writing, speakers of these dialects usually write [en]. In those dialects, when "my" is emphasized as in "it's MY turn." it is not pronounced like 'me'.
Some prescriptivists object to the use of [en] following the verb [en], as in _"It wasn't me"_. The phrase _"It was not I"_ is prescribed as correct, though this may be seen as extreme and used for jocular effect.
***** Synonyms
- [subject of a verb] [en] ; my ass [vulgar] - [complement of the copula] [en] - [indirect object] [en] [Australia] - [marking ownership] [en] ; mine [archaic]
***** Derived terms
{{col3|en|fuck me forewards|you had me at|fellermelad|meism|meness|meself|mini-me |a little bird told me|for me|make me|stap me|stap me vitals|strike me blind|strike me lucky|strike me silly |ask me anything| after me the deluge|silly me |believe you me| arrest-me-red|don't tread on me|hear me out|let this cup pass from me |come at me|thee and me |date-me doc|dip me in chocolate and throw me to the lesbians|try me |fixme |fool me once |hit me|meet me at McDonald's|meet me at McDonald's haircut|that's news to me |Jack-jump-up-and-kiss-me |kiss-me-over-the-garden-gate |look-at-me,look at me |me-me generation,me-me-me generation |me-time |Mii|this is me |readme|arrest me red,arrest-me red|cast-me-down |rot me |that's all Greek to me,that's Greek to me |that's me told |touch-me-not-ish|come-and-cuddle-me|gracious me|read-me file |touch-me-not-ishness|Tommy come tickle me |little old me|don't pee on my leg and tell me it's raining|don't piss on my leg and tell me it's raining|fight me|put-me-up |sue me }}
***** Related terms
- [en] - [en] - [en]
***** Descendants
- [bi] - [jam] - [pcm] - [pis] - [srn]
***** Translations
[Pronoun]
**** Noun
[en-noun]
1. The self or personality of the speaker, especially their authentic self . 2. * [en] 3. * [en] 4. * [en]
*** Etymology 2
Variant form.
**** Determiner
[en]
1. [en] [en] . 2. * [en] 3. * [en] 4. * [en] 5. * [en]
***** Translations
[my]
*** Etymology 3
From [en], from Glover's solmization, [en] in the solmization of Guido of Arezzo, from the first syllable of [en] in the lyrics of the scale-ascending hymn _[Ut queant laxis]_ by Paulus Deacon.
**** Noun
[?]
1. [en] The solfeggio syllable used to indicate the flat of the third note of a major scale .
*** See also
[English personal pronouns]
*** References
- [R:North East Dialect] - [R:Dobson & Irwin Newcastle 1970]
*** Anagrams
- [en] [en]
** Abau
*** Particle
[aau]
1. [marks an object as plural]
*** Interjection
[aau]
1. of course
*** Adverb
[aau]
1. in a manner that leaves something behind or left over 2. actually , as a matter of fact
*** Verb
[aau]
1. to speak
**** Conjugation
[aau-conj]
*** References
- Abau Dictionary © 2020 SIL International (Available online: see https://www.webonary.org/abau/browse/browse-vernacular/?letter=s&key=aau&totalEntries=482&pagenr=9 )
** Akan
*** Pronoun
[ak]
1. I
** Albanian
*** Pronunciation
- [sq]
*** Etymology 1
From [sq]. Cognate to [grc], [got], [non].
**** Preposition
[ac]
1. with [accompanied by] 2. with [possessing] 3. with [by means of]
*** Etymology 2
From [sq], compare [grc], [xcl]. Alternatively it could represent a continuation of [sq], to be compared with [la], [sla-pro] and the like.
**** Adjective
[sq-adj]
1. insufficient , scanty , not full
***** Derived terms
[sq]
** Angloromani
*** Alternative forms
- [rme]
*** Etymology
Inherited from [rme].
*** Pronunciation
- [rme]
*** Pronoun
[rme]
1. I
** Annobonese
*** Etymology
From [fab].
*** Noun
[fab]
1. mother
*** References
- [fab] Category:fab:Female Category:fab:Parents
** Aragonese
*** Etymology
From [an]. Akin to [es] and [fr].
*** Pronoun
[an]
1. [First-person singular dative, accusative and prepositional pronoun] ; me
**** Usage notes
- Takes the form [an] before verbs beginning with vowel sounds.
**** See also
[an-personal pronouns]
*** References
- [es=me]
** Asturian
*** Alternative forms
- [ast]
*** Etymology
From [ast], accusative singular of [la]. As an indirect pronoun, possibly in part from [ast] (dative singular of [la]), through a [ast].
*** Pronoun
[ast]
1. me [first-person singular direct pronoun] 2. me [first-person singular indirect pronoun]
** Atong (India)
*** Alternative forms
- [aot] - [aot]
*** Etymology
From [aot].
*** Pronunciation
- [aot]
*** Noun
[মে]
1. May
**** Synonyms
- [aot]
*** References
- [R:aot:Breugel] Stated in Appendix 5.
** Breton
*** Etymology
From [br], from [br], from [br]. Cognate to [cy].
*** Pronoun
[br]
1. I, me
*** See also
[br-personal pronouns]
** Carolinian
*** Conjunction
[cal]
1. and
** Catalan
*** Etymology 1
[ca] (accusative of [la]).
**** Pronunciation
- [ca] - [ca]
**** Pronoun
[type=encl]
1. [en] (direct or indirect object)
***** Usage notes
- [form=full]
***** Declension
[ca-decl-ppron]
***** Related terms
[ca]
*** Etymology 2
**** Pronunciation
- [è] < !-- FIXME: unverifiable, may be wrong esp. outside of Central Catalan -->
**** Noun
[f]
1. [ca] poo
** Chuukese
*** Conjunction
[chk]
1. and
*** Preposition
[chk]
1. from
** Cimbrian
*** Article
[cim]
1. [cim] the ; [definite article for two declensions] : 1. [dative singular masculine] 2. [dative singular neuter]
*** See also
[cim-decl-definite article]
*** References
- [R:Martalar1974]
** Cornish
*** Alternative forms
- [kw]
*** Pronoun
[kw]
1. [kw] I , me
** Dutch
*** Pronunciation
- [nl] - [nl]
*** Pronoun
[nl]
1. [nl] 2. myself ; [first-person singular reflexive pronoun]
**** Declension
[nl-decl-personal pronouns]
*** Pronoun
[nl]
1. [nl]
** Estonian
*** Etymology
Short form of [et], from [et].
*** Pronoun
[pronoun]
1. we
**** Declension
[me]
**** See also
[et-personal pronouns]
** Fala
*** Etymology
From [fax], from [fax].
*** Pronoun
[fax]
1. [First person singular dative and accusative pronoun] ; [en]
**** Usage notes
- Takes the form [fax] when suffixed to an impersonal verb form.
**** See also
[fax-personal pronouns]
*** References
- [197]
** Finnish
*** Etymology
From [fi], from [fi]. The word is inflected as plural, but there is no plural marker in the nominative, except in dialects ([fi]).
*** Pronunciation
[a=LL-Q1412 (fin)-Susannaanas-me.wav]
*** Pronoun
[fi]
1. we
**** Usage notes
- When the verb shows both the person and the number, the pronoun may be left out in written Finnish and is usually only used for emphasis. However, the inflected forms are often used. In colloquial Finnish, the pronoun is almost always used, even with a verb. (compare the usage of [fi] ). - See this appendix for information on the dialectal variants of [fi] .
**** Inflection
- Irregular (inflectional stem [fi] , as if in the plural). The comitative and instructive forms don't exist; the abessive is hardly used. - In addition to the standard set of cases, [fi] and the other personal pronouns have a specific accusative form, [fi] . [1s= minä]
**** Synonyms
- [fi] [dialectal] - [fi] [dialectal]
**** Derived terms
{{col|fi |meidänlainen |meidänlaisemme |meikäläinen }}
{{col|fi|title=compounds |me-henki }}
**** Descendants
- [fkv]
**** See also
[fi-personal pronouns]
*** Further reading
- [accessdate=2023-07-03]
*** Anagrams
- [fi]
** French
*** Etymology
From [fr], from [fr], from [fr] (accusative of [la]), from [fr]. Northern dialects have preserved a form _mi_ for the indirect object (also found in Old French in the Oaths of Strasbourg), from Latin [la], dative singular of [la], through a Vulgar Latin [la], whereas in standard French, it has merged into [fr].
*** Pronunciation
- [fr-IPA] - [fr] [meu] - [fr] - [fr]
*** Pronoun
[fr]
1. me [fr] 2. to me [fr]
**** Related terms
[fr-personal pronouns]
*** Further reading
- [R:fr:TLFi]
** Galician
*** Pronoun
[gl]
1. [gl]
** Guaraní
*** Pronunciation
- [gn] - [gn] - [gn]
*** Noun
[gn]
1. male 2. husband
** Gullah
*** Alternative forms
- (_as determiner_ ) [gul]
*** Etymology
From [gul].
*** Pronunciation
- [gul] , ( _as determiner_ ) /mə/
*** Determiner
[gul]
1. (_first person singular_ ) my
**** Inflection
[Template:gul-possessive pronouns]
*** Pronoun
[gul]
1. (_first person singular object-oblique case_ ) me
**** Inflection
[gul-personal pronouns]
*** References
- Virginia Mixson Geraty, _Gulluh fuh oonuh: Gullah for You_ (1997) - Lorenzo Dow Turner, _Africanisms in the Gullah Dialect_ (1969) - Seminole Indian Scouts Cemetery Association. _Afro-Seminole Creole Wikitongues Language Class (see https://quizlet.com/class/18427819/materials) _ - David B. Frank. _see https://dbfrank.net/papers/gullah_grammar_sketch.pdf Gullah Grammar Sketch_
** Haitian Creole
*** Etymology
From [ht].
*** Pronunciation
- [ht]
*** Noun
[ht]
1. May Category:ht:Months
** Hawaiian
*** Etymology
Cognate with [mi] and [sm].
*** Pronunciation
- [haw-IPA]
*** Preposition
[haw]
1. with
** Icelandic
*** Pronunciation
- [is] - [is]
*** Interjection
[is]
1. baa [representing the bleating sound sheep make] [is]
** Ido
*** Pronunciation
- [io]
*** Etymology 1
From [io], [io], [io], [io], from [io], [ine-pro].
**** Pronoun
[io]
1. I, me
***** Derived terms
- [io]
***** See also
[io-pers-pron]
*** Etymology 2
From [io].
**** Noun
[io]
1. [The name of the Latin script letter M / M .]
***** See also
[list:Latin script letter names/io]
** Istriot
*** Etymology
From [ist], accusative singular of [la].
*** Pronoun
[ist]
1. [ist] ; me ; to me 2. * {{ quote-book | ist | year=1877 | author=Antonio Ive | title=Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno | volume=5 | publisher=Ermanno Loescher | page=40 |passage=Ti ME pari oûna dea infra li dai, |translation=You seem TO ME a goddess among the gods,}}
** Italian
*** Etymology
From [it].
*** Pronunciation
{{it-pr |me°<pre:[it]><rhyme:-> |mé*<pre:[it]> }}
- As a clitic pronoun used before another clitic, it is pronounced unstressed and without [syntactic gemination] of the following consonant, e.g. [it] [it] [it] [/me ne ˈvado/] . As a disjunctive pronoun used after a preposition, it is pronounced stressed and with syntactic gemination, e.g. [it] [it] [it] [/a‿mˌme‿pˈpjatʃe/] (since [it] also triggers syntactic gemination).
*** Pronoun
[it]
1. [it] [en]
*** Pronoun
[it]
1. [it] [it]
**** Usage notes
- Used when followed by a third-person direct object clitic ( [it] , [it] , [it] , [it] , or [it] ).
**** See also
[Italian personal pronouns]
** Jamaican Creole
*** Pronoun
[jam-pron]
1. [jam]
** Japanese
*** Romanization
[ja-romaji]
1. [ja]
** Jingpho
*** Etymology
[kac].
*** Noun
[kac]
1. ballot
*** References
- [last=Kurabe]
** Kapampangan
*** Pronunciation
- [me] - [pam]
*** Pronoun
[pronoun]
1. [pam] 2. [pam] [pam-personal pronouns]
** Kein
*** Noun
[bmh]
1. louse
*** Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, _The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (see https://web.archive.org/web/20121017062357/http://www.papuaweb.org/dlib/bk/pl/C38/02-8-2.pdf) _ (1975) (as _mɛ_ ) - _Bemal Organized Phonology Data (see https://web.archive.org/web/20160304041448/http://www-01.sil.org/pacific/png/pubs/928474542235/Bemal.pdf) _ (as _me_ )
** Khasi
*** Pronunciation
- [kha]
*** Pronoun
[kha]
1. you ( [singular and masculine] ), thou 2. * [1=kha] 3. * [1=kha]
*** See also
- [kha] [kha-personal pronouns]
*** References
- [R:kha:Bars]
** Ladino
*** Etymology
[lad], from [lad] (accusative singular of [la]), from [lad]. As an indirect object, possibly in part from [lad] (dative of [la]), through a [lad].
*** Pronoun
[lad][1]
1. [lad] [lad] : [en] 2. * {{ quote-journal | lad |author=Silvio & Eyal Ovadya |title=Un evenimyento, una dicha/un proverbo |journal=Şalom |url=https://www.salom.com.tr/haber-110759-un_evenimyento_una_dichaun_proverbo.html |date=2019-5-22 |passage= ME demando: de ke no azesh este konserto en Estanbol. Es mas kolay de ir i vinir. |t=She asked ME: why don’t you do this concert in Istanbul. It’s easier to go and come.}}
1. [lad] [lad] : to [en] , for me 2. [lad] [lad] : myself 3. * [lad]
*** References
References: [1]. [R:lad:Folkmasa]
** Latin
*** Alternative forms
- [la] - [la]
*** Etymology
From [la]. Cognate with [grc], [grc], [sa], [ang], [ofs], [osx], [nl], [goh] ([de]), [non], [got]. The Indo-European root is also the source of [la], [el], [sga] ([ga], [cy]), [sla-pro] ([cu], [ru]), [lt], [sq].
*** Pronunciation
- [mē]
*** Pronoun
[la] [personal pronoun]
1. me , myself; [la] 2. by me , with me, from me; [la]
**** Derived terms
- [la] , [la]
**** Descendants
[top2]
- [rup] - [ca] - [lij] - [co] - [frp] - [fr] - [gl] - [it] - [itk] - [mwl] - [mxi] - [roa-opt] - [gl] - [pt] - [ro] - [scn] - [es] [bottom]
*** References
- me (see http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0059:entry=me) in [author=Charlton T. Lewis and Charles Short] - me (see http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0060:entry=me) in [author=Charlton T. Lewis]
** Lolopo
*** Pronunciation
- [ycl]
*** Etymology 1
From [ycl] (Bradley), from [ycl]. Cognate with [ii], [my], [duu], [kac], [ctd] _mul¹_.
**** Noun
[ycl-noun]
1. [ycl] body hair
*** Etymology 2
From [ycl] (Bradley). Cognate with [ii], [my], [ugo], [nxq], [sit-jap] and [kac].
**** Noun
[ycl-noun]
1. [ycl] mushroom
** Mandarin
*** Romanization
[cmn-pinyin]
1. [么] 2. [嚜] 3. [末] 4. [麼] 5. [嚒] [notr=1]
1. [cmn]
**** Usage notes
- [cmn-toneless-note]
** Maori
*** Etymology
Cognate with [haw] and [sm].
*** Particle
[mi-part]
1. [Conjunctive] 1. and [joins two noun phrases] 2. with [indicates people or things present when an event occurs] 2. [Definitive] 1. must , should [used before verbs to form a weak command] 2. must be [used before nouns and adjectives] 3. how should it be done [used before [mi] and a clause] 3. [Comparative] 1. if only [(reverses what is stated)] 2. as if , like [(simile )] 3. to see whether
*** References
- "me" (see https://maoridictionary.co.nz/search?keywords=me) - Maori Dictionary
** Mauritian Creole
*** Etymology
From [mfe].
*** Noun
[mfe]
1. May
** Mbyá Guaraní
*** Noun
[gun]
1. husband
** Mengen
*** Noun
[mee]
1. (drinkable) water 2. any liquid 3. (non-tidal) stream , river
*** References
- F. Madden, _Mengen Dictionary (see http://www-01.sil.org/pacific/png/pubs/928474531158/Mengen_dict.pdf) _ (2006) - Dan Rath, _Mengen Dialect Survey_ (1991) (me, mee)
** Middle English
*** Etymology 1
From [enm], from [enm]. More at English [en].
**** Pronunciation
- [enm] - [enm]
**** Pronoun
[enm]
1. me (first-person singular accusative pronoun) 2. [enm] myself
***** Descendants
- [en] - [sco] - [yol]
***** See also
[enm-decl-personal pronouns]
**** References
- [entry= me]
*** Etymology 2
**** Determiner
[enm]
1. [enm]
**** References
- [entry= min]
*** Etymology 3
From [enm], [enm], by way of phonemic reduction in unstressed positions.
**** Pronoun
[enm]
1. [Typically singular, indefinite pronoun:] one , you [indefinite] .
***** Descendants
- [en] [obsolete; Early Modern English]
***** See also
- [enm] - [enm]
***** References
- [entry= me]
** Middle French
*** Alternative forms
- [frm] [before a vowel]
*** Etymology
From [frm].
*** Pronoun
[frm]
1. me , _first-person singular object pronoun_ 2. to me, _first-person singular indirect object pronoun_
**** Synonyms
- [first-person singular object and indirect object pronoun] [frm] [with verbs in the imperative]
**** Descendants
- [fr]
** Nalca
*** Noun
[nlc]
1. son 2. child
** Nauruan
*** Conjunction
[na]
1. and
** Naxi
*** Etymology
From [nxq].
*** Adverb
[nxq]
1. not
*** References
- _Naxi Dictionary_ by T.M. Pinson, Lijiang 2012
** Neapolitan
*** Alternative forms
- [nap]
*** Etymology
From [nap].
*** Pronunciation
- [nap] - [nap]
*** Pronoun
[nap]
1. me (accusative or dative or reflexive or prepositional)
**** Coordinate terms
[nap-pronouns]
** Norman
*** Alternative forms
- [nrf] [continental Normandy] - [nrf] [Guernsey]
*** Noun
[f]
1. [nrf] sea
** North Frisian
*** Pronoun
[frr] [frr]
1. [frr] : [en] , [en]
**** Alternative forms
- [frr]
*** See also
[frr-Mooring-personal-pronouns]
** Northern Kurdish
*** Etymology 1
**** Pronoun
[kmr]
1. [kmr] : us , we
*** Etymology 2
**** Verb
[kmr]
1. [kmr]
** Northern Qiang
*** Pronunciation
- [cng]
*** Noun
[cng]
1. fire
** Norwegian Nynorsk
*** Etymology 1
In some dialects, inherited from [nn], from [nn], a form of [non] influenced by the final _-m_ in Old Norse verbs inflected in the first person plural. In other dialects, inherited from [nn], a form of [non].
**** Pronunciation
- [nn] [nn-pronu-note] - [nn] - [nn] ( _in some dialects_ )
**** Pronoun
[nn]
1. we
***** Alternative forms
- [nn] [from [non]]
**** See also
[nn-pers-pron]
*** Etymology 2
**** Pronoun
[nn]
1. [nn] 2. * [nn]
*** References
- [R:ND] - [me] - [me] - “mi” (see https://vallemal.no/ord/3826/) at Vallemål.no
*** Anagrams
- [nn]
** Old English
*** Alternative forms
- [ang]
*** Etymology
From [ang].
*** Pronunciation
- [ang]
*** Pronoun
[ang]
1. [ang] [ang] 2. * LATE 10TH CENTURY , 吴语: Ælfric of Eynsham , _吴语: Old English Hexateuch_ , Genesis 29:19 (see https://books.google.com/books?id=QrZUAAAAcAAJ&pg=PA72) 3. *: [ang]
**** Usage notes
- Was originally only dative/instrumental, but by the literary period is also the accusative form in West Saxon. The Anglian dialects have retained the inherited accusative form, [ang] .
**** Descendants
- [enm] - [en] - [sco]
** Old French
*** Etymology
From [fro], accusative of [la]. As an indirect object pronoun, possibly in part from [fro], dative singular of [la], through a [fro] (compare the form [fro] in particular, found in early Old French in the Oaths of Strasbourg).
*** Pronoun
[fro]
1. myself (first-person singular reflexive pronoun) 2. me (first-person singular direct object pronoun) 3. to me (first-person singular indirect object pronoun)
**** Related terms
- [fro] / [fro]
**** Descendants
- [frm] - [fr]
** Old Irish
*** Pronoun
[sga]
1. [sga]
** Pali
*** Alternative forms
[pi-alt]
*** Pronoun
[pi]
1. [pi] 2. * [26] < !-- ablative --> 3. * [192] < !-- genitive or dative -->
** Pennsylvania German
*** Etymology
Compare [de].
*** Pronunciation
- [pdc]
*** Article
[pdc]
1. [pdc] : a , an
**** Declension
[pdc-decl-en]
** Polish
*** Pronunciation
[a=LL-Q809 (pol)-Olaf-me.wav]
*** Pronoun
[pl]
1. [pl]
*** Interjection
[pl]
1. [pl] [used to imitate the sound of a sheep or ram] , baa
**** Derived terms
[pl]
** Portuguese
*** Etymology
From [pt], from [pt] (accusative of [la]), from [pt]. As an objective indirect pronoun, possibly in part from [pt] (dative of [la]), through a [pt].
*** Pronunciation
[pt-IPA]
- [pt] - [pt] - [pt]
*** Pronoun
[pt]
1. [pt] [first-person singular objective direct personal pronoun] ; [en] 2. * [pt-BR] 3. [pt] [first-person singular objective indirect personal pronoun] ; (to) [en] 4. [pt] [first-person singular reflexive pronoun] ; myself 5. [pt] [particle of spontaneity, when it indicates that there was spontaneity in the action by its agent.]
**** Quotations
[pt]
**** See also
[Portuguese personal pronouns]
** Romani
*** Pronoun
[rom]
1. I
**** Descendants
- [rme]
**** See also
[Romani personal pronouns]
** Romanian
*** Etymology
[ro].
*** Interjection
[ro]
1. baa [sound made by sheep or goats] [ro]
** Sassarese
*** Alternative forms
- [sdc]
*** Etymology
From [sdc] and, as an indirect object pronoun, possibly in part from [la].
*** Pronunciation
- [sdc]
*** Pronoun
[sdc]
1. [sdc] [en] 2. * {{ quote-book |sdc |year=1989 |author=Giovanni Maria Cherchi |title=La poesia di l'althri |trans-title=The poetry of others |location=Sassari |publisher=Arnoldo Mondadori Editore |worklang=it,sdc |page=13 |chapter=Primabéra |trans-chapter=Spring |text=Lu branu a ME no piazi |t=I don't like spring |lit=The spring to ME is not pleasant}}
**** Related terms
[sdc]
*** See also
- [sdc]
*** References
- [R:sc:Rubattu2006]
** Scots
*** Etymology 1
[sco], from [sco], from [sco], from [sco], from [sco].
**** Pronoun
[sco]
1. [en]
*** Etymology 2
**** Determiner
[sco]
1. [sco]
*** See also
[Scots personal pronouns]
*** References
- [entry=I] - [pos=pers. pron] - [pos=possess. pron] - [entry=my]
** Scottish Gaelic
*** Alternative forms
- [gd]
*** Etymology
From [gd].
*** Adverb
[gd]
1. e.g.
** Serbo-Croatian
*** Pronoun
[sh-pron form]
1. of me ( [sh] ) 2. me ( [sh] )
**** Declension
{{sh-decl-noun |jȃ |mȋ |mȅne, me |nȃs |mȅni, mi |nȁma, nam |mȅne, me |nȃs | |mȋ |mȅni |nȁma |mnȏm, mnóme |nȁma }}
** Slovene
*** Etymology
[sl]
*** Pronunciation
- [mẹ̑]
*** Pronoun
[pron]
1. we [feminine and neuter plural, more than two]
**** Declension
[sl-decl-ppron]
*** See also
[sl-personal pronouns]
[sl]
** Spanish
*** Etymology
[es] (accusative singular of [la]), from [es]. As an indirect object, possibly in part from [es] (dative of [la]), through a [es].
*** Pronunciation
[es-pr]
*** Pronoun
[es]
1. [es] [es] : [en] 2. [es] [es] : to [en] , for me 3. [es] [es] : myself
*** See also
[es-personal pronouns]
*** Further reading
- [R:es:DRAE]
** Sumerian
*** Romanization
[sux-rom]
1. [sux]
** Swedish
*** Preposition
[sv]
1. [sv] [sv]
** Tagalog
*** Etymology 1
[tl].
**** Pronunciation
[mê]
**** Noun
[mê]
1. maa [bleat cry of a goat or sheep]
***** Alternative forms
- [tl]
*** Etymology 2
**** Pronunciation
[tl-pr]
**** Particle
[particle]
1. [tl]
*** Further reading
- [R:Pambansang Diksiyonaryo]
*** Anagrams
- [tl] [tl]
** Turkish
*** Etymology 1
**** Pronunciation
- [tr] [standard] - [tr] [overall more common]
**** Noun
[tr]
1. baa [sound of a sheep]
***** Derived terms
- [tr]
*** Etymology 2
**** Pronunciation
- [tr]
**** Noun
[tr]
1. [tr]
**** See also
[list:Latin script letter names/tr]
Category:tr:Animal sounds
** Vietnamese
*** Pronunciation
[vi-IPA]
*** Etymology 1
Compare [ace].
**** Noun
[楣]
1. tamarind
***** Derived terms
- [vi]
*** Etymology 2
**** Noun
[vi-noun]
1. mother 2. * [chapter=3] [vi]
** West Makian
*** Pronunciation
- [mqs]
*** Pronoun
[mqs-pronoun] (_possessive prefixes_ MV (animate) _and_ DV (inanimate))
1. [third-person singular pronoun] , he , she , it , etc.
**** See also
[mqs-personal pronouns]
*** References
- [R:mqs:Voorhoeve:1982]
** White Hmong
*** Etymology
[mww]
*** Pronunciation
[mww-pron]
*** Adjective
[mww]
1. little ; small [size or quantity]
**** Derived terms
[mww]
**** References
- [pages=125-6]
** Yola
*** Pronoun
[yol]
1. [yol] 2. * [yol]
*** References
- [page=106]
** Zazaki
*** Pronoun
[zza]
1. me
**** See also
[zza-personal pronouns]
** Zou
*** Noun
[zom]
1. curry
**** References
- http://www.languageinindia.com/feb2013/zouphonologyfinal.pdf