From en.wiktionary.org:
[Appendix:Variations of "cama"]
** English
[cama (animal)]
*** Etymology
[en].
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en]
*** Noun
[en-noun]
1. A hybrid animal produced by breed ing a camel and a llama .
**** See also
[en]
*** Anagrams
- [en] [en]
** Asturian
*** Etymology
From [ast].
*** Noun
[f]
1. bed [piece of furniture]
** Catalan
*** Etymology
[ca], from [ca]. [ca].
*** Pronunciation
- [ca-IPA] - [ca]
*** Noun
[f]
1. leg 2. stem , stalk , stipe [of a plant] 3. gaskin [of a horse]
**** Derived terms
[ca]
*** Further reading
- [R:ca:IEC2] [ca]
** Chavacano
*** Etymology
[cbk], from [cbk].
*** Pronunciation
[cbk-IPA]
*** Noun
[cbk-noun]
1. bed [cbk]
** French
*** Pronunciation
- [fr]
*** Verb
[fr]
1. [fr]
** Galician
*** Etymology
From [gl], from [gl] (6th century, [Isidore of Seville]), probably from [gl].
*** Pronunciation
[gl-pr]
- [gl]
*** Noun
[f]
1. bed 2. * 1484 , X. Ferro Couselo (ed.), _A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI_ . 2 vols. Vigo: Galaxia, page 127: 3. *: [gl] 4. platform of a cart 5. garden plot
*** References
- [R:gl:DDGM] - [R:gl:CX] - [R:gl:DDLG] - [R:gl:TILG] - [R:TLPGP]
*** Further reading
- [R:gl:DRAG] - [R:gl:Estraviz]
** Irish
*** Pronunciation
- [ga]
*** Adjective
[ga]
1. [ga]
*** Mutation
[ga-mut]
** Latin
*** Etymology
Isidore, quoted below, folk-etymologises a dubious Greek origin. Still, no solid alternative is available. The distribution of its descendants may suggest it was borrowed from [la].
*** Pronunciation
- [la]
*** Noun
[cama <1>] [la]
1. bed 2. * CA. 600 , Isidorus Hispalensis [ Isidore of Seville ] , _Etymologiae_ , 19, 22, 29 & 20, 11, 2. In: _Isidori Hispalensis episcopi etymologiarum sive originum libri XX. Recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Linday. Tomus II libros XI–XX continens_ , Oxonium, 1911: 3. *: [la]
**** Declension
[cama <1>]
**** Descendants
- [ast] - [mwl] - [roa-opt] - [es] [see desc]
*** Further reading
- [R:L&S] - [R:Gaffiot]
** Old Galician-Portuguese
*** Etymology
From [roa-opt], first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.
*** Pronunciation
- [roa-opt]
*** Noun
[f]
1. [en]
**** Descendants
- [gl] - [pt] [see desc]
** Old Irish
*** Adjective
[sga]
1. [sga]
*** Mutation
[sga-mutation]
** Old Spanish
*** Etymology
[osp] [osp]. Eventually lost, likely due to homophony with [es]. Cf. Catalan [ca].
*** Pronunciation
- [osp]
*** Noun
[f]
1. leg 2. thigh
*** References
- Fulk, Randal C. 1980. Old Spanish ''tiesta'' and ''cama'' . _Romance Notes_ 20. 441–447.
** Portuguese
[lang=pt]
*** Etymology
[pt], from [pt], first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.
*** Pronunciation
[pt-IPA]
- [pt] - [pt] - [pt]
*** Noun
[f]
1. [pt] bed [furniture for sleeping on]
**** Derived terms
{{col|pt |acamar |caminha<pos:diminutive> |camona<pos:augmentative> |de cama |saco-cama |fazer a cama |cama de casal |cama elástica |sofá-cama |roupa de cama |levantar do lado errado da cama |saco-cama |ir para a cama |ir para a cama com }}
**** Descendants
- [kea] - [ny] - [kmb]
**** See also
- [pt]
** Spanish
[lang=es]
*** Etymology
[es], first attested in Isidore. Likely a borrowing from an Iberian substrate.
*** Pronunciation
[+< audio:LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-cama.wav < a:Colombia>>]
*** Noun
[f]
1. bed
**** Derived terms
[es]
**** Descendants
- [cbk] - [bcl] - [mrw] - [tl]
*** Further reading
- [R:es:DRAE] - [R:es:DAMER] [es]
** Turkish
*** Pronunciation
- [tr-IPA]
*** Noun
[tr]
1. [tr]