DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [Appendix:Variations of "dot"] [minitoc]

    ** Translingual

    *** Symbol

    [mul-symbol]

    1. [3]

    *** See also

    - [dot]

    ** English

    [wikipedia]

    *** Pronunciation

    - [dŏt] , [en] - [dät] , [en] - [en] - [en] - [en] - [en]

    *** Etymology 1

    From [en], [enm], from [en], from [en], from [en]. Cognate with [stq], [stq], [nl], [nds], dialectal [sv].

    **** Noun

    [en-noun]

    1. A small, round spot . 2. * [en] 3. * {{ quote-book |en |year=1914 |author=Rowland R. Gibson |title=Forces Mining and Undermining China |url=https://archive.org/details/forcesminingund00gibs/ |edition=2nd |location=London |publisher=w:Andrew Melrose |OCLC=250099616 |OL=24660585M |page=v |pageurl=https://archive.org/details/forcesminingund00gibs/page/n8/ |text=THIS BOOK IS DEDICATED TO<br>A VERY SMALL DOT<br>IN<br>A VERY BIG UNIVERSE}}

    1. [en] A punctuation mark used to indicate the end of a sentence or an abbreviated part of a word; a full stop ; a period . 2. A point used as a diacritical mark above or below various letters of the Latin script, as in Ȧ, Ạ, Ḅ, Ḃ, Ċ. 3. [en] A symbol used for separating the fractional part of a decimal number from the whole part , for indicating multiplication or a scalar product , or for various other purposes. 4. in musical notation , a symbol in the form of a small point placed after a note, indicating that its duration is to be augmented by 50%. 5. One of the two symbols used in Morse code . 6. * [en] 7. [en] A lump or clot . 8. Anything small and like a speck comparatively; a small portion or specimen. 9. [en] A dot ball . 10. * [en] 11. [en] buckshot , projectile from a " dotty " or shotgun 12. * {{ quote-song | en | artist=Sparko of OMH | title=Rolling Round | year=2018 | composer=HL8 and SimpzBeatz |passage=Can’t miss no DOTS<br/>Every shot let caused I’m hittin<br/>Used to bag it up in the toilet<br/>My mumsie thought I was shittin}}

    1. [en] [en] . 2. * [en] 3. [en] confinement facility 4. * [en]

    ***** Hyponyms

    {{col4|en|centered dot|glue dot|space dot |centred dot |middle dot |polka dot }}

    ***** Derived terms

    {{col|en|antidot|biodot|dotfile|dothead|dotless|dotlet|dotlike|dotmocracy|dotplot|dotter|immunodot|inkdot|interdot|intradot|microdot|middot|nanodot|overdot|pindot|pseudodot|underdot |day dot|sesame dot|dots and boxes|multiple evanescent white dot syndrome |dotcom|Red Dot|little red dot |dottel |dottle|to the dot |dotty|dot dot slash |connect the dots |dot matrix |dot matrix printer |dot product |dot to dot |join the dots |off one's dot |on the dot|dot-and-carry-one |the [en] |dots per inch|rock dots|suspension dots|chroma dot|dot and carry|dot blot|dot bomb|dot com|dot crawl|dot dot dot|dot Indian|dot or feather|dot painting|dot point|dot release|dot-and-go-one|dot-bomb|dot-carnage|dot-com|dot-com boom|dot-com bubble|dot-coma|dot-comer|dot-commer|dot-commiserate|dot-matrix|fruit dot|ink dot|ink-dot|jazz dot|mid-dot|mil-dot|pale blue dot|poke a dot|poke-a-dot|polka-dot|polka-dot plant|quantum dot|Swiss dot|white dot syndrome}}

    ***** Translations

    [small spot or mark]

    - Albanian: [sq] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Assamese: [as] - Asturian: [ast] - Azerbaijani: [az] - Bashkir: [ba] - Belarusian: [be] - Bengali: [bn] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Burmese: [my] , [my] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] , [cs] - Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Hausa: [ha] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] - Hungarian: [hu] , [hu] - Icelandic: [is] - Irish: [ga] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] - Kapampangan: [pam] - Kazakh: [kk] - Khiamniungan Naga: [kix] - Khmer: [km] , [km] , [km] - Korean: [ko] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] , [ky] - Lao: [lo] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] , [diminutive] [lt] , [diminutive] [lt] - Macedonian: [mk] - Marathi: [mr] , [mr] - Mongolian: - Norwegian: - O'odham: [ood] , [ood] - Ottoman Turkish: [ota] - Pali: [pi] - Pashto: [ps] - Persian: - Plautdietsch: [pdt] , [pdt] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Sanskrit: [sa] - Serbo-Croatian: - Slovak: [sk] , [sk] , [sk] - Slovene: [sl] - Sorbian: - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Tajik: [tg] - Tatar: [tt] - Thai: [th] , [th] - Turkish: [tr] - Turkmen: [tk] - Ukrainian: [uk] , [uk] , [uk] - Urdu: [ur] - Uyghur: [ug] - Uzbek: [uz] - Vietnamese: [vi] - Volapük: [vo] , [diminutive] [vo] - Yiddish: [yi] [trans-bottom]

    [punctuation mark]

    - Arabic: [ar] - Asturian: [ast] - Belarusian: [be] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Hausa: [ha] - Hungarian: [hu] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] - Khiamniungan Naga: [kix] - Korean: [ko] - Kurdish: - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Macedonian: [mk] - Ottoman Turkish: [ota] - Plautdietsch: [pdt] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] - Vietnamese: [vi] , [vi] [trans-bottom]

    [diacritical mark]

    - Arabic: [ar] - Asturian: [ast] - Belarusian: [be] - Burmese: [my] - Dakota: [dak] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - Hindi: [hi] - Hungarian: [hu] , [above the letter] [hu] , [below the letter] [hu] , [at mid-level in comparison to the letter] [hu] - Icelandic: [is] - Igbo: [ig] - Irish: [ga] , [ga] - Lakota: [lkt] - Lithuanian: [lt] - Maltese: [mt] - O'odham: [ood] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Russian: [ru] - Sanskrit: [sa] - Spanish: [es] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] - Vietnamese: [vi] , [vi] , [vi] [the dot placed below a vowel letter] - Yoruba: [yo] [trans-bottom]

    [decimal point]

    - Asturian: [ast] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] , [fi] [Finnish uses comma instead of point] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] - Italian: [it] - Korean: [ko] - Kurdish: - Latvian: [lv] - Macedonian: [mk] - Polish: [pl] (as decimal comma), [pl] (as decimal period) - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] ["comma", not a "dot"!] [trans-bottom]

    [morse code symbol]

    - Asturian: [ast] - Bulgarian: [bg] - Chinese: - Czech: [cs] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Hungarian: [hu] - Italian: [it] - Korean: [ko] - Kurdish: - Latvian: [lv] - Macedonian: [mk] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] [trans-bottom]

    [dot in URL's or email addresses]

    - Arabic: [ar] , [ar] - Asturian: [ast] - Bulgarian: [bg] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] - Korean: [ko] - Lithuanian: [lt] - Macedonian: [mk] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] , [uk] - Vietnamese: [vi] [trans-bottom]

    **** Verb

    [en-verb]

    1. [en] To cover with small spot s (of some liquid ). 2. * [The Soldier in White] 3. * {{ quote-book | en |year=1988 |first=Bernard |last=Wolf |title=In the Year of the Tiger |url=https://archive.org/details/inyearoftiger0000wolf/ |edition=1st |location=New York |publisher=w:Macmillan Publishing Company |ISBN=0-02-793390-3 |LCCN=87-22007 |OCLC=16404646 |page=20 |pageurl=https://archive.org/details/inyearoftiger0000wolf/page/20/ |column=1 |text=Yang Shuo county, in the middle of the Guangxi Autonomous Region, is an area DOTTED by hundreds of little villages, all looking much alike.}}

    1. [en] To add a dot (the symbol ) or dots to. 2. To mark by means of dots or small spot s. 3. To mark or diversify with small detached object s. 4. * [en] 5. * [en] 6. [en] To punch (a person). 7. * [en]

    ***** Synonyms

    - [en]

    ***** Derived terms

    [en]

    ***** Translations

    [To cover with dots, to mark with dots]

    - Maori: [mi] - Polish: [pl] , [pl] , [pl] , [pl] , [pl] , [pl] [trans-bottom]

    **** Preposition

    [en-prep]

    1. Dot product of the previous vector and the following vector.

    ***** Coordinate terms

    - [en] - [en]

    ***** Translations

    [dot product of] [trans-bottom]

    *** Etymology 2

    From [en].

    **** Alternative forms

    - [en]

    **** Noun

    [en-noun]

    1. [en] A dowry . 2. * [Basa Sunda: The Moon and Sixpence/Chapter LIII] 3. * {{ quote-text | en | year=1927 | author=Anna Bowman Dodd | title=Talleyrand: the Training of a Statesman |passage=As a bride, Madame de Talleyrand had brought a small DOT of fifteen thousand francs to the family fund.}}

    ***** Related terms

    - [en] - [en]

    *** Anagrams

    - [en] [en]

    ** Albanian

    *** Etymology

    From [sq], accusative of [sq]. Alternatively it might represent a univerbation of [sq]; Gustav Meyer opines for a Latin provenance, from in toto.

    *** Particle

    [sq]

    1. Expresses impossibility, thus it corresponds to "Can't" in negative sentences and "can" in interrogative ones.

    **** Related terms

    - [sq] - [sq]

    ** Catalan

    *** Pronunciation

    - [ò] - [ca] - [ca]

    *** Etymology 1

    From [ca].

    **** Noun

    [m]

    1. dowry 2. gift , talent

    *** Etymology 2

    [ca]. Cognate with [en].

    **** Noun

    [m]

    1. [Atlantic wreckfish] ( [Polyprion americanus] )

    *** Further reading

    - [R:ca:IEC2] [ca]

    ** Champenois

    *** Alternative forms

    - [roa-cha]

    *** Etymology

    [roa-cha], from [roa-cha].

    *** Pronunciation

    - [roa-cha]

    *** Noun

    [roa-cha]

    1. [roa-cha] finger

    *** References

    - [R:roa-cha:Daunay] - [R:roa-cha:Baudouin]

    ** Dutch

    *** Etymology

    A secondary form of [nl], a word of uncertain but perhaps [nl] origin related to [de], [de], themselves linked to words like [de], [de].

    *** Pronunciation

    - [nl] - [nl] - [nl] - [nl]

    *** Noun

    [m]

    1. a tuft , a bunch , a clump 2. [nl] a lot , a large amount 3. cutie , something small and adorable 4. darling , sweetie (almost always used in its diminutive form - dotje ) 5. a swab

    **** Synonyms

    - [cutie] [nl] - [darling] [nl] , [nl]

    ** French

    *** Etymology

    [fr] (16th c.), a borrowing from [fr]. [fr].

    *** Pronunciation

    - [dott] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr] - [fr]

    *** Noun

    [f]

    1. dowry , marriage portion

    **** Derived terms

    - [fr]

    **** Related terms

    - [fr]

    *** Further reading

    - [R:fr:TLFi] [fr]

    ** Irish

    *** Alternative forms

    - [ga]

    *** Pronunciation

    - [ga]

    *** Contraction

    [ga]

    1. [ga] [ga]

    **** Related terms

    [ga-preposition contractions]

    ** Klamath-Modoc

    *** Alternative forms

    - tút (Gatschet)

    *** Noun

    [kla]

    1. [en]

    *** References

    - Barker, M. A. R. (1963). _Klamath Dictionary_ . University of California Publications in Linguistics 31. Berkeley/Los Angeles: University of California Press. - Gatschet, Samuel S. (1890). _The Klamath Indians of southwestern Oregon. Volume II, Part II._ United States Government Printing Office.

    ** Latvian

    *** Etymology

    From earlier [lv], [lv], from [lv], from [lv]. The present tense forms are new formations, replacing the old athematic forms (still attested in dialectal forms like [lv] instead of [lv]). The past tense forms are from earlier [lv] (cf. [lt]); the _e_ was extended from the past active participle form [lv] (< [lv] < [lv]).[1]

    *** Pronunciation

    - [duɔ̯t] - [lv]

    *** Verb

    [tr]

    1. to give [to hand to someone, so that s/he can have it] 2. to give , to provide [to allow the use of a material object , to free a place for someone else's use] 3. [lv] to give in marriage 4. [lv] to allow (e.g., a son or daughter ) to work , to be employ ed 5. to give , to grant , to procure , to secure (a state , circumstance s) 6. to give , to dedicate , to donate , to provide (at birth) 7. [lv] to allow , to permit 8. to give [to express oral ly or in writing] 9. to give [to add to a text] 10. [lv] to be given , to be known from the start 11. [lv] to give (to create , to inspire , to generate ) 12. [lv] to give , to provide , to be the cause (of something) 13. [lv] to give , to produce , to create 14. [lv] to give , to pay 15. [lv] to give , to estimate as 16. [lv] to hit 17. [lv] to shoot , to give a shot

    **** Conjugation

    [do]

    **** Derived terms

    _prefixed verbs:_ {{col|lv |aizdot |apdot |atdot |iedot |izdot |nodot |padot |pārdot |piedot |sadot |uzdot }}

    _other derived terms:_

    - [lv] - [lv] - [lv]

    *** References

    References: [1]. [R:lv:LEV] [lv]

    ** Luxembourgish

    *** Pronunciation

    - [lb]

    *** Verb

    [lb]

    1. [lb]

    ** Malay

    *** Noun

    [ms-noun]

    1. nipple , teat

    ** Northern Kurdish

    *** Etymology

    [kmr] From [kmr]. Cognate with [fa], [fa], [ps].

    *** Noun

    [f]

    1. daughter

    **** Related terms

    - [kmr] - [kmr] - [kmr]

    ** Northern Sami

    *** Etymology

    From [se].

    *** Pronunciation

    - [dōt]

    *** Determiner

    [se]

    1. yonder , that way over there [very far from speaker and listener]

    **** Inflection

    [dōt]

    **** Further reading

    - [22182]

    ** Old Dutch

    *** Etymology

    [odt] From [odt].

    *** Adjective

    [head=dōt]

    1. dead

    **** Inflection

    [dōd]

    **** Derived terms

    - [odt]

    **** Descendants

    - [dum]

    **** Further reading

    - [4968]

    ** Pennsylvania German

    *** Etymology

    [pdc] From [pdc], from a Central German variant of [pdc], from [pdc], from [pdc], from [pdc]. Compare [de], [nl], [en], [sv], [is].

    *** Adjective

    [pdc]

    1. dead

    ** Volapük

    *** Noun

    [vo-noun]

    1. doubt

    **** Declension

    [vo-decl-noun]

    ** Welsh

    *** Etymology

    Borrowed from [cy].

    *** Pronunciation

    - [cy]

    *** Noun

    [m]

    1. dot

    **** Derived terms

    - [cy] - [cy] - [cy]

    *** Mutation

    [cy-mut]

    *** References

    - [R:cy:GPC]