DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [Appendix:Variations of "hun"] [minitoc]

    ** Translingual

    *** Etymology

    [mul] [mul].

    *** Symbol

    [mul-symbol]

    1. [2&3]

    *** See also

    - [hu]

    ** English

    *** Pronunciation

    - [en] - [en] - [en]

    *** Etymology 1

    [en] with pronunciation spelling.

    **** Noun

    [en-noun]

    1. [en] [en] . 2. * [en-GB] 3. [en] A woman perceived as basic, brash, working class and fond of alcohol. 4. * [en] 5. * [en] 6. [en] A woman involved in a multi-level marketing scheme, especially one who pushes it on social media . 7. * [en] 8. * [en]

    ***** Derived terms

    {{col|en|hunbot |hunzone}}

    *** Etymology 2

    [en].

    **** Noun

    [en-noun]

    1. A grey partridge .

    *** Etymology 3

    **** Noun

    [en-noun]

    1. [en] .

    *** Anagrams

    - [en] [en]

    ** Alemannic German

    *** Alternative forms

    - [gsw] - [gsw]

    *** Etymology

    From [gsw], from [gsw], from [gsw]. Cognate with [de], [nl], [en], [is].

    *** Noun

    [gsw]

    1. [gsw] dog

    *** References

    - [R:Patuzzi] [gsw]

    ** Breton

    *** Noun

    [br-noun]

    1. sleep

    ** Catalan

    *** Etymology

    [ca].

    *** Pronunciation

    - [ca-IPA] - [ca]

    *** Noun

    [m]

    1. Hun

    **** Related terms

    - [ca]

    *** Further reading

    - [R:ca:IEC2] - [R:ca:GDLC] - [R:ca:DNV] [ca]

    ** Danish

    *** Etymology

    From [da], from [da], the feminine form, with u-umlaut, of [gmq-pro] (= [da], [non]).

    *** Pronunciation

    - [da]

    *** Pronoun

    [da]

    1. [da] she

    **** See also

    [Danish personal pronouns]

    **** References

    - [hun,2]

    *** Noun

    [stem=hunn]

    1. female , she

    **** Declension

    [dc=1]

    **** References

    - [hun,1] [da]

    ** Dutch

    *** Pronunciation

    - [nl] - [nl] - [nl] - [nl]

    *** Etymology 1

    Originally a mere spelling variant of [nl].[1]

    Possessive _hun_ started replacing [nl] from the 15th century, first only for masculine and neuter plural.

    **** Pronoun

    [nl]

    1. [dative case of the third-person plural personal pronoun] : them , to them 2. [nl] [accusative case of the third-person plural personal pronoun] : them

    ***** Usage notes

    The difference between _hen_ (as direct object) and _hun_ (as indirect object) does not stem from actual language usage, but was created artificially by the prescriptive grammarian Christiaen van Heule in the 17th century in an attempt to differentiate between the accusative (direct object) and dative case (indirect object), a distinction that was then commonly made in the definite article and certain pronouns, but not the personal pronouns.

    In practice, _hen_ and _hun_ have been used interchangeably in Modern Dutch since the language has lost its grammatical case system. Many native speakers are not aware or have trouble remembering when to use one over the other, in part because of the rule's artificiality, in part because the distinction in form between the accusative and dative case has not been preserved anywhere else in the language. As a consequence, it is common to hear sentences where they are used in the exactly opposite way from van Heule's rule; for example:

    - _Hij heeft HUN verraden._ (“He has betrayed THEM .”) - _Ze zijn met HUN uitgegaan._ (“They have gone out with THEM .”) - _Ik heb het HEN gegeven._ (“I have given it TO THEM .”) When the pronoun is unstressed, the problem can be circumvented by using the reduced form _ze_:

    - _Hij heeft ZE verraden._ - _Ze zijn met ZE uitgegaan._ - _Ik heb het ZE gegeven._ For more information, see 吴语: nl:Hen of hun.

    ***** Derived terms

    {{col|nl |hunzelf }}

    **** Determiner

    [nl]

    1. their ; [third-person plural possessive determiner]

    ***** Declension

    [nl-decl-personal pronouns]

    **** Related terms

    {{col|nl |hen }}

    *** Etymology 2

    Likely a replacement of or based on dialectal Dutch [nl] or a variant thereof, which is a contraction of _[nl]_ or _[nl]_, a compound of _hun_ ("them") + _lieden_ or _lui_ (both meaning "men, people"), which then translates roughly into "them-people". Possibly reinfluenced by or confused with the possessive _hun_. This etymology explains why usage of _hun_ occurs only when referring to people, never to objects. It's similar to dialectal [nl] often used colloquially in the Belgian province of Antwerp, which is a contraction of _ze_ ("they") + _hun_ ("them"), and which is also only used for people. Also compare [af], which also stems from [nl], but is now used also for things. For more information, see 吴语: nl:Hun als onderwerp.

    **** Pronoun

    [nl]

    1. [nl] _The nominative case of the third-person plural personal pronoun:_ they (only referring to people)

    ***** Usage notes

    - The use of _hun_ as a subject is considered incorrect or substandard by most speakers, both in written and spoken language, and only occurs in the Netherlands. - For a 3rd person plural pronoun referring to people only, [nl] or [nl] can be used instead.

    *** References

    References: [1]. [head=hun] [2]. [R:Zaicz 2006] [3]. [R:TotfalusiNagyEty 2001] [4]. Language Council of Norway, Spelling decisions since 2012 (see https://www.sprakradet.no/Spraka-vare/Norsk/normering/Rettskrivingsvedtak/rettskrivningsvedtak-etter-2012) (in Norwegian, retrieved 12.22.20)

    ** Hokkien

    [分]

    ** Hungarian

    *** Pronunciation

    - [hu-IPA] - [hu]

    *** Etymology 1

    Borrowed from [hu].[2][3]

    **** Adjective

    [-]

    1. Hunnic , Hunnish [of or relating to the Hun s]

    ***** Declension

    [huno]

    **** Noun

    [ok]

    1. Hun [a member of a nomadic tribe]

    ***** Declension

    [huno][hun]

    *** Etymology 2

    From [hu].

    **** Adverb

    [hu]

    1. [hu] [hu] [hu]

    ***** Derived terms

    - [hu] [dialectal]

    *** References

    References: [1]. [head=hun] [2]. [R:Zaicz 2006] [3]. [R:TotfalusiNagyEty 2001] [4]. Language Council of Norway, Spelling decisions since 2012 (see https://www.sprakradet.no/Spraka-vare/Norsk/normering/Rettskrivingsvedtak/rettskrivningsvedtak-etter-2012) (in Norwegian, retrieved 12.22.20)

    *** Further reading

    - [1] - [2] [hu]

    ** Indonesian

    *** Etymology

    From [id], from [id] [分].

    *** Noun

    [id-noun]

    1. [id] hoon [A unit of weight equivalent to one hundredth of a [id]] ; candareen 2. * [id]

    *** Further reading

    - [R:KBBI Daring] [id]

    ** Iu Mien

    *** Etymology

    From [ium] [園].

    *** Noun

    [ium-noun]

    1. garden

    ** Label

    *** Etymology

    Compare [ksd] and [gfk].

    *** Noun

    [lbb]

    1. banana

    *** References

    - [R:Mosel 1980] [lbb]

    ** Malay

    *** Noun

    [ms-noun]

    1. A unit of weight equal to one hundredth of a tahil .

    ** Mandarin

    *** Romanization

    [cmn-pinyin]

    1. [cmn] 2. [cmn] 3. [cmn] 4. [cmn]

    **** Usage notes

    - [cmn-toneless-note]

    ** Middle English

    *** Noun

    [enm]

    1. [enm]

    ** Middle Welsh

    *** Pronunciation

    - [wlm]

    *** Numeral

    [wlm]

    1. [wlm]

    ** Mizo

    *** Noun

    [lus]

    1. time

    ** North Frisian

    *** Alternative forms

    - [frr] - [frr]

    *** Etymology

    From [frr]. Cognates include [fy].

    *** Noun

    [frr]

    1. [frr] hand

    **** Usage notes

    - One of the original feminines that still commonly take the reduced article [frr] (as above). See [frr] for further information. [frr]

    ** Norwegian Bokmål

    *** Etymology 1

    From [nb], from [nb].

    **** Pronunciation

    - [nb] - [nb] - [nb]

    **** Pronoun

    [nb]

    1. she

    ***** Derived terms

    - [nb] / [nb]

    **** See also

    [nb-pers-pron]

    - [ho] - [hoe]

    *** Etymology 2

    [lang=nb] From [nb].

    **** Alternative forms

    - [nb]

    **** Noun

    [nb-noun-m1]

    1. back board

    *** References

    - [R:BD]

    ** Norwegian Nynorsk

    *** Etymology 1

    From [nn],<ref name=ND>[R:ND] from [nn].

    **** Noun

    [nn-noun-m1]

    1. a bear cub

    *** Etymology 2

    [lang=nn] From [nn].<ref name=ND/>

    **** Alternative forms

    - [since 2019] [nn] [4]

    **** Noun

    [nn-noun-m1]

    1. back part of a log that might still be used as a plank

    *** Etymology 3

    From [nn], [non].

    **** Noun

    [nn-noun-m1]

    1. a Hun [a member of a nomadic tribe from Central Asia]

    *** References

    References: [1]. [head=hun] [2]. [R:Zaicz 2006] [3]. [R:TotfalusiNagyEty 2001] [4]. Language Council of Norway, Spelling decisions since 2012 (see https://www.sprakradet.no/Spraka-vare/Norsk/normering/Rettskrivingsvedtak/rettskrivningsvedtak-etter-2012) (in Norwegian, retrieved 12.22.20)

    - [R:NO]

    ** Old Danish

    *** Etymology

    From [gmq-oda].

    *** Pronoun

    [gmq-oda]

    1. she / it ( _feminine nominative pronoun_ )

    **** Descendants

    - [da]

    ** Old English

    *** Etymology

    Unclear. Possibly a shortening of [ang] or from [ang].

    *** Noun

    [m]

    1. a common element in given names

    *** References

    - [en]

    ** Old Galician-Portuguese

    *** Article

    [roa-opt]

    1. [roa-opt]

    ** Old High German

    *** Proper noun

    [goh]

    1. [goh] , [goh]

    ** Romanian

    *** Etymology

    [ro], from [ro].

    *** Noun

    [m]

    1. Hun

    **** Declension

    [ro-noun-m]

    ** Tetum

    *** Etymology

    From _*pun_, from [tet], compare [ms].

    *** Noun

    [tet]

    1. bottom , base 2. beginning 3. origin

    ** Vietnamese

    *** Pronunciation

    [vi-IPA]

    *** Etymology 1

    Typical Central and Southern Vietnamese retention of medial _*u_, which often developed into ‹ô› (or ‹o›) in Northern dialects; later strengthened with the use of "slang" to avoid awkward situations. Compare [vi] vs. [vi], [vi] vs. [vi].

    **** Verb

    [㖧]

    1. [vi]

    ***** Usage notes

    - The Northern form with [[o ]] is pretty much never used in daily speech by speakers of Central and Southern dialects, although they might choose to use it in formal writing.

    ***** Synonyms

    - [vi] , [vi] , [vi] , [vi] , [vi]

    *** Etymology 2

    [熏].

    **** Verb

    [焝, 熏 , 燻]

    1. to smoke (to preserve or prepare (food) for consumption by treating with smoke)

    ***** Derived terms

    [vi]

    *** Anagrams

    - [vi]

    ** Welsh

    *** Pronunciation

    - [cy] - [cy]

    *** Etymology 1

    Lexicalised h-prothesised form of [cy].

    **** Pronoun

    [cy]

    1. [cy] self 2. [cy] own

    **** Usage notes

    - [cy] tends to be more common in the north and synonymous [cy] in the south, although plural [cy] is also found in north at times.

    **** Personal forms

    [fy hun]

    **** Numeral

    [cy]

    1. [cy]

    **** Mutation

    [un]

    *** Etymology 2

    From [cy], from [cy], from [cy].

    **** Noun

    [f]

    1. sleep

    ***** Derived terms

    - [cy] - [cy] - [cy] - [cy]

    *** References

    - [R:cy:GPC]

    ** Yoruba

    *** Etymology 1

    Cognate with [yo].

    **** Pronunciation

    - [hùn]

    **** Verb

    [hùn]

    1. [yo] to sleep

    ***** Derived terms

    - [yo]

    *** Etymology 2

    **** Pronunciation

    - [hun]

    **** Verb

    [hun]

    1. to weave

    ***** Derived terms

    - [yo]

    ** Yucatec Maya

    *** Numeral

    [yua]

    1. [yua]