From en.wiktionary.org:
[Falla]
** Catalan
*** Pronunciation
- [ca-IPA] - [ca]
*** Etymology 1
[ca], contracted form of [ca], diminutive of [la]. Compare the borrowed doublet [ca].
**** Noun
[f]
1. constructions of inflammable materials, based in figures that are caricatures (the ninots ) that are installed in certain Valencian municipalities and are burned to ashes the day of Saint Joseph 2. the holidays around these constructions 3. the associations or organizations around these constructions 4. fire , bonfire
***** Derived terms
- [ca] - [ca]
*** Etymology 2
Deverbal of [ca].
**** Noun
[f]
1. fault or lack 2. [ca] fault
***** Related terms
- [ca] - [ca]
*** Etymology 3
[nonlemma]
**** Verb
[ca]
1. [fallar]
*** Further reading
- [R:ca:IEC2] - [R:ca:DCVB]
** Faroese
*** Etymology
From [fo], from [fo], from [fo].
*** Verb
[fall]
1. to fall
**** Conjugation
[fo-conj-falla]
** Galician
*** Etymology
From [gl] (13th century, [Cantigas de Santa Maria]), from a [gl], possibly through the intermediate or influence of Old French [fro] or Old Occitan [pro]. The geological sense is a more modern one from [gl].
*** Pronunciation
- [gl]
*** Noun
[f]
1. lack ; shortage 2. flaw ; fail 3. [gl] a fault
**** Derived terms
- [gl]
*** References
- [R:gl:DDGM] - [R:gl:CX] - [R:gl:DDLG] - [R:gl:TILG] - [R:TLPGP]
** Icelandic
*** Pronunciation
- [is] - [is]
*** Etymology 1
From [is], from [is], from [is].
**** Verb
[féll]
1. [is] to fall 2. [is] to be kill ed, especially in action or in battle 3. * Matthew 26:52 ( English (see http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2026:52&version=NIV) and Icelandic (see http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2026:52&version=ICELAND) ) 4. *: [is] 5. [is] to flow 6. [is] to fit closely , to shut tight, to meet 7. [is] to like
***** Conjugation
[is-conj (falla)]
***** Derived terms
- [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is] - [is]
***** Related terms
- [is]
*** Etymology 2
**** Noun
[is]
1. [is] Category:Most used Icelandic verbs
** Irish
*** Pronunciation
- [ga]
*** Noun
[m]
1. [ga]
**** Declension
[f]
*** Mutation
[ga-mut]
*** Further reading
- [R:ga:Ó Dónaill] - [18] [ga]
** Italian
*** Pronunciation
[fàlla]
*** Etymology 1
[fallare].
**** Noun
[f]
1. a hole , [especially] a leak (from a wall or a ship's keel ) 2. [it] a reason or source of loss [of money, resources, etc.] 3. [it] to retreat on a front of a battle , allowing enemy penetration into one's territory 4. a defect in a fabric , due to an error in the weaving process
*** Etymology 2
[it], with influence from the lemma above.
**** Noun
[f]
1. [it] drop
*** Etymology 3
[nonlemma]
**** Verb
[it]
1. [it]
*** Further reading
- [sense=1] - [sense=2]
** Maltese
[f-l-j]
*** Pronunciation
- [mt]
*** Etymology 1
[mt] and/or [mt].
**** Verb
[jfalli]
1. [mt] to go bankrupt 2. [mt] to bankrupt [to force into bankruptcy] 3. [mt] to be absent , to fail to attend 4. [mt] to fail 1. [mt] to fail to conceive 2. [mt] to misfire
***** Conjugation
[f]
*** Etymology 2
**** Noun
[g=f]
1. [mt] mistake , indiscretion 2. [mt] leak [crack, crevice, fissure, or hole which admits water or other fluid, or lets it escape]
*** Related terms
[mt]
** Norwegian Bokmål
*** Alternative forms
- [nb]
*** Noun
[nb]
1. [nb]
** Norwegian Nynorsk
*** Etymology 1
[nonlemma]
**** Noun
[nn]
1. [nn]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Verb
[fell] [nn]
1. [nn]
** Old Norse
*** Etymology
From [non], from [non]. Akin to [ang] (whence [en]), [ofs] (whence [fy]), [osx] (whence [nds]), [odt] (whence [nl]), [goh] (whence [de]).
*** Verb
[fell]
1. to fall
**** Conjugation
[class=7]
**** Descendants
- [is] - [fo] - [no] - [nb] - [nn] - [ovd] < !-- - [gmq-bot] --> - [gmq-osw] - [sv] - [gmq-oda] - [da] - [gmq-scy] - [gmq-gut]
** Old Swedish
*** Etymology
From [gmq-osw], from [gmq-osw], from [gmq-osw].
*** Verb
[gmq-osw]
1. to fall
**** Conjugation
[fall]
**** Descendants
- [sv]
** Portuguese
*** Etymology 1
**** Noun
[f]
1. [fala]
*** Etymology 2
**** Verb
[pt]
1. [fallar]
** Pumpokol
*** Alternative forms
- [xpm] - [xpm] - [xpm]
*** Etymology
Most likely composed of [xpm], for which compare [xrn].[1] Alternatively, according to Khabtagaeva (2019),[2] from [trk-pro].
*** Noun
[xpm]
1. [xpm] son , boy
*** References
[reflist]
*** Further reading
- [page=181]
** Sotho
*** Verb
[st]
1. to emigrate
** Spanish
*** Pronunciation
[es-pr]
*** Etymology 1
Likely from [es], with the geological sense from [es].
**** Noun
[f]
1. flaw 2. failure 3. outage , such as a blackout 4. [es] fault
***** Related terms
[es]
*** Etymology 2
**** Verb
[es]
1. [fallar] 2. [fallir]
*** References
- [fallir]
*** Further reading
- [R:es:DRAE]
** Swedish
*** Etymology
From [sv], from [sv], from [sv], from [sv].
*** Pronunciation
- [sv] - [sv]
*** Verb
[faller]
1. to fall 2. to fall (die, especially in battle)
**** Conjugation
[class=7]
**** Derived terms
{{col4|sv |anbefalla |anfalla |avfalla |befalla |bifalla |bortfalla |bönfalla |falla mellan två stolar |falla på |falla på läppen |falla på målsnöret |falla på sin egen orimlighet |falla till föga |förefalla |förfalla |hemfalla |infalla |knäfalla |sammanfalla |sönderfalla |tillfalla |undfalla |utfalla |återfalla |överfalla }}
**** Related terms
- [sv]
**** See also
- [sv]
*** References
- [so] - [saol] - [saob]