From en.wiktionary.org:
** English
[wikipedia]
*** Pronunciation
- [kŭmʹpəs] , [en] - [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
From [en], from [en], from [en], from [en] + [la]; see pass, pace.
**** Noun
[en-noun]
1. A magnetic or electronic device used to determine the cardinal directions (usually magnetic or true north ). 2. * [part=1] 3. * 1689/1690 , [John Locke] , _On improvement of understanding_ 4. *: He that [...] first discovered the use of the COMPASS [...] did more for the propagation of knowledge [...] than those who built workhouses. 5. * {{ quote-text | en | year=1890 | author=Wilhelm Westhofen | title=The Forth Bridge |passage=a glance at his COMPASS would have shown him that a northerly course instead of an easterly could not be right}}
1. A pair of compasses (a device used to draw circular arcs and transfer length measurements). 2. * {{ quote-text | en | year=1701 | author=w:Jonathan Swift | title=A Discourse of the Contests and Dissensions between the Nobles and the Commons in Athens and Rome | chapter=5 |passage=to fix one foot of their COMPASS wherever they please}}
1. [en] The range of notes of a musical instrument or voice. 2. * [act=III] 3. [en] A space within limits ; an area . 4. * {{ quote-book | en | year=1763 | author=M. Le Page Du Pratz | title=History of Louisiana | publisher=PG | page=47 |passage=In going up the Missisippi [sic], we meet with nothing remarkable before we come to the Detour aux Anglois, the English Reach: in that part the river takes a large COMPASS.}}
1. * {{ quote-text | en | year=1711 | author=w:Joseph Addison | title=The Spectator |passage=Animals, in their generation, are wiser than the sons of men but their wisdom is confined to a few particulars, and lies in a very narrow COMPASS.}}
1. * [Basa Sunda: Sons and Lovers/Chapter 14] 2. * [en] 3. [en] An enclosing limit; a boundary , a circumference . 4. Moderate bounds, limits of truth; moderation; due limits; used with _within_ . 5. * {{ quote-text | en | year=c. 1610 | author=w:John Davies | title=Historical Tracts |passage=In two hundred years before (I speak within COMPASS), no such commission had been executed.}}
1. [en] [en] [en] . 2. * [passage=the COMPASS of his argument] 3. * {{ quote-text | en | year=1748 | author=David Hume | title=Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral | publisher=Oxford University Press | year_published=1973 | section=8 |passage=There is a truth and falsehood in all propositions on this subject, and a truth and falsehood, which lie not beyond the COMPASS of human understanding.}}
1. * {{ quote-text | en | year=1844 | author=w:Edgar Allan Poe | title=s:Marginalia |passage=How very commonly we hear it remarked that such and such thoughts are beyond the COMPASS of words! I do not believe that any thought, properly so called, is out of the reach of language.}}
1. * [en ] 2. [en] Range , reach . 3. * [116] 4. * [part=1] 5. [en] A passing round; circuit; circuitous course. 6. * [Kings] 7. * [act=V] 8. [en] A curved circular form.
***** Synonyms
- [magnetic direction finder] [en] - [device used to draw circular curves] [en]
***** Hyponyms
- [pair of compasses] [en]
***** Derived terms
{{col3|en|color compass|gyroscope compass|gyroscopic compass|qibla compass |astrocompass|beam compass|bow compass|box the compass|cabin compass|compass card|compass error|compass needle|compass plant |compass point|compass rose|compass swing|gyrocompass|magnetic compass|mariner's compass |moral compass|pair of compasses|radio compass|Square and Compass|telltale compass|Brunton compass|compass deflection|compass dial|compass jellyfish|compass out|compass plane|compass saw|compass termite|compass timber|compass wallah|compass window|fetch a compass|gyro compass|gyromagnetic compass|hanging compass|prismatic compass|scribing compass|tell-tale compass|variation compass|all points of the compass|every point of the compass|Chinese compass|biocompass|compassless }}
***** Translations
[instrument to determine cardinal directions]
- Afrikaans: [af] - Albanian: [sq] , [sq] - Amharic: [am] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] , [hy] - Assamese: [as] - Assyrian Neo-Aramaic: [aii] - Asturian: [ast] - Azerbaijani: [az] , [az] , [az] - Bashkir: [ba] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] - Bengali: [bn] - Breton: [br] - Bulgarian: [bg] - Burmese: [my] , [my] - Catalan: [ca] - Chinese: - Crimean Tatar: [crh] , [crh] - Czech: [cs] , [cs] - Danish: [da] - Dhivehi: [dv] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Ewe: [ee] - Faroese: [fo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Friulian: [fur] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] - Georgian: [ka] , [ka] - German: [de] , [nautical] [de] - Greek: [el] - Gujarati: [gu] - Hausa: [ha] - Hawaiian: [haw] , [haw] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] , [hi] , [hi] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] , [is] - Ido: [io] - Igbo: [ig] - Indonesian: [id] , [id] - Ingrian: [izh] - Interlingua: [ia] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] , [ja] , [ja] , [ja] - Kannada: [kn] - Karachay-Balkar: [krc] - Karakalpak: [kaa] - Kazakh: [kk] , [kk] - Khmer: [km] - Korean: [ko] , [ko] [North Korea] - Kumyk: [kum] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] , [ky] - Lao: [lo] , [lo] , [lo] - Latin: [Medieval] [la] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Macedonian: [mk] - Malay: [ms] , [ms] - Malayalam: [ml] - Maori: [mi] - Marathi: [mr] - Mirandese: [mwl] - Mongolian: - Nepali: [ne] - Norwegian: - Occitan: [oc] - Odia: [or] - Ojibwe: [oj] - Ottoman Turkish: [ota] , [ota] - Pashto: [ps] - Persian: - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Punjabi: [pa] - Romanian: [ro] , [ro] - Romansch: [rm] - Russian: [ru] , [ru] [in geodesy, artillery] , [ru] [sailor pronunciation] - Scottish Gaelic: [gd] , [gd] - Serbo-Croatian: - Sicilian: [scn] - Sinhalese: [si] - Slovak: [sk] - Slovene: [sl] - Spanish: [es] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] - Tagalog: [tl] , [tl] - Tajik: [tg] , [tg] - Tamil: [ta] - Tatar: [tt] , [tt] - Telugu: [te] - Thai: [th] - Turkish: [tr] - Turkmen: [tk] , [tk] - Ukrainian: [uk] , [uk] - Urdu: [ur] , [ur] - Uyghur: [ug] , [ug] - Uzbek: [uz] , [uz] - Vietnamese: [vi] ( [vi] ) - Volapük: [vo] , [nautical] [vo] , [obsolete] [vo] - Welsh: [cy] , [cy] , [cy] - West Frisian: [fy] - Yiddish: [yi] [trans-bottom]
[pair of compasses]
[range of notes of a musical instrument or voice]
- Bulgarian: [bg] - Czech: [cs] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Turkish: [tr] , [tr] [trans-bottom]
[area]
- Bulgarian: [bg] , [bg] - Catalan: [ca] , [ca] - Czech: [cs] - Dutch: [nl] , [nl] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] - German: [de] , [de] - Greek: [el] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] - Middle English: [enm] - Portuguese: [pt] , [pt] , [pt] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] - Spanish: [es] , [es] , [es] - Thai: [th] [trans-bottom]
[scope]
- Bulgarian: [bg] - Czech: [cs] - Finnish: [fi] , [fi] - Hungarian: [hu] , [hu] - Middle English: [enm] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Thai: [th] [trans-bottom]
[checktrans-top]
- Norman: [nrf] [Jersey] [trans-bottom]
*** Etymology 2
From [en], from [en]; from the noun; see compass as a noun.
**** Verb
[en-verb]
1. To surround ; to encircle ; to environ ; to stretch round. 2. * [5] 3. * [Genesis] 4. * [en] 5. To go about or round entirely; to traverse . 6. [en] To accomplish ; to reach ; to achieve ; to obtain . 7. * [en] 8. * {{ quote-text | en | year=1763 | translator=M. Nugent | author=Jean-Jacques Rousseau | title=Emilius; or, an essay on education | page=117 |passage=[...] they never find ways sufficient to COMPASS that end.}}
1. * {{ quote-text | en | year=1816 | title=Catholicon: or, the Christian Philosopher | volume=3 | section=July to December 1816, page 56 |passage=[...] to settle the end of our action or disputation; and then to take fit and effectual means to COMPASS that end.}}
1. * [en] 2. * {{ quote-journal | en | date=November 23 1921 | journal=The New Republic | volume=28 | number=364 | page=2 |passage=The immediate problem is how to COMPASS that end: by the seizure of territory or by the cultivation of the goodwill of the people whose business she seeks.}}
1. [en] To plot ; to scheme (against someone). 2. * {{ quote-text | en | year=1600 | chapter=The Arraignment and Judgement of Captain Thomas Lee | year_published=1809 | author=R. Bagshaw | title=Cobbett's Complete Collection of State Trials | volume=1 | pages=1403–04 |passage=That he plotted and COMPASSED to raise Sedition and Rebellion [...]}}
1. * 1794 November 1, _Speech of Mr. Erskine in Behalf of Hardy_ , published in 1884 , by Chauncey Allen Goodrich, in _Select British Eloquence_ , page 719: 2. *: But it went beyond it by the loose construction of COMPASSING to depose the King, [ ... ] 3. * {{ quote-text | en | year=1915 | title=The Wireless Age | volume=2 | page=580 |passage=The Bavarian felt a mad wave of desire for her sweep over him. What scheme wouldn't he COMPASS to mould that girl to his wishes.}}
***** Synonyms
- [surround] [en] , [en] , [en] - [go about or around entirely] [en] , [en] - [accomplish] [en] , [en] , [en] , [en] , [en] to, reach - [plot (against someone)] [en] , [en] , [en]
***** Derived terms
[en]
***** Translations
[surround]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] - Middle English: [enm] - Ottoman Turkish: [ota] - Russian: [ru] , [ru] , [ru] , [ru] - Turkish: [tr] [trans-bottom]
[go about or round entirely]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] , [nl] - Middle English: [enm] [trans-bottom]
[accomplish]
- Bulgarian: [bg] - Dutch: [nl] - Middle English: [enm] [trans-bottom]
[plot]
- Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Middle English: [enm] [trans-bottom]
**** Adverb
[en-adv]
1. [en] In a circuit; round about. 2. * [author= 吴语: John Smith (explorer)] 3. * {{ quote-book | en | year=1658 | author= [Sir Thomas Browne] | title=Urne-Burial | url=http://www.amazon.com/Urne-Burial-Penguin-Great-Thomas-Browne/dp/0141023910 | page=9 | publisher=Penguin | year_published=2005 | isbn=9780141023915 |passage=Near the same plot of ground, for about six yards COMPASSE were digged up coals and incinerated substances, [...]}}
**** Further reading
- [pedia]
*** References
- [R:Century 1911] - [R:Webster 1913] [en]
** Middle English
*** Noun
[enm]
1. [enm]