DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [Lode]

    ** English

    *** Etymology

    [en], which has however become semantically restricted. The now-archaic _lode_ continues the old sense of [en] but by the 19th century survived only dialectally in the sense of “watercourse”, as a technical term in mining, and in the compounds [en], [en].

    *** Pronunciation

    - [en] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en]

    *** Noun

    [en-noun]

    1. [en] A way or path ; a road . 2. [en] A watercourse . 3. [en] A vein of metallic ore that lies within definite boundaries , or within a fissure . 4. * {{ quote-text | en | year=1967 | author=Henry C. Berg; Edward Huntington Cobb | title=Metalliferous Lode Deposits of Alaska | pageurl=https://books.google.de/books?id=7uFGAQAAMAAJ&dq=%22lode%22&pg=PA14#v=onepage&q=%22lode%22&f=false | page=14 |passage=The metals traditionally sought in the Bristol Bay region have been gold and copper, mostly in deposits near Lake Iliamna. An exception is a gold LODE discovered about 1930 near Sleitat Mountain (4), where about $200 in gold was recovered from small quartz veins near the periphery of a small granitic intrusive body.}}

    1. [en] A rich source of supply . 2. * {{ quote-web |en |date=2019-09-25 |author=Gary Stix |title=Two Linguists Use Their Skills to Inspect 21,739 Trump Tweets |work=Scientific American |url=https://www.scientificamerican.com/article/two-linguists-use-their-skills-to-inspect-21-739-trump-tweets |passage=In recent years, Jack Grieve of the department of English and linguistics at the University of Birmingham in England has embraced Twitter as a bountiful LODE for looking at language-use patterns.}}

    **** Derived terms

    {{col|en|lodeship|lodesman }}

    **** Related terms

    - [en] - [en] - [en]

    **** Translations

    [vein of metallic ore]

    - Bulgarian: [bg] , [bg] - Catalan: [ca] , [ca] - Czech: [cs] - Danish: [da] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Georgian: [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Macedonian: [mk] - Polish: [pl] - Russian: [ru] - Serbo-Croatian: [sh] - Spanish: [es] , [es] - Tibetan: [bo] [trans-bottom]

    [rich source of supply]

    - Danish: [da] - Finnish: [fi] - German: [de] - Greek: [el] - Serbo-Croatian: [sh] - Spanish: [es] - Tibetan: [bo] [trans-bottom]

    *** Anagrams

    - [en]

    ** Cimbrian

    *** Noun

    [m]

    1. cloth , fabric

    *** References

    - Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar (see https://web.archive.org/web/20201023025421/http://www.lusern.it/documenti/Centro_documentazione/libri-depliant-att--didattica-relazioni-etc-/libri/le-nostre-parole-luserna.pdf) , Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien [cim]

    ** Italian

    *** Pronunciation

    [lòde]

    *** Etymology 1

    From [it], from the [it] root [ine-pro], [ine-pro], from [ine-pro].

    **** Alternative forms

    - [it]

    **** Noun

    [f]

    1. praise

    ***** Related terms

    [it]

    **** Further reading

    - [R:it:Trec]

    *** Etymology 2

    [nonlemma]

    **** Noun

    [it]

    1. [it]

    *** Anagrams

    - [it]

    ** Latvian

    [lang=lv]

    *** Etymology 1

    Borrowed from [lv], or perhaps from an East Frisian word (compare [lv]) or [lv], which all had the same meaning (compare [de]), itself a borrowing from Celtic (originally meaning “easily melting metal”), ultimately from [lv], whence also [lv]. This borrowing is first attested in 17th-century dictionaries.[1]

    **** Pronunciation

    - [lūōdɛ] - [lv]

    **** Noun

    [f]

    1. [lv] sphere 2. object with spherical form ; [lv] ball 3. bullet , cannonball

    ***** Declension

    [lo]

    ***** Derived terms

    - [lv]

    *** Etymology 2

    On the southernmost Livonian toponyms Dzintra Hirša mentions a lake [lt] in 吴语: Zarasai District Municipality, Lithuania (as well as [lv] and [lv] in Latvia) connecting these with [lv] and mentioning Latvian [lv] as being from the same source.[2]

    **** Noun

    [f]

    1. [lv] northwest

    *** References

    References: [1]. [R:lv:LEV] [2]. Dzintra Hirša, _Lībieši un lībiešu izcelsmes vietvārdi Latvijā_ in Kersti Boiko's _Lībieši – rakstu krājums (see http://dspace.utlib.ee/dspace/handle/10062/16959) _ , page 213

    ** Norwegian Nynorsk

    *** Adjective

    [nn]

    1. [nn]

    ** Slovak

    *** Noun

    [sk]

    1. [sk]