From en.wiktionary.org:
[Iris]
** English
[wikipedia]
*** Etymology
[en][en] From [en], from [en], from [en]. Presuming an earlier form [grc], possibly from a derivative of [en], from [ine-pro]. If so, it would be cognate to [en].
[en]
*** Pronunciation
- [ī'rĭs] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en]
*** Noun
[+] (See Usage notes)
1. [en] [en] A plant of the genus _Iris_ , common in the northern hemisphere, and generally having attractive blooms (See [Iris (plant)] ). 2. * [chapter=Afterglow] 3. [en] [en] The contractile membrane perforate d by the pupil , which adjusts to control the amount of light reaching the retina , and which forms the colored portion of the eye (See [Iris (anatomy)] ). 4. [en] A diaphragm used to regulate the size of a hole, especially as a way of controlling the amount of light reaching a lens . 5. [en] A rainbow , or other colourful refraction of light. 6. [en] A constricted opening in the path inside a waveguide , used to form a resonator . 7. [en] The inner circle of an oscillated color spot .
**** Usage notes
- For the part of the eye, the most common plural is _irises_ , though _irides_ is usual in medical contexts. - For the flower both _iris_ and _irises_ are in common use.
**** Quotations
[en]
**** Derived terms
{{col|en|autoiris|irisless|irisresorcinol |bowltube iris|copper iris |iris diaphragm|iris dilator muscle|iris in|iris out|iris shot|iris-skipper |bearded iris|iris sawfly |beardless iris |German iris |Iris<qq:name> |irisate,irisated |iriscope|rabbit-ear iris |irislike |irisology |iris pigmented epithelium |Spanish iris |stinking iris |Dutch iris|Siberian iris|xiphium iris|Japanese iris |irid- |irido- }}
**** Related terms
{{col4|en |iridescent |iridal |iridial |iridian |iridium |iridocyclitis |iridology |iritic |iritis }}
**** Translations
[plant of the genus _Iris_]
- Afrikaans: [af] - Armenian: [hy] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Catalan: [ca] , [ca] - Chinese: - Cornish: [kw] [collective] , [kw] - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] , [nl] - Faroese: [fo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] , [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] - Irish: [ga] , [ga] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] - Kazakh: [kk] , [kk] - Korean: [ko] , [ko] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Macedonian: [mk] , [mk] - Maori: [mi] - Middle English: [enm] - Navajo: [nv] - Norwegian: [no] , [no] - Persian: [fa] - Plautdietsch: [pdt] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] , [ro] , [ro] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Slovene: [sl] - Spanish: [es] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] - Telugu: [te] - Turkish: [tr] , [tr] - Vietnamese: [vi] - Yiddish: [yi] [trans-bottom]
[part of the eye]
- Afrikaans: [af] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] , [hy] - Basque: [eu] - Bulgarian: [bg] - Burmese: [my] , [my] - Catalan: [ca] - Chinese: - Cornish: [kw] , [kw] - Czech: [cs] - Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] , [nl] - Esperanto: [eo] - Faroese: [fo] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] , [de] - Greek: [el] , [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] - Irish: [ga] , [ga] , [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Kazakh: [kk] - Khmer: [km] , [km] , [km] , [km] - Korean: [ko] - Kurdish: - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Macedonian: [mk] - Malayalam: [ml] - Maori: [mi] - Mongolian: [mn] - Navajo: [nv] - Norwegian: - Persian: [fa] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] - Serbo-Croatian: - Slovene: [sl] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Tagalog: [tl] , [tl] , [tl] - Thai: [th] - Turkish: [tr] - Vietnamese: [vi] - Volapük: [vo] - Yiddish: [yi] [trans-bottom]
[photography, cinematography: diaphragm]
- Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Hungarian: [hu] - Romanian: [ro] - Serbo-Croatian: [trans-bottom]
**** Further reading
- [Iris (plant)] - [Iris (anatomy)]
*** Verb
[en-verb]
1. [en] To open or close in the manner of an iris. 2. [en] To cause (something) to shine with the colours of the rainbow; to make iridescent . 3. * {{ quote-book | en | year=1834 | author=w:Jacob Abbott | title=The Corner-Stone | location=Boston | publisher=William Peirce | chapter=1 | page=31 | url=https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044013669866&view=1up&seq=49&skin=2021&q1=irised |passage=Pure, transparent, glistening in the sun, and IRISED by a thousand hues, which float and wave and spread in graceful and ceaseless motion on its surface!}}
1. * {{ quote-text | en | year=1987 | author=w:Charles Tomlinson | chapter=Winter Journey | title=The Return | url=https://archive.org/details/return00toml/page/35/mode/1up?q=irising | page=35 | publisher=Oxford University Press |passage=The sun as it comes indoors out of space<br>Has left a rainbow IRISING each glass—<br>A refraction, caught then multiplied<br>From the crystal tied within our window,}}
**** Derived terms
- [en]
*** Anagrams
- [en] [en] [en]
** Bikol Central
*** Pronunciation
- [irís] - [bcl]
*** Noun
[irís]
1. [bcl] side of the body
** Catalan
*** Etymology
[ca], from [ca].
*** Pronunciation
- [ca-IPA]
*** Noun
[m]
1. [en] [part of the eye]
**** Derived terms
- [ca]
**** Related terms
- [ca] - [ca] - [ca] - [ca]
*** Further reading
- [R:ca:IEC2] [ca]
** Dutch
*** Etymology
Borrowed from [nl] or [nl] (itself from Latin), from [nl].
*** Pronunciation
- [nl] - [nl] - [nl] - [nl]
*** Noun
[f]
1. [nl] [en] [coloured part of the eye] 2. [nl] [nl]
** Esperanto
*** Pronunciation
- [eo]
*** Verb
[eo-head]
1. [ir]
** French
*** Etymology
[fr], [fr].
*** Pronunciation
- [iriç] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr]
*** Noun
[m]
1. [en]
**** Derived terms
- [fr]
*** Further reading
- [R:fr:TLFi]
** Ido
*** Pronunciation
[io-IPA]
*** Verb
[io]
1. [ir]
** Indonesian
*** Pronunciation
[id-pr]
*** Etymology 1
[id].
**** Noun
[id-noun]
1. slice
**** Verb
[id]
1. to slice
**** Synonyms
{{col|id| | kerat | potong |}}
**** Derived terms
{{col|id| | beriris-iris| beririsan| iris-irisan| irisan| mengiris| mengiris-iris| mengiriskan| pengiris| pengirisan| teriris| teriris-iris |}}
*** Etymology 2
[id], from [id], from [id], from [id].
**** Noun
[id-noun]
1. [id] [en]
*** Further reading
- [R:KBBI Daring]
** Irish
*** Pronunciation
- [ga]
*** Etymology 1
From [ga].[1]
**** Noun
[f]
1. strap , sling [for carrying]
***** Declension
[i]
- Alternative plural forms: [ga]
*** Etymology 2
From [ga].[2]
**** Noun
[f]
1. [ga] belief , faith , religion
***** Declension
[i]
***** Alternative forms
- [ga]
*** Etymology 3
[ga]
**** Noun
[f]
1. [ga] 2. magazine , journal 3. gazette
***** Declension
[i]
***** Derived terms
{{col|ga |iriseoir<g:m><t:journalist> |iris mhíosúil<g:f><t:monthly magazine> |iris oifigiúil<g:f><t:official gazette> |iris trádála<g:f><t:trade journal> }}
***** Related terms
- [ga]
*** Etymology 4
[nonlemma]
**** Noun
[ga]
1. [ga]
*** Mutation
[ga-mut]
*** References
[size=smaller]
*** Further reading
- [R:ga:Ó Dónaill] - [R:ga:EID] - [R:ga:NEID] [ga]
** Italian
*** Etymology
[it], [it].
*** Pronunciation
[ìris]
*** Noun
[m]
1. [en] [flower]
*** Anagrams
- [it]
** Latin
*** Etymology 1
[la][la] From [la].
**** Pronunciation
- [īris]
**** Noun
[((īris <3> ,īris/īrid <3> ))]
1. rainbow 2. * [Revelation]
***** Declension
[((īris <3> ,īris/īrid <3> ))]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Pronunciation
- [īrīs]
**** Noun
[la]
1. [la]
** Norwegian Bokmål
[lang=no] [lang=no]
*** Etymology
Borrowed from [nb].
*** Noun
[nb-noun-m1]
1. [nb] an [en] [flower] 2. [nb] an [en] [part of the eye]
*** References
- [R:The Bokmål Dictionary] [nb]
** Norwegian Nynorsk
*** Etymology
Borrowed from [nn].
*** Noun
[nn-noun-m1]
1. [nn] an [en] [flower] 2. [nn] an [en] [part of the eye]
*** References
- [R:The Nynorsk Dictionary] [nn]
** Old Irish
*** Pronunciation
- [sga-IPA]
*** Noun
[sga]
1. [sga] : [sga]
*** Mutation
[sga-mutation]
** Portuguese
*** Noun
[f]
1. [íris]
** Romanian
*** Etymology
[ro], [ro], from [ro].
*** Noun
[n]
1. [ro] [en] [of the eye]
**** Declension
[ro-noun-n-uri]
*** Noun
[n]
1. [ro] [en] [flower]
**** Declension
[pl=iriși]
[ro]
** Scottish Gaelic
*** Etymology
[gd] Compare [ga].
*** Noun
[g=f]
1. magazine , periodical
*** Mutation
[gd-mut-vowel]
[gd]
** Spanish
*** Etymology
[es], [es].
*** Pronunciation
[es-pr]
*** Noun
[m]
1. [es] [en]
**** Derived terms
[es]
**** Related terms
[es]
*** Further reading
- [R:es:DRAE]