DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [Appendix:Variations of "cut"]

    ** Translingual

    *** Symbol

    [mul-symbol]

    1. [3]

    *** See also

    - [cut]

    ** English

    *** Etymology

    From [en], [enm], [enm], [enm] (compare [sco], [sco]), of [en] origin, from [en], [non], from [en], [gem-pro], of uncertain origin, perhaps related to [en] (compare [non]). Akin to Middle [sv] (compare dialectal [sv], [sv], [sv], [sv]), [nb], [nn], [is], [non], [no], [no], [no]. Displaced native [enm] (from [ang]; compare [de]), which still survives in some dialects as [en] or [en]. See [en]. Adjective sense of "drunk" (now rare and now usually used in the originally jocular derivative form of _half-cut_) dates from the 17th century, from _cut in the leg_, _to have cut your leg_, euphemism for being very drunk.

    *** Pronunciation

    - [en] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en]

    *** Verb

    [cuts]

    1. [en] To incise , to cut into the surface of something. 1. To perform an incision on, for example with a knife . 2. * [act=IV] 3. To divide with a knife , scissors , or another sharp instrument . 4. * [book=III] 5. * [en] 6. To form or shape by cutting. 7. * [act=I] 8. * [book=8] 9. [en] To wound with a knife. 10. * {{ quote-text | en | year=1990 | author=w:Stephen Dobyns | title=The house on Alexandrine |passage=We don't want your money no more. We just going to CUT you.}}

    1. [en] To engage in self-harm by making cuts in one's own skin. 2. [en] To deliver a stroke with a whip or like instrument to. 3. * {{ RQ:Ferguson Zollenstein | IV |passage=“My Continental prominence is improving,” I commented dryly. ¶ Von Lindowe CUT at a furze bush with his silver-mounted rattan. ¶ “Quite so,” he said as dryly, his hand at his mustache. “I may say if your intentions were known your life would not be worth a curse.”}}

    1. To wound or hurt deeply the sensibilities of; to pierce. 2. * {{ quote-text | en | year=1829 | author=Elijah Hoole | title=Personal Narrative of a Mission to the South of India, from 1820 to 1828 |passage=she feared she should laugh to hear an European preach in Tamul , but on the contrary , was CUT to the heart by what she heard}}

    1. To castrate or geld . 2. To interfere , as a horse; to strike one foot against the opposite foot or ankle in using the legs.

    1. [en] To admit of incision or severance; to yield to a cutting instrument. 2. * {{ quote-text | en | year=1858 | author=w:Oliver Wendell Holmes, Sr. | title= [The Autocrat of the Breakfast-Table] _, _ The Deacon's Masterpiece | chapter=XI |passage=The panels of white-wood that CUTS like cheese, / But lasts like iron for things like these;}}

    1. [en] _To separate , remove , reject or reduce ._ 1. To separate or omit , in a situation where one was previous ly associated . 2. To abridge or shorten a work; to remove a portion of a recording during editing . 3. To reduce , especially intentionally. 4. * [en] 5. * [en] 6. To absent oneself from (a class, an appointment, etc.). 7. * [en] 8. [en] To leave abruptly. 9. * [en] 2. [en] To ignore as a social rebuff or snub . 3. * [en] 4. * [en] 5. * [en] 6. [en] To make an abrupt transition from one scene or image to another. 7. [en] To edit a film by selecting takes from original footage . 8. [en] To remove (text, a picture, etc.) and place in memory in order to paste at a later time. 9. [en] To enter a queue in the wrong place. 10. * [en] 11. [en] To intersect or cross in such a way as to divide in half or nearly so. 12. * [en] 13. * [en] 14. [en] To make the ball spin sideways by running one's finger s down the side of the ball while bowling it. [en] 15. [en] To deflect (a bowled ball) to the off , with a chopping movement of the bat . 16. [en] To change direction suddenly. 17. [en] To divide a pack of playing card s into two parts, often followed by placing the two parts back together in the opposite order. 18. [en] [en] To make , negotiate ; to finalise , conclude ; to issue . 19.. [en] To dilute or adulterate something, especially a recreational drug. 20. [en] To exhibit (a figure having some trait). 21. * [en] 22. [en] To stop , disengage [,] or cease . 23. [en] To renounce or give up . < !--Chambers 1908--> 24. [en] To drive (a ball ) to one side, as by (in billiards or croquet) hitting it fine with another ball, or (in tennis) striking it with the racket inclined. 25. [en] [en] To lose body mass , aiming to keep muscle but lose body fat . 26. To perform (an elaborate dancing movement etc.). 27. * [en] 28. [en] To run or hurry . 29. * 1950 , Frank Richards, _Billy Bunter's Benefit_ 30. *: Now one of us had better CUT down to Courtfield on a bike [...]

    **** Synonyms

    - See Thesaurus:cut

    **** Troponyms

    - chop , hack , slice , trim

    **** Derived terms

    {{col4|en|title=single words |becut |buzzcut |crosscut |cutaway |cut-away |cutthroat |forcut |forecut |incut |offcut |outcut |overcut |undercut|cut to the bone |uncut|Cutbush|cutpurse|cutround|cuttability|cuttable|cuttage|cuttee|cutter|cutwater|dykes|forthcut|intercut|miscut|precut|recut|tocut|upcut }}

    {{col4|en|title=multiword phrases|cut slingload|don't cut yourself on that edge|jump-cut|one's stomach thinks one's throat has been cut |cut stick|cut bait|cut and come again|cut-and-shut||cut-through|cut for sign|cut logs|cut and choose|cut and sew|diamond cut diamond|caper cutting|caper-cutting|cutting block|cutting contest|cutting edge|cutting fluid|cutting garden|cutting horse|cutting room|is someone cutting onions|ninjas cutting onions |any way one cuts it|cut and cover,cut-and-cover |cutting edge|cut into|cut with a knife and fork |cut a caper|cut a shine|cut away|cut a deal|cut it up|cut round|cut the bullshit|cut the shit|cut under |cut a figure |cut a rug |cut the rug |cut a swathe |cut a wide swathe |cut and paste |cut and run |cut both ways|cut it fat |cut capers |cut corners |cut down |cut down to size |cut from the same cloth |cut in |cut in line |cut it |cut it close|cut someone off at the knees|cut the coat according to the cloth|cut the fool|cut up shapes |cut it fine |cut it out |cut like a knife |cut loose|cut deeper than a knife|cut it loose |cut off |cut one loose |cut one's coat according to one's cloth |cut one's losses |cut one's teeth |cut oneself |cut out |cut red tape |cut short |cut someone some slack |cut the cheese |cut the mustard |cut the muster |cut the rug |cut the umbilical cord |cut to black |cut to ribbons |cut to the chase |cut to the quick |cut up |cut wind |fish or cut bait |fussy cut |have one's work cut out for one |measure twice and cut once |trust everybody, but cut the cards|cut the baby in half|cut the cord|cut the crap|cut the Gordian knot|cut the ground from under someone's feet|cut the knot|cut the pigeon wing|you could cut the atmosphere with a knife|cut a dash|cut a feather|cut a swath|cut a wide swath|words cut deep|cut ice|cut some shapes|cut someone cold|cut someone dead|cut someone loose|cut someone slack|cut someone's comb|cut someone's throat|cut one's cloth to suit one's purse|cut one's eyeteeth|cut one's lucky|cut one's own throat|cut one's stick|cut one|cut and carve|cut down to size|cut for sign|cut about|cut across|cut along|cut back|cut swathes|leaf-cutting|nut cutting|cutting board|cut away one's soul|cut someone up|cut off someone's head|cut off one's head}}

    **** Translations

    [to perform an incision]

    - Afrikaans: [af] - Albanian: [sq] - Amharic: [am] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Aromanian: [rup] , [rup] - Ashkun: [ask] - Assamese: - Asturian: [ast] - Azerbaijani: [az] , [az] - Bashkir: [ba] , [ba] , [ba] - Belarusian: [be] , [be] , [be] [axe] - Bengali: [bn] - Bulgarian: [bg] - Burmese: [my] , [my] , [my] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] - Dalmatian: [dlm] - Danish: [da] , [da] - Dolgan: [dlg] - Dutch: [nl] - Egyptian: [nšm] - Esperanto: [eo] - Evenki: [evn] , [evn] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] - Friulian: [fur] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Icelandic: [is] - Indonesian: [id] , [id] - Ingrian: [izh] , [izh] - Irish: [ga] - Istriot: [ist] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] - Kaitag: [xdq] - Kamkata-viri: [bsh] - Karachay-Balkar: [krc] - Kashmiri: [ks] - Kashubian: [csb] - Kazakh: [kk] - Khakas: [kjh] - Khmer: [km] - Kikai: [kzg] - Korean: [ko] - Kumyk: [kum] , [kum] , [kum] - Kunigami: [xug] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] - Lao: [lo] - Latin: [la] , [la] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Lombard: [lmo] - Macedonian: [mk] , [mk] - Manchu: [mnc] , [mnc] , [mnc] - Maori: [mi] - Miyako: [mvi] - Mongolian: [mn] - Nahuatl: [nci] , [nci] - Nanai: [gld] - Neapolitan: [nap] - Nogai: [nog] - Norman: [nrf] - Northern Amami Ōshima: [ryn] - Occitan: [oc] - Okinawan: [ryu] - Okinoerabu: [okn] - Oromo: [om] - Paicî: [pri] - Persian: [fa] - Piedmontese: [pms] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Quechua: [qu] - Rapa Nui: [rap] - Romanian: [ro] - Romansch: [rm] , [rm] , [rm] - Russian: [ru] , [ru] , [axe] [ru] , [ru] - Sanskrit: [sa] , [sa] - Sardinian: [sc] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Shor: [cjs] - Sicilian: [scn] - Sidamo: [sid] - Slovak: [sk] , [sk] - Slovene: [sl] - Somali: [so] , [so] - Sorbian: - Southern Altai: [alt] , [alt] - Southern Amami Ōshima: [ams] - Spanish: [es] , [es] - Sundanese: [su] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] - Sylheti: [syl] - Tagalog: [tl] - Tamil: [ta] , [ta] , [ta] - Tarantino: [roa-tar] - Tatar: [tt] - Tetum: [tet] - Thai: [th] - Tigrinya: [ti] - Tofa: [kim] - Tokunoshima: [tkn] - Turkish: [tr] , [tr] - Turkmen: [tk] - Tuvan: [tyv] , [tyv] - Ukrainian: [uk] , [uk] [axe] - Urdu: [ur] - Urum: [uum] - Uyghur: [ug] - Uzbek: [uz] - Venetan: [vec] - Vietnamese: [vi] - Waigali: [wbk] - Welsh: [cy] - Yaeyama: [rys] - Yakut: [sah] - Yámana: [yag] - Yiddish: [yi] , [yi] - Yonaguni: [yoi] - Yoron: [yox] - Zazaki: [zza] , [zza] - Zealandic: [zea] - ǃXóõ: [nmn] [trans-bottom]

    [to divide with a sharp instrument]

    - Afrikaans: [af] - Aklanon: [akl] - Albanian: [sq] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Azerbaijani: [az] , [az] - Bashkir: [ba] , [ba] - Bengali: [bn] - Bulgarian: [bg] , [bg] , [bg] - Burmese: [my] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Dalmatian: [dlm] - Danish: [da] - Daur: [dta] - Dutch: [nl] , [nl] [with scissors] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Friulian: [fur] - Galician: [gl] , [gl] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Icelandic: [with a knife] [is] , [with scissors] [is] - Irish: [ga] [grass, hay, etc.] - Istriot: [ist] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Javanese: [jv] , [jv] - Khiamniungan Naga: [kix] - Latin: [la] , [la] , [la] - Latvian: [lv] - Low German: - Malay: [ms] , [ms] - Maltese: [mt] - Mansaka: [msk] , [msk] , [msk] , [msk] - Maori: [mi] [of hair] , [mi] [of hair] - Mari: - Ngazidja Comorian: [zdj] - Norman: [nrf] - Occitan: [oc] - Old Javanese: [kaw] - Polish: [pl] , [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Quechua: [qu] , [qu] - Romanian: [ro] - Romansch: [rm] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: [sh] - Sicilian: [scn] - Sorbian: - Spanish: [es] , [es] [hair] , [es] - Swedish: [sv] [with knife] , [sv] [with scissors] , [sv] - Thai: [th] , [th] - Tigrinya: [ti] - Uzbek: [uz] - Welsh: [cy] - Western Bukidnon Manobo: [mbb] , [mbb] , [mbb] - Yiddish: [yi] , [yi] [trans-bottom]

    [to cut out fabric to specific lengths and shapes to make clothes]

    - Esperanto: [eo] - French: [fr] - German: [de] - Hungarian: [hu] - Nanai: [gld] - Russian: [ru] - Slovene: [sl] , [sl] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] [trans-bottom]

    [to separate from prior association]

    - Afrikaans: [af] - Albanian: [sq] - Armenian: [hy] - Czech: [cs] , [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - German: [de] - Greek: [el] - Portuguese: [pt] , [pt] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] [from a team] , [sv] [remove a portion during editing of a tape] , [sv] [trans-bottom]

    [computing: to remove and place in memory]

    - Afrikaans: [af] , [af] - Arabic: [ar] - Catalan: [ca] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] , [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] - Greek: [el] - Gujarati: [gu] - Italian: [it] - Maori: [mi] - Portuguese: [pt] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]

    [to enter a queue in a wrong place]

    - Armenian: [hy] - Chinese: - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - Greek: [el] - Icelandic: [is] , [is] - Japanese: [ja] - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] sig [trans-bottom]

    [to cease recording]

    - Dutch: [nl] , [nl] - Finnish: [fi] , [fi] [interjection] - French: [fr] - German: [de] - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Zazaki: [zza] [trans-bottom]

    [to reduce]

    - Armenian: [hy] - Bengali: [bn] - Bulgarian: [bg] - Danish: [da] , [da] , [da] - Dutch: [nl] in, [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] - Japanese: [ja] , [ja] - Portuguese: [pt] , [pt] - Romanian: [ro] , [ro] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Thai: [th] , [th] , [th] [trans-bottom]

    [to form or shape by cutting]

    - Danish: [da] [gems] , [da] , [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] - Thai: [th] [trans-bottom]

    [to intersect dividing into half]

    - Armenian: [hy] - Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - German: [de] , [de] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] [trans-bottom]

    [in cricket, to make the ball spin sideways]

    - Danish: [da] [trans-bottom]

    [colloquial, not to attend a class] <!-- Only colloquial expressions here, please! -->

    - Chinese: - Danish: [da] fra - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Icelandic: [is] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] , [ja] - Portuguese: [pt] , [pt] , [pt] - Spanish: [es] [trans-bottom]

    [to change direction suddenly]

    - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - Hebrew: [he] [trans-bottom]

    [to divide a pack of playing cards]

    - Chinese: - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] , [de] [intransitive use] - Greek: [el] - Icelandic: [is] , [is] , [is] - Italian: [it] - Maori: [mi] , [mi] , [mi] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] [trans-bottom]

    [to wound]

    - Spanish: [es] , [es] , [es] [trans-bottom]

    [to engage in self-harm by making cuts in one's own skin]

    - Chinese: [trans-bottom]

    [checktrans-top]

    - Albanian: [sq] - Dyirbal: [dbl] , [dbl] , [dbl] ( Guwal ), [dbl] , [dbl] ( Jalnguy ) - Esperanto: [eo] , [eo] - Indonesian: [id] , [id] , [id] , [id] - Romanian: [ro] - Serbo-Croatian: - Telugu: [te] (1,2), [te] (3), [te] (6), [te] (8) - Woiwurrung: [wyi] [trans-bottom]

    **** See also

    - [en] - [en]

    *** Adjective

    [en-adj]

    1. [en] Having been cut . 2. * {{ quote-book |en |date=7 November 1958 |origyear=1956 |title=Excerpts from "Economic Geography of the Inner Mongolia Autonomous Region" |url=https://books.google.com/books?id=T9lH2Ghn60oC |publisher=w:United States Joint Publications Research Service |OCLC=1138723569 |page=58 |pageurl=https://books.google.com/books?id=T9lH2Ghn60oC&pg=PA58 |text=The real purpose of building this railway on the part of the Japanese imperialists at that time was to spy on the Mongolian People's Republic and to transport the timber produced in the A-erh-t'ai forest zone.[...]The principal cargo consists of CUT timber from the A-erh-t'ai-shan, and the cereal products of Wu-lan-hao-t'e.}}

    1. Reduced . 2. [en] Carve d into a shape ; not raw . 3. [en] [en] Played with a horizontal bat to hit the ball backward of point . 4. [en] Having muscular definition in which individual groups of muscle fibers stand out among larger muscles. 5. * {{ quote-journal | en | year=1988 | author=Steve Holman | title=Christian Conquers Columbus | journal= 吴语: Iron Man (magazine) | section= 47 (6): 28-34 |passage=Or how 'bout Shane DiMora? Could he possibly get rip-roaring CUT this time around?}}

    1. * {{ quote-text | en | year=2010 | author=Bill Geiger | chapter=6-pack Abs in 9 Weeks | title=Reps! | section= 17 :106 |passage=That's the premise of the overload principle, and it must be applied, even to ab training, if you're going to develop a CUT, ripped midsection.}}

    1. [en] Circumcised or having been the subject of female genital mutilation . 2. [en] Upset , angry ; emotionally hurt . [from 20th c.] 3. * 1999 , [Julia Leigh] , _The Hunter_ , Faber & Faber 2012, p. 41: 4. *: ‘Here y'are,’ says the happy butcher, dragging out a bucket. ‘Good riddance. But me dogs'll be CUT tonight, I tell ya. That's their grub.’ 5. [en] [en] Intoxicated as a result of drug s or alcohol . [1] 6. * [passage=I was dev’lish CUT —uncommon—been dining with some chaps at Greenwich.]

    **** Derived terms

    {{col2|en|title=Terms related to _cut_ (adjective)|kiss-cut |cut cake| as mad as a cut snake|crinkle-cut|mad as cut snakes |cut fastball|party-cut |clear-cut |half cut |Cut Bank |cutbank |offcut|steel-cut |pointcut|cut and dried|mad as a cut snake|cut of the same cloth|cut out of the same cloth|baby-cut|boy-cut|clean-cut|clear cut|closed-cut valley|cut autograph|cut splice|English-cut|steak-cut|straight-cut|tavern-cut|V-cut|rose-cut|cut-price|cut-rate|cut glass|cut lunch|cut nail|cut sig|cut signature|cut cavendish|handcut|heartcut|lowcut|noncut|wavecut}}

    **** Translations

    [having been cut]{{multitrans|data=

    - Afrikaans: [af] - Albanian: [sq] - Assamese: [as] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] , [fr] , [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Italian: [it] , [it] , [it] , [it] - Kashmiri: [ks] - Malay: [ms] , [ms] - Old English: [ang] - Old Saxon: [osx] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] , [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Turkish: [tr] - Vietnamese: [vi] [trans-bottom]

    [reduced]

    - Assamese: - Bengali: [bn] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] , [fi] - German: [de] - Greek: [el] - Italian: [it] , [it] , [it] , [it] , [it] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Zazaki: [zza] [trans-bottom]

    [of a gem, carved into a shape]

    - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] , [de] - Italian: [it] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Spanish: [es] [trans-bottom]

    [cricket: played with a horizontal bat]

    - Zazaki: [zza] [trans-bottom]

    [bodybuilding: having individual groups of muscle fibers stand out]

    - German: [de] - Italian: [it] , [it] [trans-bottom]

    [colloquial: circumcised]<!-- Only colloquial expressions here! Add normal language terms to "circumcised" -->

    - Finnish: [fi] - Greek: [el] - Italian: [it] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] [trans-bottom]

    [slang: emotionally hurt]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [intoxicated as a result of drugs or alcohol]

    - Finnish: [fi] }} [trans-bottom]

    *** Noun

    [~]

    1. [en] [en] The act of cut ting. 1. [en] [en] An attack made with a chopping motion of the blade, landing with its edge or point. 2. [en] [en] A time period when one attempt s to lose fat while retain ing muscle mass . 2. [en] [en] The result of cut ting. 1. [en] An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound . 1. [en] Such a wound through human skin. 2. [en] A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. 1. [en] Such a passage dug for a roadway for a paved road or railroad , a canal , a runway , etc. 2. * {{ RQ:Knolles Turkes |passage=which great CUT or ditch Sesostris [...] purposed to have made a great deale wider and deeper.}}

    1. [en] An artificial channel for marine navigation , as distinguished from a navigable river . 2. [en] A share or portion of profit s. 3. * {{ quote-journal | en | journal=Time | title=Inside Epic's Unreal Engine 5 | author=Andrew R. Chow | date=April 6 2022 |passage=Starting today, UE5 is free to download and use, with Epic taking a 5% CUT on products created with it only after they earn over $1 million in gross revenue. |url=https://time.com/6164332/epic-unreal-engine-5-launch/}}

    1. [en] A decrease or deletion . 2. The manner or style in which a garment , other article of clothing [,] or sail is fashioned . 3. * [act=II] 4. [en] A slab or slice , especially of meat. 5. * [page=110] 6. [en] A batsman 's shot played with a swing ing motion of the bat, to hit the ball backward of point . 7. [en] Sideways movement of the ball through the air caused by a fast bowler impart ing spin to the ball. 8. [en] In lawn tennis , etc., a slanting stroke causing the ball to spin and bound irregularly; also, the spin thus given to the ball. 9. [en] In a stroke play competition, the early elimination of those players who have not then attained a preannounced score, so that the rest of the competition is less pressed for time and more entertaining for spectators. 10. [en] A passage omitted or to be omitted from a play, movie script, speech, etc. 11. [en] A particular version or edit of a film. 12. [en] The act or right of dividing a deck of playing cards. 13. [en] The card obtained by dividing the pack. 14. A deliberate snub , typically a refusal to return a bow or other acknowledgement of acquaintance. 15. * {{ quote-text | en | year=1819 | author=w:Washington Irving | title= [Rip Van Winkle] |passage=Rip called him by name, but the cur snarled, showed his teeth, and passed on. This was an unkind CUT indeed.}}

    1. * {{ RQ:Melville Omoo |passage=After several experiences like this, I began to entertain a sort of respect for Kooloo, as quite a man of the world. In good sooth, he turned out to be one; in one week's time giving me the CUT direct, and lounging by without even nodding. He must have taken me for part of the landscape.}}

    1. An unkind act; a cruelty . 2. [en] An insult . 3. * 1966-1969 , 吴语: Lou Sullivan , personal diary, quoted in 2019 , Ellis Martin, Zach Ozma (editors), _We Both Laughed In Pleasure_ 4. *: We got out & there was a group of boppers, bout 25 of 'm in a group. They started yellin CUTS , "queer" seemed to be the favorite they all began chanting it. "Hey, yer not gonna serve those queers, are ya Howie?" 5. A definable part, such as an individual song , of a recording , particularly of commercial records, audio tape s, CD s, etc. 6. * {{ quote-journal | en | year=1975 | journal=Billboard | volume=87 | issue=24 | page=50 |passage=Best CUTS: "The Evil Dude," "Kung Fu, Too!" "Mama Love," "New Orleans" (with a punchy vocal by Teresa Brewer).}}

    1. [en] A truncation , a context that represents a moment in time when other archaeological deposit s were removed for the creation of some feature such as a ditch or pit . 2. A haircut . 3. [en] The partition of a graph ’s vertices into two subgroups. 4. [en] A dividing line in a Tumblr post, the content below which is hidden until the reader reveals it. 5. [en] A string of railway cars coupled together, shorter than a train. 6. * [en] 7. An engraved block or plate; the impression from such an engraving. 8. [en] A common workhorse ; a gelding . 9. * [The Two Noble Kinsmen] 10. [en] The failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise. 11. A skein of yarn . 12. * [en] 13. [en] That which is used to dilute or adulterate a recreational drug. 14. [en] A notch shaved into an eyebrow. 15. [en] [en] A hidden, secluded [,] or secure place. 16. * [en ] 17. * [en] 18. * [en] 19. * [en] 20. * {{ quote-text | en | year=2012 | author=Honey Cocaine | title=In The Cut |passage=Bitch I'm out, catch me chillin' IN THE CUT. Me and my homies swag it out IN THE CUT. It's a party going down IN THE CUT.}}

    1. * [en] 2. * 2021 , Redferrin, "Stuck": 3. *: She got me stuck. Like a truck, deep mud, deep ruts, way out in the CUT . She got me stuck. Even four-wheel drive won't work this time, yeah. 4. * 2023 January 9th, Santana Hannah, in JOLLY, " Brits try REAL Southern Fried Chicken for the first time! (see https://www.youtube.com/watch?v=20SZKcXJQUA) ", YouTube, 11:27: 5. *: We're off the beaten path from River Street downtown. So, it's, we're back here in the CUT . 6. [en] The range of temperature s used to distill a particular mixture of hydrocarbon s from crude oil . 7. A sleeveless vest worn by members of a motorcycle club .

    **** Derived terms

    {{col|en|title=Terms derived from _cut_ (noun) |cut above|a cut below|boot cut|bowl cut|brush cut|budget cut|butch cut|crew cut|cut of one's jib|cutline|cut-set|die-cut|direct cut|director's cut|final cut|fine cut|French cut|jump cut|linecut|linocut|make the cut|maximum cut|minimum cut|narrow-cut|pay cut|power cut|price cut|prime cut|princess cut|rose cut|rose-cut|shaggy cut|shortcut|s-t cut|tax cut|wide-cut|woodcut|α-cut|cold cuts|death by a thousand cuts|draw cuts|branch cut|buzzcut|Chinese cut|cold cuts|curb cut|cut buddy|cut sheet|haircut|flash cut|hime cut|L cut|lion cut|low-cut|match cut|mushroom cut|near cut|paper cut|pixie cut|shift the cut|sideline cut|smash cut|sound cut|trench cut|uppercut|V-cut|wolf cut|cut below|Dedekind cut|Heisenberg cut|rough cut|plug cut|cut card|Caesar cut |Deepcut|deep cut |cut scene|no-cut|non-cut|cut and thrust|covid cut|bird's nest cut|broccoli cut|Chelsea cut|cut money|fresh cut| basin cut|beard cut|Beatle cut|mini-cut|saw-cut |devil's cut|cut crease|beard cut|clearcut|cutgrass|cutlet|cutman|cutmark|cutover|cutpoint|cutproof|cutscore|cutset|cutsies|cuttie|cutty|cutwidth|cutwork|cutworm|headcut|heartcut|highcut|longcut|midcut|miscut|roadcut|sidecut|spacecut|supercut|upcut|comic cut }}

    **** Translations

    [act of cutting]{{multitrans|data=

    - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Czech: [cs] , [cs] - Danish: [da] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Icelandic: [is] - Italian: [it] - Latvian: [lv] - Norwegian: [no] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] - Welsh: [cy] - Zazaki: [zza] , [zza] [Northern Zazaki] [trans-bottom]

    [result of cutting]

    - Catalan: [ca] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] , [eo] - Finnish: [fi] , [fi] ; [fi] , [fi] ; [fi] [wound] - French: [fr] - Galician: [gl] , [gl] - German: [de] - Icelandic: [is] - Italian: [it] - Kabuverdianu: [kea] , [kea] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Welsh: [cy] [trans-bottom]

    [opening resulting from cutting]

    - Aromanian: [rup] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] , [nl] [wound] - Esperanto: [eo] , [eo] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] - German: [de] - Greek: [el] , [el] - Hebrew: [he] - Icelandic: [is] - Italian: [it] , [it] - Kabuverdianu: [kea] , [kea] - Kurdish: - Maori: [mi] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] , [ro] - Russian: [ru] [wound] , [ru] - Scottish Gaelic: [gd] - Spanish: [es] - Sundanese: [su] - Swedish: [sv] - Tagalog: [tl] - Turkish: [tr] - Welsh: [cy] - Zazaki: [zza] [trans-bottom]

    [notch, passage, or channel made by cutting or digging]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [artificial navigation as distinguished from a navigable river]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [share or portion]

    - Finnish: [fi] ; [fi] [informal] - Galician: [gl] [trans-bottom]

    [in cricket, batsman's shot played with a swinging motion] [trans-bottom]

    [in cricket, sideways movement of the ball through the air] [trans-bottom]

    [lawn tennis: slanting stroke; resulting spin]

    - Finnish: [fi] [stroke] ; [fi] [spin] [trans-bottom]

    [golf: early elimination of worse performers] [trans-bottom]

    [theatre: passage omitted or to be omitted from a play] [trans-bottom]

    [cinema: particular version or edit of a film]

    - Finnish: [fi] - German: [de] , [de] - Portuguese: [pt] , [pt] [trans-bottom]

    [act of dividing a deck of playing cards]

    - Czech: [cs] - Danish: [da] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Greek: [el] - Italian: [it] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] - Zazaki: [zza] , [zza] [Central Zazaki] , [zza] [Northern Zazaki] [trans-bottom]

    [manner or style a garment is fashioned in]

    - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - German: [de] - Greek: [el] - Icelandic: [is] - Italian: [it] , [it] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Turkish: [tr] - Welsh: [cy] - Zazaki: [zza] , [zza] [Central zazaki] [trans-bottom]

    [slab of meat]

    - Danish: [da] , [da] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] , [gl] - Greek: [el] - Hebrew: [he] - Italian: [it] , [it] - Norwegian: - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] [trans-bottom]

    [fencing: attack made with a chopping motion of the blade]

    - French: [fr] - Italian: [it] - Portuguese: [pt] , [pt] - Spanish: [es] - Welsh: [cy] [trans-bottom]

    [deliberate snub] [trans-bottom]

    [definable part of a music recording]

    - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] , [fi] - German: [de] , [de] [trans-bottom]

    [archaeology: truncation] [trans-bottom]

    [haircut]

    [partition of a graph’s vertices into two subgroups]

    - Finnish: [fi] - Italian: [it] - Portuguese: [pt] [trans-bottom]

    [string of railway cars coupled together] [trans-bottom]

    [engraved block or plate; the impression from such an engraving]

    - Finnish: [fi] - Swedish: [sv] , [sv] , [sv] [trans-bottom]

    [common workhorse]

    [failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise]

    - Finnish: [fi] [trans-bottom]

    [skein of yarn]

    [slang: that which is used to dilute or adulterate a recreational drug] [trans-bottom]

    [fashion: notch shaved into an eyebrow] [trans-bottom]

    [bodybuilding: time period when one tries to lose fat while retaining muscle mass]

    - Finnish: [fi] }} [trans-bottom]

    [checktrans-top]

    - Romanian: [ro] - Telugu: [te] , [te] [trans-bottom]

    *** Interjection

    [cut!]

    1. [en] [en] [An instruction to cease record ing.]

    **** Translations

    [trans-top]{{multitrans|data=

    - Finnish: [fi] - French: [fr] - Portuguese: [pt] }} [trans-bottom]

    *** See also

    - nut-cut [probably etymologically unrelated?]

    *** References

    References: [1]. [edition=5th]

    *** Anagrams

    - [en] [en] [en]

    ** Chinese

    *** Etymology

    From [yue].

    *** Pronunciation

    {{zh-pron |c=kat1 |cat=v,intj }}

    *** Verb

    [zh] [zh]

    1. to cut ; to incise ; to divide 2. to cut ; to reduce 3. to enter a queue at the wrong place; to switch directions suddenly 4. to terminate ; to end ; to sever

    *** Interjection

    [zh] [zh]

    1. [zh] An instruction to cease record ing

    **** Derived terms

    [yue]

    *** References

    - [R:yue:ELHKC] < !--咭-->

    ** Irish

    *** Noun

    [m]

    1. [ga]

    **** Declension

    [c]

    *** Mutation

    [ga-mut]

    *** Further reading

    - [R:ga:Ó Dónaill]

    ** Kiput

    *** Etymology

    From [kyi], from [kyi].

    *** Noun

    [kyi]

    1. back [the rear of body] [kyi]

    ** Lower Sorbian

    *** Pronunciation

    [dsb-pr]

    *** Verb

    [dsb]

    1. [dsb]

    ** Welsh

    *** Pronunciation

    - [cy] - [cy]

    *** Etymology 1

    Borrowed from [cy], from [cy].

    **** Noun

    [m]

    1. hut , shed 2. cottage , hovel 3. pen , coop 4. cage

    ***** Derived terms

    [cy]

    *** Etymology 2

    From [cy].

    **** Noun

    [m]

    1. [cy]

    *** Mutation

    [cy-mut]

    *** References

    - [R:cy:GPC] [cy]