DuckCorp

DuckCorp Dico

(RFC 2229 compliant dictionary server)

Found one definition

  1.                 From en.wiktionary.org:
                    

    [Button]

    ** English

    *** Pronunciation

    - [en] - [en] - [en] - [en] - [en]

    *** Etymology 1

    From [en], [enm], from [en] (Modern [fr]), from [en], [fro], ultimately from a [en] language. [en]. More at [en].

    {{multiple images | direction = vertical | image1 = Brownell's trouser button.jpg | caption1 = Shirt button (sense 1) | image2 = Enter_button.jpg | caption2 = Push button (sense 2) | image3 = Buttons2.gif | caption3 = Buttons on a GUI (sense 3) | image4 = Pinback 01.JPG | caption4 = Badge worn on clothes, fixed with a pin (sense 4) | image5 = Viola Pomposa MET 214916.jpg | caption5 = The button of a violin (sense 23). }}

    **** Noun

    [en-noun]

    1. [en] [en] A knob or disc that is passed through a loop or ( buttonhole ), serving as a fastener . [from mid-13th c.] 2. * [chapter=1] 3. * [en] 4. [en] A mechanical device meant to be press ed with a finger in order to open or close an electric circuit or to activate a mechanism. 5. [en] An on-screen control that can be select ed as an activator of an attached function. 6. [en] A badge worn on clothes, fixed with a pin through the fabric. 7. [en] A bud . 8. * {{ quote-book | en |year=c. 1613–1614 |author=w:William Shakespeare; 吴语: John Fletcher (playwright) |title=w:The Two Noble Kinsmen |section=act 3, scene 1 |lines=4–6 |passage=O queen Emilia, / Fresher than May, sweeter / Than her gold BUTTONS on the boughs,}}

    1. The calyx of an orange . 2. * {{ quote-journal | en | year=1969 | journal=Federal Register | volume=34 | issue=125-134 | page=11315 |passage=Not well healed, or aggregating more than a circle 14 inch in diameter on a 200 size orange. More than a few adjacent to the " BUTTON" at the stem end or more than 6 scattered on other portions of the fruit.}}

    1. The head of an unexpanded mushroom . 2. [en] The clitoris . 3. [en] The center ( bullseye ) of the house . 4. [en] The soft circular tip at the end of a foil . 5. [en] [en] A plastic disk used to represent the person in last position in a poker game; also _dealer's BUTTON_ . 6. [en] The player who is last to act after the flop, turn and river < !--but not preflop-->, who possesses the button. 7. [en] A person who acts as a decoy . 8. A raise d pavement marker to further indicate the presence of a pavement-marking painted stripe . 9. [en] The end of a runway . 10. * {{ quote-text | en | year=1984 | title=Synopses of Aircraft Accidents: Civil Aircraft in Canada | page=42 |passage=In attempting to touch down on the BUTTON of the runway, he misjudged his altitude and struck a pile of rocks short of the runway. The right wheel was torn off and the gear leg bent backwards.}}

    1. * {{ quote-text | en | year=1999 | author=Les Morrison | title=Of Luck and War | page=69 |passage=The second and slightly higher aircraft on the approach showed no reaction to this barrage of pyrotechnics and continued blissfully down toward the BUTTON of the runway.}}

    1. [en] A methaqualone tablet (used as a recreational drug). 2. A piece of wood or metal, usually flat and elongated, turning on a nail or screw, to fasten something, such as a door. 3. A globule of metal remaining on an assay cupel or in a crucible , after fusion . 4. A knob; a small ball; a small, roundish mass. 5. A small white blotch on a cat's coat . 6. [en] A unit of length equal to [1] inch . 7. [en] The means for initiating a nuclear strike or similar cataclysmic occurrence. 8. * [en] 9. [en] [en] The oblate spheroidal mass of glass attaching a stem to either its bowl or foot. 10. [en] In an instrument of the violin family, the near-semicircular shape extending from the top of the back plate of the instrument, meeting the heel of the neck . 11. [en] [en] , part of a violin-family instrument. 12. [en] [en] . 13. The least amount of care or interest; a whit or jot . 14. * [en] 15. * [en] 16. [en] The punchy or suspenseful line of dialogue that conclude s a scene . 17. * {{ quote-text | en | year=2006 | author=David Kukoff | title=Vault Guide to Television Writing Careers | page=77 |passage=One thing you definitely don't want to do is write past the BUTTON. For example, a scene's natural BUTTON might run something like this:<br>TONY: That kind of talk is exactly what I'm talking about.<br>Whereas an example of writing past the BUTTON would sound something like this:<br>TONY: That kind of talk is exactly what I'm talking about.<br>CARMELLA: Okay. 'Bye.<br>TONY: Bye.}}

    1. [en] The final joke at the end of a comedic act (such as a sketch, set, or scene). 2. * [en] 3. * [en] 4. * [en] 5. [en] A button man ; a professional assassin. 6. * 1973 , Mario Puzo, Francis Ford Coppola, _The Godfather Part II_ (screenplay, second draft) 7. *: FREDO: Mikey, why would they ever hit poor old Frankie Five-Angels? I loved that ole sonuvabitch. I remember when he was just a 'BUTTON ,' when we were kids. 8. The final segment of a rattlesnake 's rattle . 9. * [en] 10. [en] A clove [of garlic] . 11. [en] Pedicle; the attachment point for antler s in cervid s.

    ***** Usage notes

    - For senses 2 and 3, a button is often marked by a verb rather than a noun, and the button itself is named with the verb followed by _button_ . For example, a button to start something is generally called a _start button_ .

    ***** Hypernyms

    - [graphical user interface] [en]

    ***** Hyponyms

    {{col4|en |bachelor's button |belly button |billy buttons |eject button |fire button |hot button |merese |panic button |power button |radio button |red button |shirt-button |shoulder button |snooze button |start button |stay-button |tummy button }}

    ***** Derived terms

    {{col|en|bachelor's button |bachelors button|button pusher,button-pusher |Barbara's buttons |bebuttoned |beg button |beggar's buttons |bell button |belly-button |belly button |bellybutton |belly button ring |big red button |billy buttons |blue button |boss button |boy in buttons |bright as a button |bright as a new button |button accordion |buttonball |button bar |buttonbush |button cactus |button cell |button day |button ear |buttonfront |button grass |button hole |button-hole |buttonhole |buttonhook |buttonize |buttonless |button lift |buttonlike |button lock |buttonmaker |buttonmaking |button man|button basher|button-basher|button-masher |button mangrove |button mash |button masher |button-mashing |button mashing |buttonmould |button mushroom |button nose |buttonologist |buttonology |button-on |button plant |button punch |buttonquail |button-quail |button quail |button scurvy |button seal |button smuggler |button snakeroot |button spider |button squash |button stick |button-up |button up one's lip |buttonweed |buttonwillow |buttonwood |button wrinklewort |buttony |buzz button |call button |campaign button |care a button |cheese button |chest button |chicken button |chicory button |collar button |collar-button |collar-button abscess |cough button |cute as a button |disbutton |Dorset button |electric button |end button |end-button |endbutton |fire button |fussbutton |hamburger button |happy button |high button shoe |hit the button |hold by the button |hot button |hot-button |keybutton |love button |meow button |multibutton |multibuttoned |Murphy's button |neat as a button |nuclear button |on the button |option button |panic button |placebo button |prebutton |press button |press someone's buttons |push-button,push button,pushbutton |push someone's buttons |push the right buttons |Quaker buttons |radial button |radio button |reset button |sew buttons |sew buttons on your underwear |shirt-button |sleeve-button |snooze button |spin button |Start button |stay-button |Szechuan button |tang button |thistle button |tich button |tummy button |turn button |wild bachelor's button,wild bachelor's-button }}

    ***** Descendants

    - [de] - [hi] - [gu] - [ko] - [mi] - [mr] - [ur]

    ***** Translations

    [knob or small disc serving as a fastener]

    - Afrikaans: [af] - Albanian: [sq] , [sq] , [sq] - Amharic: [am] - Arabic: [ar] - Aragonese: [an] - Armenian: [hy] - Aromanian: [rup] - Assamese: [as] , [as] , [as] - Assyrian Neo-Aramaic: [aii] - Asturian: [ast] - Avar: [av] - Azerbaijani: [az] - Bashkir: [ba] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] - Bengali: [bn] - Breton: [br] - Bulgarian: [bg] - Burmese: [my] - Buryat: [bua] - Catalan: [ca] - Cherokee: [chr] , [chr] - Chinese: - Crimean Tatar: [crh] , [crh] - Czech: [cs] - Dalmatian: [dlm] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Faroese: [fo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Friulian: [fur] - Galician: [gl] , [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] - Greek: [el] - Gujarati: [gu] - Hausa: [ha] - Hawaiian: [haw] , [haw] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] - Hungarian: [hu] - Hunsrik: [hrx] - Icelandic: [is] , [is] - Ido: [io] - Indonesian: [id] , [id] - Ingrian: [izh] , [izh] , [izh] - Irish: [ga] , [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Kabuverdianu: [kea] - Kalmyk: [xal] - Kashubian: [csb] - Kazakh: [kk] - Khmer: [km] - Korean: [ko] , [ko] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] - Lao: [lo] , [lo] - Latgalian: [ltg] - Latvian: [lv] - Lingala: [ln] - Lithuanian: [lt] - Luxembourgish: [lb] - Macedonian: [mk] - Malay: [ms] - Manchu: [mnc] - Maori: [mi] - Maranao: [mrw] - Marathi: [mr] , [mr] - Middle English: [enm] - Mirandese: [mwl] - Mongolian: - Nanai: [gld] - Norman: [nrf] - Northern Altai: [atv] , [atv] - Norwegian: - Occitan: [oc] - Ottoman Turkish: [ota] , [ota] - Pannonian Rusyn: [rsk] - Pashto: [ps] - Persian: - Plautdietsch: [pdt] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] , [ro] - Romansch: [rm] [Rumantsch Grischun, Puter] , [rm] [Surmiran] , [rm] [Vallader] , [rm] [Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan] , [rm] [Surmiran] - Russian: [ru] - Samogitian: [sgs] - Scottish Gaelic: [gd] - Serbo-Croatian: - Slovak: [sk] - Slovene: [sl] - Southern Altai: [alt] - Spanish: [es] - Swedish: [sv] - Sylheti: [syl] , [syl] , [syl] - Tagalog: [tl] - Tajik: [tg] - Tamil: [ta] - Taos: [twf] , [twf] , [twf] - Tatar: [tt] - Telugu: [te] , [te] - Thai: [th] , [th] - Tibetan: [bo] - Turkish: [tr] - Turkmen: [tk] - Ukrainian: [uk] - Urdu: [ur] - Uyghur: [ug] - Uzbek: [uz] - Vietnamese: [vi] , [vi] , [vi] - Volapük: [vo] - Yakut: [sah] - Yiddish: [yi] [trans-bottom]

    [a mechanical device meant to be pressed with a finger]

    - Afrikaans: [af] , [af] - Albanian: [sq] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Assyrian Neo-Aramaic: [aii] - Asturian: [ast] - Azerbaijani: [az] - Bashkir: [ba] - Basque: [eu] - Belarusian: [be] - Bengali: [bn] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Burmese: [my] - Carpathian Rusyn: [rue] , [rue] - Catalan: [ca] - Chinese: - Crimean Tatar: [crh] - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] , [nl] - Esperanto: [eo] , [eo] - Estonian: [et] - Faroese: [fo] , [fo] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] , [de] - Greek: [el] , [rare] [el] - Hebrew: [he] - Hindi: [hi] - Hungarian: [hu] - Icelandic: [is] , [is] - Ido: [io] - Indonesian: [id] , [id] - Irish: [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Kashubian: [csb] - Kazakh: [kk] - Khmer: [km] - Korean: [ko] , [ko] - Kurdish: - Kyrgyz: [ky] - Lao: [lo] - Latvian: [lv] - Lithuanian: [lt] - Luxembourgish: [lb] - Macedonian: [mk] - Malay: [ms] - Maori: [mi] - Marathi: [mr] , [mr] - Mongolian: - Norwegian: - Pannonian Rusyn: [rsk] - Persian: - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Samogitian: [sgs] - Serbo-Croatian: - Slovak: [sk] - Slovene: [sl] - Sorbian: - Spanish: [es] , [es] , [es] - Swahili: [sw] - Swazi: [ss] - Swedish: [sv] - Tagalog: [tl] , [tl] - Tajik: [tg] , [tg] - Tamil: [ta] - Thai: [th] , [th] - Turkish: [tr] , [tr] , [tr] - Turkmen: [tk] - Ukrainian: [uk] - Urdu: [ur] - Uyghur: [ug] - Uzbek: [uz] , [uz] - Vietnamese: [vi] , [vi] [trans-bottom]

    [in computer software, an on-screen control that can be selected]

    - Afrikaans: [af] , [af] - Arabic: - Armenian: [hy] - Assyrian Neo-Aramaic: [aii] - Bashkir: [ba] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] - Faroese: [fo] , [fo] - Finnish: [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - German: [de] , [de] - Icelandic: [is] , [is] , [is] - Ido: [io] - Japanese: [ja] - Kazakh: [kk] - Latvian: [lv] - Luxembourgish: [lb] - Macedonian: [mk] - Norwegian: - Persian: - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Serbo-Croatian: - Spanish: [es] , [es] - Swahili: [sw] - Swedish: [sv] - Tamil: [ta] - Thai: [th] - Turkish: [tr] - Ukrainian: [uk] - Zulu: [zu] [trans-bottom]

    [a badge worn on clothes]

    - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] - Dutch: [nl] , [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] - Greek: [el] - Icelandic: [is] - Ido: [io] - Japanese: [ja] - Macedonian: [mk] - Marathi: [mr] , [mr] - Middle English: [enm] - Persian: - Portuguese: [pt] , [pt] - Romanian: [ro] - Russian: [ru] - Serbo-Croatian: - Slovene: [sl] - Spanish: [es] , [es] - Swedish: [sv] - Turkish: [tr] [trans-bottom]

    [botany: a bud]

    - Asturian: [ast] - Bashkir: [ba] - Bulgarian: [bg] - Catalan: [ca] , [ca] - Chinese: - Czech: [cs] , [cs] - Dutch: [nl] - Finnish: [fi] - French: [fr] , [fr] - Galician: [gl] - German: [de] - Greek: [el] - Luxembourgish: [lb] , [lb] - Macedonian: [mk] - Middle English: [enm] - Persian: - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Serbo-Croatian: - Spanish: [es] , [es] - Swedish: [sv] - Tamil: [ta] - Turkish: [tr] [trans-bottom]

    [slang: clitoris]<!-- Only slang expressions related to "button here", please! Other terms for clitoris go to the appropriate entry directly -->

    - Chinese: - Finnish: [fi] - Galician: [gl] - Indonesian: [id] [vulgar] - Persian: - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] [trans-bottom]

    [curling: bullseye]

    - Finnish: [fi] - Swedish: [sv] [trans-bottom]

    [fencing: a soft tip of the foil]

    - Finnish: [fi] - Russian: [ru] [trans-bottom]

    [poker: dealer's button]

    - Finnish: [fi] - Swedish: [sv] [trans-bottom]

    [a raised pavement marker]

    - French: [fr] [trans-bottom]

    [checktrans-top]

    - Georgian: [ka] - Gujarati: [gu] - Hebrew: [he] (2,3,4) - Hindi: [hi] - Italian: [it] , [it] - Korean: [ko] (2,3), [ko] (2) - Punjabi: [pa] - Tagalog: [tl] - Ukrainian: [uk] (1), [uk] (2), [uk] (3) - Welsh: [cy] [trans-bottom]

    ***** See also

    - [en] - [en] - [en]

    *** Etymology 2

    From [en], [enm], from the noun (see above).

    **** Verb

    [en-verb]

    1. [en] To fasten with a button. [from late 14th c.] 2. * [50] 3. [en] To be fastened by a button or buttons. 4. [en] [en] To stop talk ing.

    ***** Derived terms

    {{col|en |buttonable |button-down |buttoner |button one's lip |button up |button it |button through |misbutton |rebutton |unbutton }}

    ***** Translations

    [to fasten with a button]

    - Afrikaans: [af] - Armenian: [hy] - Asturian: [ast] - Catalan: [ca] - Chinese: - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Faroese: [fo] , [fo] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] , [gl] - Greek: [el] - Icelandic: [is] - Ido: [io] - Macedonian: [mk] - Norwegian: [no] - Ottoman Turkish: [ota] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] , [ru] - Slovene: [sl] - Spanish: [es] , [es] - Turkish: [tr] [trans-bottom]

    [to be fastened with a button]

    - Finnish: [fi] [with an auxiliary verb or expression, e.g. [fi] , [fi]] - Spanish: [es] , [es] [trans-bottom]

    *** Further reading

    - [pedia]

    *** Anagrams

    - [en] [en]

    ** Middle English

    *** Noun

    [enm]

    1. [enm]