From en.wiktionary.org:
[Founder]
** English
[wikipedia]
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
[en] From [en], from [en], equivalent to [en].
**** Noun
[en-noun]
1. One who founds or establishes (a company , project , organisation , state , etc.). 2. * [book=I] 3. * [author=Arielle Pardes] 4. * [author=Livia Albeck-Ripka] 5. [en] A common ancestor of some population (especially one with a certain genetic mutation ). 6. * [author=w:Dennis Drayna] 7. * [author=Heather Murphy] 8. * [author=Nadeem Badshah]
***** Derived terms
{{col|en|bellfounder |brassfounder |bronzefounder |cofounder |founder effect |founderer |founderitis |founder member |founder mode |founderous |foundership |foundress |ironfounder |letterfounder |nonfounder }}
***** Translations
[one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author]
- Arabic: [ar] , [ar] - Armenian: [hy] - Azerbaijani: [az] , [az] , [az] , [az] - Belarusian: [be] , [be] , [be] , [be] - Bengali: [bn] - Bulgarian: [bg] , [bg] , [bg] , [bg] , [bg] , [bg] - Catalan: [ca] , [ca] , [ca] , [ca] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] - Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] , [nl] , [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] , [fr] - Galician: [gl] , [gl] - German: [de] , [de] - Greek: [el] , [el] - Hindi: [hi] , [hi] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] - Indonesian: [id] , [id] - Irish: [ga] , [ga] , [ga] [of institution] , [ga] [of community, of institution] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] , [ja] , [ja] - Kazakh: [kk] , [kk] - Korean: [ko] , [ko] , [ko] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] , [ky] - Lao: [lo] - Latin: [la] , [la] , [la] , [la] - Latvian: [lv] , [lv] - Lithuanian: [lt] , [lt] - Luxembourgish: [lb] - Macedonian: [mk] , [mk] , [mk] , [mk] - Maori: [mi] - Norwegian: - Old English: [ang] - Persian: [fa] , [fa] , [fa] - Polish: [pl] , [pl] , [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] , [ro] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] , [ru] , [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Slovak: [sk] , [sk] - Slovene: [sl] , [sl] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] , [es] - Swedish: [sv] - Tajik: [tg] , [tg] , [tg] , [tg] - Thai: [th] , [th] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] , [uk] , [uk] , [uk] - Urdu: [ur] - Uyghur: [ug] , [ug] - Uzbek: [uz] , [uz] [literary, dated] - Veps: [vep] - Vietnamese: [vi] - Welsh: [cy] , [cy] [trans-bottom]
[someone for whose parents one has no data]
- Chinese: - Finnish: [fi] , [fi] - Polish: [pl] , [pl] - Russian: [ru] [trans-bottom]
*** Etymology 2
[en] From [en], from [en].
**** Noun
[en-noun]
1. The iron worker in charge of the blast furnace and the smelt ing operation. 2. * {{ quote-text | en | year=1957 | author=H.R. Schubert | title=History of the British Iron and Steel Industry | page=161 |passage=The term 'FOUNDER' was applied in the British iron industry long afterwards to the ironworker in charge of the blast furnace and the smelting operation.}}
1. One who cast s metal s in various form s; a caster .
***** Derived terms
[en]
***** Translations
[worker in charge of the blast furnace and smelting]
- Azerbaijani: [az] , [az] , [az] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Italian: [it] - Ottoman Turkish: [ota] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] [trans-bottom]
[one who casts metals in various forms]
- Azerbaijani: [az] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Finnish: [fi] , [fi] - German: [de] , [de] [of bells] - Irish: [ga] - Italian: [it] , [it] , [it] - Polish: [pl] , [pl] - Russian: [ru] [trans-bottom]
*** Etymology 3
[en] From [en], from [en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] [en] A severe laminitis of a horse, caused by untreated internal inflammation in the hooves .
***** Related terms
{{col|en |foundered<id:lame, adjectivally> }}
***** Translations
[disease of hoof]
- Finnish: [fi] - Polish: [pl] - Russian: [ru] , [ru] - Turkish: [tr] [trans-bottom]
**** Verb
[en-verb]
1. [en] To flood with water and sink . 2. * [passage=We were not much more than a quarter of an hour out of our ship but we saw her sink, and then I understood for the first time what was meant by a ship FOUNDERING in the sea.] 3. * [chapter=9] 4. * [en] 5. [en] [en] To fall ; to stumble and go lame . 6. [en] To fail ; to miscarry . 7. * [III] 8. * [en] 9. [en] To cause to flood and sink , as a ship . 10. * [page=82] 11. * 1744 , William Smith, _A New Voyage to Guinea_ , page 167, quoted in _The Diligent: A Voyage Through the Worlds Of The Slave Trade_ , Robert Harms, 2008 12. *: "I was amazed when we came among the breakers (which to me seemed large enough to FOUNDER our ship), to see with what wondrous dexterity they carried us through them, and ran their canoes on the top of one of those rolling waves [...] " 13. * 1932 , [Hart Crane] , "From haunts of Proserpine" (Review of _Green River: A Poem for Rafinesque_ , James Whaler 14. *: But still more disastrous was the storm which FOUNDERED his ship in Long Island Sound, swallowing within call of shore his fifty boxes of scientific equipment, his books, manuscripts and funds, the results of years of devoted labor. 15. [en] To disable or lame (a horse ) by causing internal inflammation and soreness in the feet or limb s.
***** Translations
[to sink]
- Bulgarian: [bg] , [bg] - Chinese: - Dutch: [nl] , [nl] , [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] , [gl] - German: [de] - Greek: [el] , [el] , [el] - Japanese: [ja] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] , [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[to stumble]
- Bulgarian: [bg] , [bg] - Chinese: - Finnish: [fi] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] [trans-bottom]
[to fail]
- Bulgarian: [bg] , [bg] - Chinese: - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Persian: [fa] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] , [es] [trans-bottom]
**** Usage notes
Frequently confused with flounder. Both may be applied to the same situation, with the difference being the severity of the action: _floundering_ (struggling to maintain position) comes first, followed by _foundering_ (losing it by falling, sinking[,] or failing).
*** Anagrams
- [en] [en]
** Old French
*** Etymology
From [fro].
*** Verb
[fro]
1. [fro] [fro]
**** Conjugation
[fro-conj-er]