From en.wiktionary.org:
[Dragon]
** English
[Dragon]
*** Alternative forms
- [en]
*** Pronunciation
[2007]
- [drăg'ən] , [en] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
[en] From [en], borrowed from [en], from [en], from [en], probably from [grc]. Mostly displaced [en] (whence modern [en])—from the same Latin source, as are [en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A legendary serpentine or reptilian creature. 1. In European mythologies, a gigantic beast , typically reptilian with leathery bat-like wings , lion -like claws , scaly skin and a serpent-like body , often a monster with fiery breath. 2. * [1=en] 3. * [en] 4. * [1=en] 5. * [1=en] 6. In Eastern Asian mythologies, a large, snake-like monster with the eyes of a hare, the horns of a stag and the claws of a tiger , usually beneficent . 7. * [en] 2. An animal of various species that resemble a dragon in appearance: 1. [en] A very large snake ; a python . 2. Any of various agamid lizard s of the genera _Draco_ , [Physignathus] or [Pogona] . 3. A Komodo dragon . 4. A sea dragon . 3. [en] The constellation Draco . 4. * [act=I] 5. [en] A fierce and unpleasant woman ; a harridan . 6. [en] An unattractive woman . 7. [en] The (historical) Chinese empire or the People's Republic of China . 8. [en] Something very formidable or dangerous . 9. [en] A class of playing [en] consisting of three types: white dragons, green dragons, and red dragons. 10. A luminous exhalation from marshy ground, seeming to move through the air like a winged serpent. 11. [en] A type of musket with a short , large - calibre barrel with a flared muzzle , often hooked to a swivel attach ed to a soldier 's belt . 12. * [en] 13. [en] A background process similar to a daemon . 14. * {{ quote-text | en | year=1995 | author=Harley Hahn | title=The UNIX Companion | page=420 |passage=Daemons and DRAGONS. The print spooler is an example of a DAEMON, a program that executes in the background and provides a service [...] Strictly speaking, a DRAGON is a daemon that is not invoked explicitly but is always there, waiting in the background [...]}}
1. * [en] 2. A variety of carrier pigeon .
***** Synonyms
- [legendary creature] [en] , [en] , [en] , [en] , [en] , [en] [furry fandom] , [en] [online slang, childish] - [unpleasant woman] [en] , _see also_ Thesaurus:shrew
***** Hypernyms
- [legendary creature] [en] , [en]
***** Hyponyms
- [legendary creature] [en] , [en] , [en] , [en] , [en] , [en]
***** Derived terms
{{col|en|accelerated dragon|adragonist |bearded dragon ([Pogona] spp.)|blue dragon ([Glaucus atlanticus] etc.)|leafy sea dragon|northern water dragon |chase the dragon|Chinese dragon |dragon arum ([Dracunculus vulgaris]) |dragonback|dragon beam|dragon boat|Dragon Boat Festival|dragon boating|dragonbone|Dragon Book|dragonborn|dragonbreath |dragon curve |dragon dance|dragondom |dragonesque|dragoness|dragonet|dragonette|dragonewt |dragonfire|dragonfish|dragon flag|dragonflame|dragonfly ([Epiprocta] spp.)|dragon fruit ([Stenocereus] spp.) |dragon gate |dragonhead ([Dracocephalum] spp.)|dragonhide|dragonhood |dragonise|dragonish|dragonism|dragonize |dragon kiln|dragonkin|dragonkind|dragonking |dragon lady|dragonlength|dragonless|dragonlet|Dragon Li|dragonlike|dragonling|dragon lizard ([Agamidae] spp.)|dragonlord|dragonlore|dragonly |dragon man, Dragon Man ([Homo longi])|dragonmaster |dragonologist|dragonology |dragonproof |dragonrider|dragon roll|dragonroot ([Araceae] spp.) |dragon's beard candy|dragon's blood|dragon's head ([Dracocephalum] spp.)|dragon's tail|dragon's teeth|Dragon's Triangle|dragon's wort |dragonsbreath|dragonskin|dragonslayer|[dragon slug] ([Glaucus atlanticus])|dragon snake ([Xenodermus javanicus])|dragonsome|dragonspeak|dragonstone |dragontail ([Lamproptera] spp.)|[dragon-tail plant] ([Epipremnum pinnatum])|dragon tie|dragon tree ([Dracaena] spp.) |dragon whisperer|dragonwise|dragon worm ([Dracunculus medinensis])|dragonwort ([Dracunculus vulgaris]) |dragony|dragon year |drain the dragon|Dutch angel dragon |earless dragon ([Tympanocryptis] spp.) |feed the dragon|firedragon|flying dragon ([Draco] spp.)|frilled dragon ([Chlamydosaurus kingii])|fudge dragon |grand dragon|green dragon|gum dragon |ice dragon boat|ice dragon boating |jacky dragon ([Amphibolurus muricatus]) |Komodo dragon ([Varanus komodoensis]) |Land of the Dragon|Land of the Red Dragon|luck dragon |mud dragon ([Kinorhyncha] spp.) |paper dragon|Pilbara dragon ([Antipodogomphus hodgkini])|pseudodragon|puff the magic dragon |reluctant dragon|river-dragon ([Crocodilia] spp.) |sailfin dragon ([Hydrosaurus] spp.))|scrambling dragon|sea dragon|shadowdragon ([Neurocordulia] spp.)|sleeping dragon|snapdragon|snowdragon|Stanford dragon|swampdragon ([Agrionoptera] spp.) |tickle the dragon's tail|twindragon |undragoned |water dragon }}
***** Related terms
{{col4|en |draco |Draco,[Draco] |draconian |draconic |draconine |dragonet |dragonish |dragonlike |dracontine |Dracula,[Dracula] |dracunculus |[Dracunculus] |dragoon |drake }}
***** Descendants
[top2]
- [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] [bottom]
***** Translations
[mythical creature]{{multitrans|data=
- Abkhaz: [ab] , [ab] - Afrikaans: [af] - Albanian: [sq] , [sq] - Arabic: [ar] - Aragonese: [an] - Aramaic: [arc] - Armenian: [hy] , [hy] - Asturian: [ast] - Avar: [av] - Avestan: [ae] , [ae] - Azerbaijani: [az] - Bashkir: [ba] , [ba] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] , [be] , [be] , [be] - Bengali: [bn] - Bikol Central: [bcl] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Burmese: [my] - Catalan: [ca] , [ca] - Chechen: [ce] - Cherokee: [chr] - Chinese: - Chuvash: [cv] - Coptic: [cop] - Crimean Tatar: [crh] - Czech: [cs] - Danish: [da] , [da] - Dargwa: [dar] - Dutch: [nl] , [nl] [archaic] - Dzongkha: [dz] - Elfdalian: [ovd] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] , [et] , [et] , [et] [rare] - Faroese: [fo] , [fo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Friulian: [fur] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] - Greek: [el] , [el] , [el] - Greenlandic: [kl] , [kl] , [kl] - Hebrew: [he] , [he] [biblical] - Hindi: [hi] , [hi] , [hi] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] , [is] - Ido: [io] - Indonesian: [id] - Irish: [ga] , [ga] , [ga] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] (kyūjitai: [ja] ), [ja] - Jeju: [jje] , [jje] - Jingpho: [kac] - Kalmyk: [xal] - Kazakh: [kk] , [kk] - Khmer: [km] , [km] - Korean: [ko] , [ko] [North Korea] , [ko] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] , [ky] - Lak: [lbe] - Lao: [lo] , [lo] - Latgalian: [ltg] , [ltg] - Latin: [la] - Latvian: [lv] , [lv] - Lezgi: [lez] - Lithuanian: [lt] , [lt] - Luxembourgish: [lb] - Macedonian: [mk] , [mk] , [mk] , [mk] , [mk] , [mk] - Malay: [ms] - Maltese: [mt] - Manchu: [mnc] - Manx: [gv] , [gv] - Maori: [mi] , [mi] (Maori mythological creature similar to a dragon), [mi] - Marathi: [mr] - Middle English: [enm] , [enm] - Middle Persian: [pal] , [pal] - Mongolian: [mn] - Muong: [mtq] - Nanai: [gld] - Navajo: [nv] , [nv] - Niuean: [niu] - Nogai: [nog] - Norman: [nrf] - Norwegian: - Occitan: [oc] - Old Church Slavonic: - Old East Slavic: [orv] - Old English: [ang] - Old High German: [goh] - Old Norse: [non] - Ottoman Turkish: [ota] , [ota] , [ota] - Pali: [pi] - Parthian: [xpr] - Pashto: [ps] - Persian: [fa] , [fa] - Plautdietsch: [pdt] - Polish: [pl] , [pl] [archaic, folklore] - Portuguese: [pt] - Romagnol: [rgn] - Romanian: [ro] , [ro] , [ro] - Romansch: [rm] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] [archaic, folklore] - Sanskrit: [sa] , [sa] - Scots: [sco] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Shan: [shn] - Sherpa: [xsr] - Sicilian: [scn] - Slovak: [sk] , [sk] - Slovene: [sl] - Sorbian: - Southern Altai: [alt] - Spanish: [es] , [es] [heraldic dragon] - Swahili: [sw] , [sw] - Swedish: [sv] , [sv] - Tagalog: [tl] - Tai Dam: [blt] - Tajik: [tg] - Tamil: [ta] - Tatar: [tt] , [tt] - Thai: [th] , [th] , [th] - Tibetan: [bo] - Translingual: [mul] , [mul] - Tsez: [ddo] - Turkish: [tr] , [tr] , [tr] , [tr] , [tr] - Turkmen: [tk] , [tk] - Tuvan: [tyv] - Ubykh: [uby] - Ugaritic: [uga] - Ukrainian: [uk] , [uk] , [uk] , [uk] [archaic] - Urdu: [ur] - Uyghur: [ug] , [ug] - Uzbek: [uz] - Venetan: [vec] - Vietnamese: [vi] ( [vi] ) - Volapük: [vo] - Welsh: [cy] - West Frisian: [fy] - Written Oirat: [xwo] - Yiddish: [yi] , [yi] - Yoruba: [yo] - Zhuang: [za] [trans-bottom]
[lizard of the genus Draco]
[Komodo dragon]
[constellation Draco]
[pejorative: unpleasant woman]
- Czech: [cs] - Dutch: [nl] , [nl] - Finnish: [fi] - German: [de] - Greek: [el] - Macedonian: [mk] , [mk] , [mk] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Swedish: [sv] [trans-bottom]
[nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China]
- Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - Khmer: [km] - Marathi: [mr] [trans-bottom]
[figuratively: something very formidable or dangerous]
- Dutch: [nl] }} [trans-bottom]
[checktrans-top]
- French: [fr] - German: [de] , [de] [poetic] , [de] [trans-bottom]
**** See also
- [mul] , [mul] - [en] - [en] - [en] - [en] / [en] - [en] / [en]
*** Etymology 2
Derived from [en].
**** Noun
[en-noun]
1. [en] A man who does drag or crossdresses , or sometimes by extension a male-to-female transgender person. 2. * MAY 2017 Michael Connelly shares excerpt from The Late Show (see http://ew.com/books/2017/05/01/michael-connelly-late-show-renee-ballard/) 3. *: Ballard felt her phone vibrate in her hand and turned away from the nurse. She saw a return text from Mendez. She read his answer out loud to Jenkins. “‘Ramona Ramone, DRAGON . Real name Ramón Gutierrez. Had him in here a couple weeks back. Priors longer than his pre-op dick.’ Nice way of putting it.” “Considering his own dimensions,” Jenkins said. Drag queens, cross-dressers, and transgenders were all generally referred to as DRAGONS in vice. No distinctions were made. It wasn’t nice but it was accepted. 4. * OCTOBER 2017 Drag Star VIZIN is back with new single (see http://us.blastingnews.com/showbiz-tv/2017/10/drag-star-vizin-is-back-with-new-single-you-make-me-feel-mighty-real-002062363.html) _Blasting News_ 5. *: My favorite part was probably the ‘de-dragging.’ Taking the DRAGON off (that’s what I call her) is always my favorite. In all honesty, the entire experience was amazing and I wouldn’t change it for the world. Being felt up by Michael Silas wasn’t bad either... 6. * DECEMBER 2017 Miss Lawrence as Miss Bruce, "Climax" _Star_ episode 21 7. *: Yes. Butt shots. Everybody can't afford lipo and fat transfers. Especially DRAGONS . So if they want to pay me top dollar to pump their ass up that's what I'm gonna do, and you've benefited from it.
*** Further reading
- [pedia] - [dragon (firearm)] - [dragon (disambiguation)] - [R:Webster 1913]
*** Anagrams
- [en] [en]
** Danish
*** Pronunciation
- [da]
*** Etymology 1
**** Noun
[en]
1. a dragoon (soldier of the mounted infantry)
*** Etymology 2
From [da], from [da], from [da].
**** Noun
[en]
1. [da] tarragon
*** References
- [R:Den Danske Ordbog] [da]
** Dutch
*** Pronunciation
- [nl] - [nl] - [nl]
*** Etymology 1
Borrowed from [nl], from [nl], from [nl].
**** Noun
[m]
1. the edible Mediterranean herb [Artemisia dracunculus] ( tarragon ), used as a salad spice 2. the plant [Erysimum cheiranthoides]
***** Synonyms
- [_Erysium cheiranthoides_] [nl]
*** Etymology 2
Borrowed from [nl].
**** Noun
[m]
1. a (French) dragoon
***** Hypernyms
- [nl] [nl]
** French
*** Etymology
[fr], perhaps borrowed from [fr], from [fr], from [fr]. [fr].
*** Pronunciation
- [fr-IPA] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr]
*** Noun
[m]
1. a [en] , creature or person 2. a dragoon
**** Derived terms
{{col4|fr |quatre dragons du Pacifique |aller voir défiler les dragons |bateau-dragon |dragon de Komodo |dragon de Patagonie |dragonnade |dragonne |dragonneau |dragonnier |dragon volant |fruit du dragon |fumer comme un dragon |sang-de-dragon }}
**** Descendants
[top4]
- [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] [nb] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] / [sh] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] - [bor=1] [bottom]
*** Further reading
- [R:fr:TLFi]
*** Anagrams
- [fr] - [fr] [fr]
** Middle English
*** Noun
[enm]
1. [enm] 2. * {{ quote-text | enm | year=1382 | author=w:Wyclif's Bible | title=Daniel 14:26 |passage=Therfor Daniel took pitch, and talow, and heeris, and sethide togidere; and he made gobetis, and yaf in to the mouth of the DRAGUN; and the DRAGUN was al to-brokun.}}
1. * 1380-1399 — [Geoffrey Chaucer] , _Basa Sunda: The Canterbury Tales , The Parson's Tale_ 2. *: [enm]
** Norman
*** Alternative forms
- [nrf]
*** Etymology
From [nrf], from [nrf], from [nrf].
*** Pronunciation
- [nrf]
*** Noun
[m]
1. [nrf] dragon 2. [nrf] flying jib
** Norwegian Bokmål
*** Noun
[nb-noun-m1]
1. a dragoon (soldier of the mounted infantry)
*** References
- [R:The Bokmål Dictionary] [nb]
** Norwegian Nynorsk
*** Noun
[nn-noun-m1]
1. a dragoon (soldier of the mounted infantry)
*** References
- [R:The Nynorsk Dictionary] [nn]
** Old Dutch
*** Etymology
From [odt].
*** Verb
[odt-verb]
1. to behave 2. to acquire
**** Inflection
[drag]
**** Descendants
- [dum]
**** Further reading
- [4545]
** Old French
*** Alternative forms
- [fro]
*** Etymology
Semi-learned term from [fro], from [fro].
*** Noun
[m]
1. [en] [mythical animal]
**** Descendants
- [frm] - [nrf] - [bor=1]
** Old Galician-Portuguese
*** Etymology
From [roa-opt], from [roa-opt]. Compare [osp].
*** Pronunciation
- [roa-opt]
*** Noun
[m]
1. [en] 2. * {{ quote-book | roa-opt |year=13th c. |chapter=Cantiga CLXXXIX |title=Cantigas de Santa Maria |author=[Alfonso X] |chapterurl=https://pt.wikisource.org/wiki/Cantigas_de_Santa_Maria/CLXXXIX |passage=Esta é como un ome que ya a Santa Maria de Salas achou un DRAGON na carreira e / mató-o, e el ficou gafo de poçon, e pois sãou-[o] Santa Maria. / Ben pode Santa Maria guarir de toda poçon, / pois madr' é do que trillou o basilisqu' e o DRAGON.}}
1. * {{ quote-book | roa-opt |year=13th c. |chapter=Cantiga CCXXXVIII |title=Cantigas de Santa Maria |author=[Alfonso X] |chapterurl=https://pt.wikisource.org/wiki/Cantigas_de_Santa_Maria/CCXXXVIII |passage=Na vila. [E] os gollos ficaron todos enton / ant' aquel que da cada nos foi tirar do DRAGON; / e o jograr mal-andante cospiu e disse que non / vira gente tan baveca, e muy mal os dostou. / O que viltar quer a Virgen de que Deus carne fillou...}}
1. * {{ quote-book | roa-opt |year=13th c. |chapter=Cantiga CCLXX |title=Cantigas de Santa Maria |author=[Alfonso X] |chapterurl=https://pt.wikisource.org/wiki/Cantigas_de_Santa_Maria/CCLXX |passage=Per Adan e per Eva fomos todos caer / en poder do diabo; mais quise-sse doer / de nos quen nos fezera, e vo-sse fazer / nov' Adan que britass' a cabega do DRAGON. / Todos con alegria cantand' e en bon son...}}
**** Descendants
- [gl] - [pt]
** Old Spanish
*** Etymology
From [osp], accusative of [la], from [osp].
*** Pronunciation
- [osp]
*** Noun
[m]
1. [en] 2. * {{ quote-text | osp | year=c. 1250 | author=w:Alfonso X | title=Lapidario | section=f. 103r |passage=Et eſto faz deſcẽdiẽdo ſobrella la uertud de fig̃a de om̃e cubierto duna ſauana. ⁊ cauallero ſobre un DRAGÕ ⁊ teniẽdo en ſu mano dieſtra una lãça. |translation=And it does this when over it descends the virtue of the figure of a man covered with a sheet, and a knight riding a DRAGON with a spear in his right hand.}}
1. * _Idem_ , f. 118v. 2. *: {{ quote | osp | Et es de la manera de las piedras ſeelladas. que los antigos gardauan. / Et presta pora echar los DRAGONES . ⁊ las ſirpientes. de los lugares. |And it is akin to the sealed stones that the ancients kept. And it is good for expelling DRAGONS and snakes from any place.}}
**** Descendants
- [es] [see desc] [osp]
** Old Welsh
*** Etymology
[owl], from [owl].[1]
*** Noun
[owl]
1. commander , war leader , war hero 2. * [wlm]
**** Related terms
- [owl]
**** Descendants
- [cy]
*** References
References: [1]. [R:cy:GPC]
** Polish
[lang=pl]
*** Etymology
[pl].
*** Pronunciation
[a=LL-Q809 (pol)-Poemat-dragon.wav]
*** Noun
[m-pr]
1. [pl] dragoon [soldier armed with a dragoon muske who fought both on foot and mounted on a horse] 2. [pl] dragoon [fierce woman] 3. [pl] dragoon [wide, loose flap on the back of the coat]
**** Declension
[pl-decl-noun-m-pr]
*** Further reading
- [R:pl:WSJP] - [R:pl:PWN] [pl]
** Romanian
*** Etymology
[ro], from [ro]. Doublet of the inherited [ro].
*** Pronunciation
- [ro]
*** Noun
[m]
1. a [en] [mythical creature] 2. a flying lizard species [of the genera _Draco_ , [Physignathus] or _Pogona_] 3. [ro] Draco [constellation] 4. [ro] a dragoon [horse soldier]
**** Declension
[ro-noun-m]
**** Related terms
- [ro]
*** References
- [R:DEX] [ro]
** Swedish
[lang=sv]
*** Pronunciation
- [sv] - [sv]
*** Noun
[c]
1. a dragoon (soldier of the mounted infantry) 2. the perennial herb tarragon 3. leave s of that plant, used as seasoning
**** Declension
[sv-infl-noun-c-er]
**** Related terms
- [sv] - [sv] - [sv]
**** Descendants
- [bor=1]
**** See also
- [sv]
*** References
- [so] - [saol] - [saob]
*** Anagrams
- [sv] [sv]
** Tagalog
*** Etymology
[tl], from [tl], from [tl].
*** Pronunciation
[dragón]
*** Noun
[dragón]
1. [tl] [en] 2. [tl] cruel person
**** Related terms
[tl]
*** Further reading
- [R:Pambansang Diksiyonaryo] [tl]
** Welsh
*** Etymology
[cy], from [cy], from [cy].
*** Pronunciation
[cy]
*** Noun
[m]
1. [cy] chieftain , commander , prince 2. [cy] warrior , hero 3. [cy] [en]
**** Related terms
- [cy]
*** Mutation
[cy-mut]
*** Further reading
- [R:cy:GPC]