From en.wiktionary.org:
[Kitten]
** English
*** Etymology
From [en], [enm], [enm], [enm], of [en] origin. Seemingly from, and usually explained as being from, unattested [en], [fro] (compare [fro], [fro], [fro], diminutive of [fro], [fro]); whence Modern [fr]. Similar words of Germanic origin may have reinforced this word; compare [en], [nds], [is], [enm] ["whelp, pup", see [en]]. The idea that [enm], rather than being of Anglo-Norman origin, was in fact a purely Germanic derivation from one of these words is etymologically problematic, but cannot be definitively ruled out.
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en] - [en]
*** Noun
[en-noun]
1. [en] A young cat , especially before sexual maturity (reached at about seven months). 2. * {{ quote-journal | en | year=1752 | month=January | journal=The London Magazine, and Monthly Chronologer | pages=243&244 |passage=It was supposed to have happened thus: the cat had young KITTENS, and frequently carried them mice, and other animals its prey, and among the rest a young rat: the KITTENS, not being hungry, played with it, and when the cat came to give suck to the KITTENS, the rat likewise sucked her.}}
1. * {{ quote-text | en | year=1844 | title=The Kitten | publisher=the Religious Tract Society | pages=1 & 2 |passage=To the sounds, however, I paid no attention at first as I was much interested in the subject upon which I was writing; but at length my som Richard burst into my study, exclaiming that the KITTEN had climbed up to the top of a young ash tree, and could not get down again.}}
1. * {{ quote-journal | en |date=December 14, 2011 |author=Steven Morris |title=Devon woman jailed for 168 days for killing kitten in microwave |work=Guardian |url=http://www.guardian.co.uk/world/2011/dec/14/woman-killed-kitten-microwave-jail |page= |passage=Jailing her on Wednesday, magistrate Liz Clyne told Robins: "You have shown little remorse either for the death of the KITTEN or the trauma to your former friend Sarah Knutton." She was also banned from keeping animals for 10 years.}}
1. A young rabbit , rat , hedgehog , squirrel , fox , beaver , badger , etc. 2. * {{ quote-text | en | year=1906 | author=Joseph Henry Taylor | title=Beavers, Their Ways, and Other Sketches | page=49 |passage=The first move at beaver raising in North Dakota had its starting in the fall of 1874, when a KITTEN beaver was taken out of Mandan Lake by the writer and given to a little Indian girl who then lived with her guardians at Pretty Point near the present village of Sanger, Oliver county.}}
1. * 2009 , Kathryn Walker, _See How Rabbits Grow_ , publ. by PowerKiDS press (The Rosen Publishing Group Inc.), page 10. 2. *: [en] 3. A moth of the genus [Furcula] . 4. * {{ quote-text | en | year=1959 | title=Odonata reprints: J. G. Needham collection | volume=3 | page=657 |passage=Two of these formed cocoons in a manner I have not seen before. They were supplied when full-grown with plenty of rotten willow wood, which I have always found a most suitable material for insects using bark or old wood in forming cocoons such as the KITTENS, _Apatele alni_, etc., and most made the usual cycle of cocoons on it.}}
1. [en] [A term of endearment , especially for a woman.] 2. * 1995 , _[Duckman]_ , "America the Beautiful" (season 2, episode 5): 3. *: Speak only when spoken to, KITTEN . 1. [en] A girlfriend .
**** Synonyms
- [young cat] [en] [archaic] , [en] , [en] [archaic] , [en] , [en]
**** Derived terms
{{col|en|bobkitten|kittenball|kittendom|kittenhood|kittenless|kittenlike|kittenness|kittenship|kitteny|squitten|werekitten |have kittens|Discord kitten|dust kitten|safe as a kitten in a basket|safe as a kitten in a box |kit |kitten heel |kittenish |kitty |sex kitten|kitten factory|kitten farm|kitten mill |cat and kitten sneaking|Pallas' kitten|playful as a kitten|safe as a kitten|sallow kitten|Schrodinger kitten|Schrodinger's kitten|Schroedinger kitten|Schroedinger's kitten|Schrödinger kitten|Schrödinger's kitten|smitten kitten|squitten}}
**** Translations
[a young cat]
- Afrikaans: [af] , [af] - Albanian: [sq] - Arabic: [ar] , [ar] , [ar] , [ar] - Armenian: [hy] , [rare] [hy] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] , [be] - Bengali: [bn] - Breton: [br] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Burmese: [my] - Catalan: [ca] , [ca] , [ca] , [ca] - Chinese: - Cornish: [kw] - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] , [nl] , [nl] - Esperanto: [♂♀] [eo] , [♂] [eo] , [♀] [eo] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] , [de] , [de] , [Austrian, South German] [de] , [Swiss] [de] , [de] , [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Icelandic: [is] - Interlingua: [ia] - Irish: [ga] , [ga] - Italian: [it] , [it] , [it] , [it] - Japanese: [ja] - Kapampangan: [pam] , [pam] - Karelian: [krl] - Khmer: [km] - Korean: [ko] [ko] [ko] - Latgalian: [ltg] , [ltg] - Latin: [la] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Luxembourgish: [lb] - Macedonian: [mk] - Malay: [ms] - Maltese: [mt] , [mt] , [mt] , [mt] - Manx: [gv] , [gv] - Maori: [mi] - Mi'kmaq: [mic] , [mic] - Montagnais: [moe] - Navajo: [nv] - Norman: [nrf] - Norwegian: [no] - Old English: _unknown, as no term is attested; maybe *cathwelp_ - Pannonian Rusyn: [rsk] , [rsk] , [rsk] , [rsk] - Persian: [fa] - Polish: [pl] , [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Punjabi: [pa] , [pa] - Romanian: [ro] , [ro] , [ro] - Russian: [ru] - Sanskrit: [sa] - Saterland Frisian: [stq] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Slovak: [sk] , [sk] , [sk] , [sk] - Slovene: [sl] , [sl] - Spanish: [es] , [es] , [es] - Sundanese: [su] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] , [dialectal] [sv] - Tagalog: [tl] - Thai: [th] - Tooro: [ttj] - Turkish: [tr] < !-- link as t-SOP if non-idiomatic; put marked word in | alt=; see User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing -->, [tr] , [tr] , [tr] , [tr] - Ukrainian: [uk] - Uyghur: [ug] - Vietnamese: [vi] , [vi] , [vi] - Volapük: [♂♀] [vo] , [♂] [vo] , [♀] [vo] - Waray-Waray: [war] - Welsh: [cy] , [cy] - Yiddish: [yi] [trans-bottom]
[a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, badger, etc.]
- Dutch: [nl] [of a rabbit] - French: [fr] [badger] , [fr] [hedgehog] , [fr] [rabbit] , [fr] [rat] , [fr] [fox] - German: [de] [rabbit] , [de] [rat] , [de] [hedgehog] , [de] [hedgehog] , [de] [squirrel] , [de] [fox] , [de] [badger] , [de] [lynx] - Hungarian: [hu] - Macedonian: [mk] [rabbit] , [mk] [rat] , [mk] [hedgehog] , [mk] [squirrel] , [mk] [fox] , [mk] - Russian: [ru] [of a rabbit] , [ru] [of a rat] , [ru] [of a hedgehog] , [ru] [of a squirrel] , [ru] [of a badger] , [ru] [of a fox] , [ru] [of a hare] - Scottish Gaelic: [gd] [rabbit] - Slovak: [sk] , [sk] - Volapük: [♂♀ rabbit] [vo] , [♂ rabbit] [vo] , [♀ rabbit] [vo] , [♂♀ rat] [vo] , [♂ rat] [vo] , [♀ rat] [vo] , [♂♀ hedgehog] [vo] , [♂ hedgehog] [vo] , [♀ hedgehog] [vo] , [♂♀ squirrel] [vo] , [♂ squirrel] [vo] , [♀ squirrel] [vo] , [♂♀ fox] [vo] , [♂ fox] [vo] , [♀ fox] [vo] , [♂♀ badger] [vo] , [♂ badger] [vo] , [♀ badger] [vo] [trans-bottom]
[a term of endearment]
- Hungarian: [hu] - Yiddish: [yi] , [yi] [trans-bottom]
*** Verb
[en-verb]
1. [en] To give birth to kittens. 2. * [en ] 3. * [en]
**** Translations
[to give birth to kittens]
- Czexh: [cs] , [cs] - Polish: [pl] , [pl] [trans-bottom]
*** Further reading
- [pedia] - [Kittens]
*** Anagrams
- [en] [en]
** Dutch
*** Etymology 1
Borrowed from [nl].
**** Pronunciation
- [nl] - [nl] - [nl] - [nl]
**** Noun
[m]
1. a young cat ; [en] 2. * 2015 , Joubert Pignon, "Kittens", in Paul van der Steen (ed.), _Negenenhalf leven. Nieuwe en klassieke kattenverhalen_ , Xander Uitgevers B.V. (publ.). 3. *: [nl]
***** Synonyms
- [young cat] [nl]
***** Derived terms
- [nl]
*** Etymology 2
From [nl].
**** Verb
[nl-verb]
1. [nl] to apply sealant to 2. * 1996 , dr. A.M. Soeterboek & drs. L.F. Stapper, _Het geneesmiddel en zijn toepassing_ , Bohn Stafleu van Loghum (publ., 9th ed.), page 21. 3. *: [nl]
***** Conjugation
[kit]
***** Derived terms
- [nl] - [nl]
*** Etymology 3
[nonlemma]
**** Noun
[nl]
1. [nl] [nl]
** German
*** Etymology
[de]
*** Pronunciation
- [de] - [de] - [de]
*** Verb
[de-verb]
1. to putty , to cement
**** Conjugation
[de-conj]
*** Further reading
- [R:de:DWDS] - [R:de:UniLeipzig] - [R:de:Duden]