From en.wiktionary.org:
** English
*** Etymology
[en], [sco]. Origin [en]. Perhaps related to [sco], also of unknown origin. Compare [en], variant of [en]. More at [en]. Perhaps related to [ga], [ga].[1]
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [bŏʹ- _th_ ər] [en] - [en] - [en]
*** Verb
[en-verb]
1. [en] To annoy , to disturb , to irritate ; to be troublesome to, to make trouble for. 1. [en] Damn ; curse . 2. [en] To feel care or concern ; to burden or inconvenience oneself out of concern. 3. * [page=87] 4. [en] To take the trouble , to trouble oneself (to do something). 1. To do something which is of negligible inconvenience .
**** Usage notes
- In sense 3 this is a catenative verb that takes the _to infinitive_ or the _gerund (-ing)_ . See Appendix:English catenative verbs
**** Descendants
- [ga] - [gmw-jdt]
**** Translations
[to annoy, to disturb, to be troublesome to]
- Afrikaans: [af] , [af] - Albanian: [sq] - Arabic: [ar] - Armenian: [hy] - Azerbaijani: [az] - Bulgarian: [bg] , [bg] , [bg] - Catalan: [ca] , [ca] , [ca] - Cherokee: [chr] - Chinese: - Czech: [cs] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] , [eo] , [eo] - Estonian: [et] , [et] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] , [fi] - French: [fr] [Canada, Louisiane] , [fr] , [fr] , [fr] - Galician: [gl] , [gl] , [gl] , [gl] - Georgian: [ka] - German: [de] , [de] - Gothic: [got] - Greek: [el] - Haitian Creole: [ht] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [of a person, deliberately] [hu] , [hu] - Icelandic: [is] , [is] - Ingrian: [izh] , [izh] - Irish: [ga] - Italian: [it] , [it] - Japanese: [ja] - Khmer: [km] - Ladin: [lld] , [lld] - Latvian: [lv] - Macedonian: [mk] , [mk] , [mk] , [mk] - Maori: [mi] , [mi] , [mi] - Norwegian: [no] , [no] , [no] , [no] - Oromo: [om] - Polish: [pl] , [pl] - Portuguese: [pt] , [pt] - Romanian: [ro] , [ro] , [ro] , [ro] - Russian: [ru] - Sanskrit: [sa] - Scottish Gaelic: [gd] , [gd] , [gd] - Serbo-Croatian: [sh] - Slovene: [sl] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] , [es] , [es] (vulgar) - Swedish: [sv] - Tamil: [ta] - Thai: [th] , [th] , [th] - Turkish: [tr] , [tr] , [tr] , [tr] , [tr] - Ukrainian: [uk] - Uzbek: [uz] - Venetan: [vec] , [vec] - Vietnamese: [vi] [trans-bottom]
[to feel care or concern]
- Russian: [ru] , [ru] - Spanish: [es] , [es] - Ukrainian: [uk] [trans-bottom]
[to take the trouble, to trouble oneself to do something]
- Arabic: - Chinese: - Dutch: [nl] - Estonian: [et] , [et] - Finnish: [fi] , [fi] , [fi] , [fi] - French: [fr] [Quebec] - Hebrew: [he] , [he] - Hungarian: [hu] - Italian: [it] , [it] , [it] - Malay: [ms] - Maori: [mi] - Norwegian: [no] - Portuguese: [pt] - Spanish: [es] , [es] - Thai: [th] - Turkish: [tr] , [tr] - Venetan: [vec] [trans-bottom]
[to do something which is of negligible inconvenience]
- Estonian: [et] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] , [fr] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] - Italian: [it] , [it] , [it] , [it] - Norwegian: [no] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] - Spanish: [es] , [es] - Swedish: [sv] , [sv] - Turkish: [tr] - Welsh: [cy] , [cy] [trans-bottom]
*** Noun
[~]
1. Fuss , ado . 2. * [en] 3. Trouble , inconvenience .
**** Translations
[fuss, ado]
- Albanian: [sq] - Bashkir: [ba] - Bulgarian: [bg] , [bg] - Chinese: - Danish: [da] - Finnish: [fi] , [fi] - German: [de] , [de] - Hungarian: [hu] , [hu] - Icelandic: [is] - Irish: [ga] - Italian: [it] , [it] , [it] - Kabuverdianu: [kea] - Macedonian: [mk] , [mk] - Norwegian: [no] , [no] , [no] - Romanian: [ro] , [ro] - Spanish: [es] , [es] , [es] , [es] , [es] , [es] - Ukrainian: [uk] , [uk] [trans-bottom]
[trouble, inconvenience]
- Afrikaans: [af] - Albanian: [sq] - Bashkir: [ba] - Bulgarian: [bg] - Chinese: - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Estonian: [et] , [et] - Finnish: [fi] , [fi] - Georgian: [ka] , [ka] , [ka] - Hebrew: [he] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] , [hu] , [hu] , [hu] , [hu] - Icelandic: [is] , [is] , [is] - Italian: [it] , [it] , [it] , [it] - Japanese: [ja] - Kabuverdianu: [kea] - Macedonian: [mk] - Plautdietsch: [pdt] , [pdt] - Polish: [pl] - Portuguese: [pt] - Romanian: [ro] , [ro] - Santali: [sat] - Swedish: [sv] - Ukrainian: [uk] [trans-bottom]
*** Interjection
[head=bother!]
1. [en] [A mild expression of annoyance.] 2. * [1=en] 3. * 1926 , A A Milne, _Winnie the Pooh_ , Methuen & Co., Ltd., Chapter 2 _...in which Pooh goes visiting and gets into a tight place_ : 4. *: "Oh, help!" said Pooh. "I'd better go back." 5. *: "Oh, BOTHER !" said Pooh. "I shall have to go on." 6. *: "I can't do either!" said Pooh. "Oh, help and BOTHER !"
**** Synonyms
- botheration , [en] , [en] ( _US_ ), darn , drat , phooey , fiddlesticks
**** Translations
[mild expression of annoyance/irritation]
- Arabic: [ar] , [ar] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Finnish: [fi] - French: [fr] !, [fr] - German: [de] , [de] - Hungarian: [hu] , [hu] , [hu] , [hu] - Portuguese: [pt] , [pt] , [pt] - Spanish: [es] , [es] , [es] [trans-bottom]
*** Derived terms
{{col3|en|bother one's arse |bebother |be bothered |botheration |bothered |bothersome |father-bother merger |not a bother on someone |spot of bother|botherance|botherer|botherless|botherment }}
*** References
References: [1]. Concise Oxford English Dictionary 2011
*** Anagrams
- [en] [en] [en]