DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [FIT]

    ** Translingual

    *** Symbol

    [mul-symbol]

    1. [3]

    *** See also

    - [fit]

    ** English

    *** Pronunciation

    - [en] - [en] - [en]

    *** Etymology 1

    Possibly from [en], of [en] further origin. The original sense appears to have been "to marshal or deploy troops", which shifted to "to suit (troops to a certain location" > "suitable", and may be further related to [is].[1]

    **** Adjective

    [er]

    1. [suitable] ; proper 2. * [Job] 3. * {{ quote-text | en | year=1902 | author=John Buchan | title=The Outgoing of the Tide |passage=He had drunk more than was FIT for him, and he was singing some light song, when he saw approaching, as he said, the pale horse mentioned in the Revelation, with Death seated as the rider.}}

    1. * {{ quote-book | en | year=2005 | by=w:Plato | title=Sophist | author=Lesley Brown | note= 吴语: Stephanus pagination |passage=The rest we'll leave to be examined later, if we think FIT;}}

    1. * [en] 2. Adapted to a purpose or environment . 3. * [I] 4. * [en] 5. In good shape ; physically well . 6. [en] [sexually] attractive ; good-looking ; fanciable . 7. * [en] 8. * [en] 9. * [en] 10. [en] [prepared] ; ready . 11. * {{ RQ:Tasso Fairfax Godfrey of Bulloigne |passage=So FIT to shoot, she singled forth among her foes who first her quarry's strength should feel.}}

    ***** Derived terms

    {{col3|en|aquafit|crossfit|fitspiration|fitspo|hyperfit|nonfit|semifit|superfit|waterfit |befit |fighting fit |fit as a fiddle |fitly |fitness |fittie |fit to be tied|fit check |unfit |fit as a butcher's dog|fit as a flea|fit as a lop|fit as a Mallee bull|fit for a king|fit for purpose|fit to burst|fit to kill|fit to wake the dead|see fit|slim-fit|keep fit|fit note}}

    ***** Translations

    [suitable, proper]

    - Armenian: [hy] , [hy] - Belarusian: [be] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] ; [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] , [fr] , [fr] - Gothic: [got] - Greek: [el] - Hiligaynon: [hil] - Hungarian: [hu] , [hu] - Irish: [ga] - Italian: [it] , [it] , [it] , [it] , [it] , [it] - Latin: [la] , [la] , [la] - Latvian: [lv] , [lv] , [lv] - Manx: [gv] - Ottoman Turkish: [ota] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] , [es] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] - Ukrainian: [uk] , [uk] [trans-bottom]

    [adapted to a purpose or environment]

    - Catalan: [ca] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] [to purpose] ; [fi] [to environment] - French: [fr] , [fr] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] , [hu] - Portuguese: [pt] [trans-bottom]

    [in good shape]

    - Bulgarian: [bg] - Chinese: - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] ; [fi] [adverb] ; [fi] [colloquial] - French: [fr] - German: [de] , [de] , [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] , [hu] - Indonesian: fit, [id] , [id] , [id] , [id] , [id] , [id] , [id] - Interlingua: [ia] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] , [ja] , [ja] , [ja] , [ja] - Latvian: [lv] - Maori: [mi] - Norman: [nrf] - Persian: [fa] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] , [es] - Swedish: [sv] , [sv] [trans-bottom]

    [good-looking (female)]

    - Finnish: [fi] ; [fi] [slang] - French: [fr] - German: [de] , [de] , [de] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Irish: [ga] , [ga] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] , [ja] [somewhat archaic] - Norwegian: [no] - Portuguese: [pt] - Swedish: [sv] , [sv] [trans-bottom]

    [prepared, ready]

    - Finnish: [fi] - Irish: [ga] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] , [sv] [trans-bottom]

    **** Verb

    [past2=fit]

    1. [en] To be suitable for. 2. * 1918 , Richard Dennis Teall Hollister, _Speech-making_ , publ. George Wahr, pg. 81 (see http://books.google.com/books?id=yNJGAAAAIAAJ&pg=PA81&dq=%22fits%22) : 3. *: The speaker should be certain that his subject FITS the occasion. 4. [en] To have sufficient space available at some location to be able to be there. 5. [en] To conform to in size and shape . 6. [en] To be of the right size and shape 7. * [en] 8. * {{ quote-text | en | date=February 2 2016 | author=w:Kate Winslet; et al | url=https://vine.co/v/iJAlIziXMKv | title=Jimmy Kimmel Live! |passage=Even though in a way you let him freeze to death in the water, because the way I see it...<br>I agree. Y'know, I think he actually could have FITTED on that bit of door.<br>There was plenty of room on the raft.<br>I know. I know, I know.}}

    1. [en] To make conform in size and shape. 1. [en] To tailor ; to change to the appropriate size. 2. [en] To be in agreement with. 3. * [en] 4. [en] To adjust . 5. [en] To attach , especially when requiring exact positioning or sizing. 6. * [en] 7. [en] To equip or supply . 8. [en] To make ready. 9. * [en] 10. [en] To be seemly . 11. To be proper or becoming. 12. * [book=III] 13. [en] To be in harmony.

    ***** Usage notes

    - In senses 1 to 6, this is generally a stative verb that rarely takes the continuous inflection. See :Category:English stative verbs

    ***** Derived terms

    {{col3|en|title=Terms derived from _fit_ (verb) |fit like a glove|autofit|backfit|fitment|fittable|overfit|underfit|prefit|refit|retrofit |fit out|fit-out|fitout |fit to a T |fit up |if the shoe fits |misfit |fit the bill|close-fitting|form-fitting|if it fits, I sits|if I fits, I sits|ill-fitting|loose-fitting|tight-fitting|could fit on the back of a postage stamp|first-fit|fit in|fit into|fit together|}}

    ***** Translations

    [to be suitable for]

    - Arabic: [ar] - Azerbaijani: [az] , [az] , [az] , [az] , [az] , [az] , [az] - Belarusian: [be] , [be] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] [colloquial] - French: [fr] , [fr] , [fr] - German: [de] - Gothic: [got] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Italian: [it] - Khmer: [km] - Maori: [mi] , [mi] , [mi] , [mi] , [mi] - Persian: [fa] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Ukrainian: [uk] , [uk] [trans-bottom]

    [to have sufficient space available]

    - Haryanvi: [bgc] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Maori: [mi] - Portuguese: [pt] - Swedish: [sv] [trans-bottom]

    [to conform to in size and shape]

    - Arabic: [ar] , [ar] - Armenian: [hy] , [hy] , [hy] - Aromanian: [rup] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] , [be] , [be] - Bulgarian: [bg] , [bg] , [bg] - Catalan: [ca] , [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] , [fr] , [fr] - Georgian: [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] - Ingrian: [izh] - Interlingua: [ia] - Irish: [ga] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] , [ja] [transitive] , [ja] - Khmer: [km] , [km] , [km] - Latvian: [lv] - Maori: [mi] - Mongolian: [mn] - Norwegian: - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Tamil: [ta] - Thai: [th] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] , [uk] , [uk] - Vietnamese: [vi] , [vi] - Yiddish: [yi] [trans-bottom]

    [to make conform in size and shape]

    - Arabic: [ar] - Basque: [eu] - Bulgarian: [bg] - Esperanto: [eo] , [eo] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] , [fr] - Greek: [el] , [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Pennsylvania German: [pdc] - Portuguese: [pt] , [pt] [trans-bottom]

    [to tailor]

    - Armenian: [hy] - Asturian: [ast] - Chinese: - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] , [hu] - Indonesian: [id] - Italian: [it] - Norwegian: - Pennsylvania German: [pdc] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] [trans-bottom]

    [to be in agreement with]

    - Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] [trans-bottom]

    [to adjust]

    [to attach]

    - Bulgarian: [bg] , [bg] - Danish: [da] - Finnish: [fi] - Greek: [el] - Portuguese: [pt] [trans-bottom]

    [to equip or supply]

    - Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] [to equip] ; [fi] [to supply] - Greek: [el] [trans-bottom]

    [to make ready]

    [to be seemly] [trans-bottom]

    [to have right size and cut, as of clothing]

    - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Azerbaijani: [az] , [az] , [az] - Bulgarian: [bg] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - Galician: [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Indonesian: menyesuaikan , mencocokkan , mempaskan - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] - Latvian: [lv] - Norwegian: - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] , [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] [trans-bottom]

    [to be in harmony]

    - Finnish: [fi] - Galician: [gl] - Greek: [el] - Maori: [mi] - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] [idiomatic] - Ukrainian: [uk] , [uk] [trans-bottom]

    **** Noun

    [en-noun]

    1. The degree to which something fits. 2. Conformity of elements one to another. 3. The part of an object upon which anything fits tightly. 4. [en] Measure of how well a particular commercial execution captures the character or values of a brand. 5. [en] Goodness of fit. 6. [en] The quality of a partnership's combined holding of cards in a suit , particularly of trump .

    ***** Usage notes

    Usually used in the singular preceded by an indefinite article and an adjective.

    ***** Derived terms

    {{col2|en|fit rod|line of best fit|fit and finish|fit factor |gunfit|nonfit|photofit|videofit }}

    ***** Translations

    [degree to which something fits]

    - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] [to be a certain type of fit] - German: [de] - Japanese: [ja] - Korean: [ko] - Norwegian: - Swedish: [sv] [trans-bottom]

    [conformity of elements one to another]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [part of an object upon which anything fits tightly]

    - Finnish: [fi] - Greek: [trans-bottom]

    [advertising: measure of how well a commercial captures the character or values of a brand]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [statistics: goodness of fit]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [bridge: quality of a partnership's combined holding of cards]

    - Finnish: [fi] , [fi] [trans-bottom]

    **** References

    - [advertising] The Advertising Research Handbook Charles E. Young, Ideas in Flight, Seattle, Washington, April 2005

    *** Etymology 2

    [en], possibly from [en], or from the sense of _fitted_ to length. Compare [osx] (attested in the borrowed [la]).

    **** Noun

    [en-noun]

    1. [en] A section of a poem or ballad . 2. * 1771 , 吴语: Samuel Johnson , "Letter to Bennet Langton, Esq. (March 20)," in 吴语: James Boswell , _吴语: Life of Samuel Johnson_ (1791), vol 2: 3. *: Dr. Percy has written a long ballad in many _FITS_ .

    **** References

    - Oxford English Dictionary: fit, fyte n. 1

    *** Etymology 3

    [en], possibly from [en]. Compare [kw]; or else, probably cognate with [it]. See more at [la].

    **** Noun

    [en-noun]

    1. [en] A seizure or convulsion . 2. [en] A sudden and vigorous appearance of a symptom over a short period of time. 3. [en] A sudden outburst of emotion . 4. A sudden burst (of an activity). 5. * [en]

    ***** Derived terms

    {{col4|en|title=Terms derived from _fit_ (noun)|bitchfit |blue fit |canary fit |catfit |conniption fit |fifth-day fits |fit-bush |fitless |fits and starts |fitweed |give someone a fit |have a fit |headfit |hissy fit |pitch a fit |rum fit |shit fit |snit fit |throw a fit }}

    ***** Translations

    [seizure]

    - Armenian: [hy] - Belarusian: [be] - Bulgarian: [bg] - Danish: [da] - Finnish: [fi] [seizure] ; [fi] [convulsion] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] , [el] [(epileptic f.ex.)] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] , [hi] - Hungarian: [hu] - Irish: [ga] - Latvian: [lv] - Navajo: [nv] , [nv] - Norwegian: - Plautdietsch: [pdt] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] , [es] [coughing fit] , [es] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] , [sv] - Telugu: [te] - Ukrainian: [uk] , [uk] - Urdu: [ur] - Welsh: [cy] [trans-bottom]

    [sudden and vigorous appearance of a symptom]

    - Armenian: [hy] - Belarusian: [be] - Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Irish: [ga] - Latvian: [lv] - Ottoman Turkish: [ota] - Plautdietsch: [pdt] - Portuguese: [pt] , [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] - Ukrainian: [uk] - Welsh: [cy] [trans-bottom]

    [sudden outburst of emotion]

    - Bulgarian: [bg] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] , [he] [negative] - Hungarian: [hu] , [outburst of anger or rage] [hu] - Irish: [ga] - Portuguese: [pt] , [pt] , [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] , [es] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] - Welsh: [cy] [trans-bottom]

    **** Verb

    [en-verb]

    1. [en] To suffer a fit. 2. * {{ quote-journal | en | date=18 May 2016 | title=Three dogs die and seven more ill after drinking from the same Kent lake amid contamination fears | journal=The Telegraph |passage=A spokesman said: "It is believed they (the dogs) got into the lake and drank from it. They came out and started FITTING. Shortly after that three of them died and vets are attempting to resuscitate the other one."}}

    *** Etymology 4

    Formed from [en] on the model of [en]:[en] and [en]:[en].

    **** Verb

    [en]

    1. [en] [en] [en] ; fought . 2. * [en] 3. * C. 19TH CENTURY , unknown author, _[Joshua Fit the Battle of Jericho]_ 4. *: Joshua FIT the battle of Jericho and the walls came tumbling down 5. * {{ quote-book | en | year=a. 1940 | author=Mildred Haun | chapter=Shin-Bone Rocks | title=The Hawk's Done Gone | page=218 |passage=He didn't just set around and try to out sweettalk[sic] somebody; he got out and out- FIT somebody. He wouldn't be blowing when he told his boys how he FIT for the woman he got.}}

    *** Etymology 5

    [en].

    **** Noun

    [en-noun]

    1. [en] An outfit , a set of clothing . 2. * [en-US]

    *** See also

    - [en]

    *** References

    References: [1]. https://www.etymonline.com/word/fit#etymonline_v_5980 [2]. [fitóń]

    *** Anagrams

    - [en] [en] [en]

    ** Albanian

    *** Etymology 1

    [sq]

    **** Noun

    [m]

    1. wedge 2. [sq] provocation

    ***** Declension

    [sq-noun-m]

    ***** Derived terms

    [sq]

    *** Etymology 2

    [sq].[2]

    **** Noun

    [m]

    1. [sq] profit , gain

    **** Adverb

    [sq] [sq]

    1. even , quits

    **** References

    References: [1]. https://www.etymonline.com/word/fit#etymonline_v_5980 [2]. [fitóń]

    *** Further reading

    - [page=477]

    ** Azerbaijani

    *** Etymology

    [az].

    *** Pronunciation

    - [az] - [az]

    *** Noun

    [az-noun]

    1. whistle 2. siren [a device that makes a piercingly loud sound as an alarm or signal, or the sound from such a device]

    **** Declension

    [i]

    **** Derived terms

    - [az]

    ** Catalan

    *** Etymology

    [ca], archaic past participle of [la]. [ca].

    *** Pronunciation

    - [ca-IPA] - [ca] - [ca]

    *** Adjective

    [ca-adj]

    1. fixed , steady (of eyes, regard, etc.)

    **** Derived terms

    - [ca] - [ca]

    **** Related terms

    - [ca] - [ca]

    *** Noun

    [m]

    1. target

    *** Further reading

    - [R:ca:IEC2]

    ** Chinese

    *** Pronunciation

    {{zh-pron |c=fit1 |cat=a,n,v }}

    *** Etymology 1

    Borrowed from [yue].

    **** Adjective

    [zh]

    1. [zh] [en] [physically well; in good shape]

    ***** Alternative forms

    - [zh]

    ***** Derived terms

    [yue]

    *** Etymology 2

    Irregular romanisation of [zh].

    **** Noun

    [zh]

    1. [zh] [符fit]

    *** Etymology 3

    Irregular romanisation of [zh].

    **** Noun

    [zh]

    1. [zh] [揸fit]

    ***** Alternative forms

    - [zh]

    *** Etymology 4

    [yue].

    **** Verb

    [zh]

    1. [zh] to whip

    ***** Alternative forms

    - [zh]

    *** Etymology 5

    [ FIT ting room]

    **** Noun

    [zh]

    1. [zh] fitting room

    ** Czech

    *** Pronunciation

    - [cs-IPA]

    *** Adjective

    [indecl=1]

    1. [en] , healthy

    *** Further reading

    - [R:cs:PSJC] - [R:cs:SSJC]

    ** Dutch

    *** Pronunciation

    - [nl] - [nl]

    *** Adjective

    [fitter]

    1. [en] [in good shape]

    **** Declension

    [fitte]

    ** French

    *** Pronunciation

    - [fr] - [fr] - [fr] - [fr]

    *** Verb

    [fr]

    1. [fr]

    ** German

    *** Etymology

    [de].

    *** Pronunciation

    - [de] - [de] - [de] - [de]

    *** Adjective

    [stem:fitt.comp]

    1. fit [in good physical condition]

    **** Declension

    [stem:fitt.comp]

    **** Derived terms

    - [de] - [de] ( _rarely_ [de] )

    ** Icelandic

    *** Pronunciation

    - [is] - [is]

    *** Noun

    [@@]

    1. [is] web , interdigital webbing , a membrane that connects the digits of an animal 2. [is] a casting on , 吴语: casting on

    **** Declension

    [f,,jar.j]

    **** Related terms

    {{col|is |breiðafit |fitja |fuglafit |fuglsfit |gullfit |hundafit |lykkjufit |Halldórufit |silfurfit |skollafit |sundfit }}

    **** Further reading

    - A deliberation on the word "fit" (see https://web.archive.org/web/20140822124319/http://www.arnastofnun.is/page/arnastofnun_ord_pistlar_fit) on the _Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum_ (" 吴语: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies ") [-]

    ** Latin

    *** Verb

    [la]

    1. [la] 2. [la]

    ** Luxembourgish

    *** Etymology

    From [lb], probably through [lb].

    *** Pronunciation

    - [lb] - [lb]

    *** Adjective

    [fitten]

    1. fit (in good shape)

    ** Nigerian Pidgin

    *** Etymology

    From [pcm].

    *** Verb

    [pcm]

    1. to be able to, can 2. * [pcm]

    ** Norwegian Nynorsk

    *** Etymology

    From [nn].

    *** Noun

    [nn]

    1. [fet]

    ** Old Norse

    *** Etymology

    [non]

    *** Noun

    [f]

    1. [non] webbed foot [of swimming birds] 2. [non] flipper s [of a seal] 3. [non] meadowland on the bank s of a lake or river

    **** Declension

    [fit]

    *** Further reading

    - [R:non:Zoega]

    ** Polish

    *** Pronunciation

    [hh=Fit,-fit]

    *** Etymology 1

    [pl] [pl].

    **** Adjective

    [-]

    1. [pl] [en] [in good shape; physically well]

    ***** Related terms

    [pl]

    *** Etymology 2

    [pl]

    **** Noun

    [m-anml]

    1. horse that is well prepared for a race

    ***** Declension

    [pl-decl-noun-m-anml]

    *** Etymology 3

    [pl]

    **** Noun

    [m-in]

    1. [pl] [pl]

    ***** Declension

    [gens=fita/fitu]

    *** Etymology 4

    [nonlemma]

    **** Noun

    [pl]

    1. [pl]

    *** Further reading

    - [R:pl:PWN] - [R:pl:OJUW] [pl]

    ** Scots

    *** Etymology 1

    [sco], from [sco], from [sco], from [sco], from [sco].

    **** Alternative forms

    - [sco]

    **** Noun

    [sco-noun]

    1. foot 2. lower end [of a street, river, field etc]

    ***** Related terms

    - [sco]

    **** Verb

    [sco-verb]

    1. to foot

    *** Etymology 2

    [nonlemma]

    **** Pronoun

    [sco]

    1. [sco]

    ** Spanish

    *** Adjective

    [es-adj] or [inv=1]

    1. fit [in good shape]

    ** Volapük

    *** Pronunciation

    - [vo]

    *** Noun

    [vo-noun]

    1. [male or female] fish ( cold-blooded vertebrate )

    **** Declension

    [vo-decl-noun]

    **** Derived terms

    {{col|vo|title=Terms derived from _fit_ "fish" |bakafit |bomafit |fidovafit |fitabäset |fitabom |fitabomag |fitabomagik |fitafilät |fitanög |fitanögem |fitaskin |fitaspärmat |fitav |fitavan |fitavanef |fitavanefik |fitavanik |fitavik |fitazib |fitem |fit e loetapötetüls |fitibrid |fitibridam |fitibridan |fitibridik |fitibridön |fitifanöm |fitik |fitil |fitilem |fitininädian |fitül |fitülem |flitafit |flumedafit |goldafit |goldafitem |goldafitül |goldahifit |goldajifit |hifit |hifitavan |hifitem |hifitil |hifitül |jifit |jifitavan |jifitem |jifitil |jifitül |kartilagafit |largentafit |lektinafit |lestabafit |litikamafit |löpiotir fitafiläta |malapterur |melafit |melafitem |melafitahitedan |melafitajitedan |melafitatedan |melafitatrip |melafitipäskar |melafitipäskaran |ravafit |salodafit |saovafit |slämafit |veitafit }}

    **** See also

    {{col|vo|title=See also |bläniut |böd |bödav |ciel |fint |flegülahukopäskaröm |gümnot |hukopäskar |hukopäskaran |karip |karipalulak |karipül |karipülem |lif |lifav |mafib |mafibav |[vo] ([Myxine glutinosa]) |paik |päskar |päskaradel |päskaran |päskarön |rayad |räptul |räptulav |salm |salmik |salmipäskar |salmipäskaran |stiragöb |süganim |süganimav |süganimavan |tegül |torpeod |toün |trüit |ziporüt }}

    [vo]