From en.wiktionary.org:
[Appendix:Variations of "ar"] [minitoc]
** Translingual
*** Etymology
[mul] [mul].
*** Symbol
[mul-symbol]
1. [1]
*** See also
- [ar]
** English
*** Pronunciation
- [en] - [en] - [en] - [en] - [en] - [en]
*** Etymology 1
From [en], [enm], from earlier [enm].[1]
**** Noun
[en-noun]
1. [en] [en] 2. * {{ quote-text | en | year=2004 | author=Will Rogers | title=The Stonking Steps | page=170 |passage=I have drunk en-ee-cee-tee-ay- AR from the ef-ell-oh-doubleyou-ee- AR-ess in his gee-ay- AR-dee-ee-en many a time.}}
1. * 2016 CCEB, _Communications Instructions Radiotelephone Procedures: ACP125 (G)_ , p. 3-5 2. *: RV [ is spoken ] as " AR -vee" instead of "I SPELL Romeo Victor".
***** Derived terms
[en]
***** Descendants
- [ms] - [tl]
***** Translations
[name of the letter R, r] {{multitrans|data=
- Afrikaans: [af] - Arabic: [ar] - Asturian: [ast] - Bengali: [bn] - Burmese: [my] - Catalan: [ca] - Chinese: - Czech: [cs] - Danish: [da] - Dutch: [nl] - Esperanto: [eo] - Faroese: [fo] - Finnish: [fi] , [fi] - French: [fr] - Galician: [gl] - Greek: [el] - Hawaiian: [haw] - Hindi: [hi] - Ido: [io] - Indonesian: [id] - Irish: [ga] , [ga] - Italian: [it] - Japanese: [ja] - Korean: [ko] - Latin: [la] - Malay: [ms] - Marathi: [mr] - Occitan: [oc] - Persian: [fa] , [fa] [english] - Portuguese: [pt] - Russian: [ru] [English] ( _usually taught as_ /ɑː/), [ru] - Serbo-Croatian: - Spanish: [es] - Tagalog: [tl] , [tl] [Abakada] , [tl] [Abecedario alphabet] - Thai: [th] - Turkish: [tr] - Vietnamese: [vi] , [vi] - Welsh: [cy] }}<!-- close [multitrans] --> [trans-bottom]
**** See also
[list:Latin script letter names/en]
*** Etymology 2
**** Interjection
[en-interj]
1. [en] [en] .
***** Derived terms
- [en]
**** Particle
[en-part]
1. [en] [en] .
*** Etymology 3
**** Verb
[en]
1. [en] . 2. * [en]
*** Etymology 4
**** Particle
[en-part]
1. [en] [en] .
*** References
References: [1]. [entry=ar] [2]. [aar] [3]. [page=7] [4]. [page=111] [5]. [R:sq:FGJSH:2006] [6]. [R:sq:FGJSH:2006] [7]. [R:cs:Rejzek 2007] [8]. [head=ar] [9]. [pages=400, 428, 597, 712–713] [10]. https://www.dex.ro/ara
*** Anagrams
- [en] [en] Category:Singapore English Category:Malaysian English
** Abau
*** Pronunciation
- [aau]
*** Noun
[aau] [5]
1. straight swamp tree
*** References
- {{ cite-web | en |author=SIL International |title=Abau Dictionary |url=https://www.webonary.org/abau/ |work=Webonary.org |year=2020}}
** Abinomn
*** Noun
[bsa]
1. [Pometia pinnata]
** Albanian
*** Alternative forms
- [sq] ( _NW Gheg_ ) [2]
*** Etymology 1
Borrowed through [sq] from [sq].[3][4] Considering the rendering of Latin _au-_ as Albanian _ā-_, it is a relatively archaic borrowing. Although Arbëresh dialects preserve the original Latin neuter, in standard Albanian it is masculine.
**** Pronunciation
- [sq] - [sq]
**** Noun
[m][5]
1. [sq] gold 2. * {{ quote-book | sq | year=1555 | author=w:Gjon Buzuku | title=w:Meshari |passage=Të provuomitë e fesë saj të jetë mā e pāçmuome se ARI.|t=The temptations of her religion are more precious than (THE) GOLD.}}
1. [sq] treasure , gem 2. golden thread
***** Declension
[sq-noun-m-unc]
***** Derived terms
- [sq] , [sq] , [sq] , [sq]
**** Adjective
[head=ar]
1. golden 2. [sq] precious 3. [sq] yellow ; white , bright 4. [sq] blonde , bright , light [hair]
*** Etymology 2
Probably via [sq].
**** Pronunciation
- [sq]
**** Noun
[m][6]
1. are [unit of area ; abbrev. a]
***** Declension
[ë]
*** References
References: [1]. [entry=ar] [2]. [aar] [3]. [page=7] [4]. [page=111] [5]. [R:sq:FGJSH:2006] [6]. [R:sq:FGJSH:2006] [7]. [R:cs:Rejzek 2007] [8]. [head=ar] [9]. [pages=400, 428, 597, 712–713] [10]. https://www.dex.ro/ara [sq]
** Aromanian
*** Alternative forms
- [rup]
*** Etymology
From [rup]. Compare Daco-[ro], [ro].
*** Verb
[pres3s=arã]
1. to plough
**** Related terms
{{col3 |rup|[rup] / [rup] |arat |aratru |arãtor |arãturã |araci }}
** Azerbaijani
*** Etymology
Borrowed from [az]. [az]
*** Pronunciation
- [az] - [az]
*** Noun
[az-noun]
1. feeling of shame
**** Declension
[a]
**** Synonyms
- [az] , [az] , [az]
**** Derived terms
- [az] - [az] - [az] - [az]
** Basque
*** Pronunciation
- [eu]
*** Noun
[both]
1. male
**** Declension
[eu-decl-both]
** Breton
*** Article
[br]
1. the
**** See also
- [br] - [br]
** Chuukese
*** Determiner
[chk]
1. third person plural general possessive; their
**** Related terms
[chk-possessive adjectives]
** Cimbrian
*** Etymology 1
From [cim], from [cim]. Cognate with [de].
**** Noun
[m]
1. [cim] maple , maple tree
***** Alternative forms
- [cim]
**** References
- [R:Patuzzi]
*** Etymology 2
**** Pronoun
[cim]
1. [cim] [cim]
**** References
- [R:Martalar1974] [cim]
** Czech
*** Etymology
From [cs], created during the French Revolution as a learned formation from [cs], a piece of level ground.[7]
*** Pronunciation
- [cs]
*** Noun
[m-in]
1. are [unit of area equal to 100 square metres]
**** Declension
[m]
**** Related terms
[cs]
*** References
References: [1]. [entry=ar] [2]. [aar] [3]. [page=7] [4]. [page=111] [5]. [R:sq:FGJSH:2006] [6]. [R:sq:FGJSH:2006] [7]. [R:cs:Rejzek 2007] [8]. [head=ar] [9]. [pages=400, 428, 597, 712–713] [10]. https://www.dex.ro/ara
*** Further reading
- [R:cs:PSJC] - [R:cs:SSJC] [cs]
** Danish
*** Pronunciation
- [da] - [da]
*** Etymology 1
From [da].
**** Noun
[stem=arr]
1. scar 2. [da] mouth
***** Inflection
[stem=arr]
***** Derived terms
{{col2 |da|arre |arret }}
**** Verb
[da]
1. [da]
*** Etymology 2
From [da], from [da].
**** Noun
[en]
1. are [square decametre, 100 m²]
***** Inflection
[en]
*** Further reading
- [lang=da] - [Ar (sår)]
** Dutch
*** Pronunciation
- [nl] - [nl] - [nl] - [nl]
*** Etymology 1
From [nl], [dum], [dum], from [nl], from [nl].
**** Adjective
[nl-adj]
1. [nl] angry , furious 2. [nl] sorry , sad , regrettable
***** Derived terms
- [nl]
*** Etymology 2
[nl] (see there for further etymology).
**** Noun
[m]
1. [nl] sledge
***** Related terms
- [nl]
** East Central German
*** Etymology
Compare [de].
*** Pronoun
[gmw-ecg]
1. [gmw-ecg] he
*** Further reading
- [17]
** Galician
*** Etymology 1
From [gl], from an older [roa-opt], from [gl].
**** Alternative forms
- [gl]
**** Pronunciation
- [gl]
**** Noun
[m]
1. air
*** Etymology 2
[gl]
**** Pronunciation
- [gl]
**** Adverb
[gl-adv]
1. [gl] furthermore , in addition 2. [gl] never
*** References
- [R:gl:DDGM] - [aar] - [aere] - [R:gl:DDLG] - [R:gl:TILG] - [R:TLPGP]
** Hausa
*** Pronunciation
- [ar̃] - [ha]
*** Interjection
[interjection]
1. damn it
** Irish
*** Etymology 1
[ga] From a conflation of three [ga] prepositions:
1. [sga] (triggering lenition), from [ga] , from [ga] . Cognates include [grc] and [en] . 2. [sga] (triggering no mutation), from [ga] (compare [cy] , [br] ), from [ga] (compare [la] , [grc] , [ang] ). 3. [sga] (triggering eclipsis), from [ga] , from [ga] . Cognates include [gv] and [gd].
The pronunciation is taken from the third-person singular masculine inflected form [ga], although the spellings remain distinct in the standard language.
**** Pronunciation
- [ga]
**** Preposition
[d]
1. on 2. [Used with a variety of nouns to indicate feelings and minor medical conditions] 3. [Used with a verbal noun to indicate a state] 4. upon [with a verbal noun plus personal form of [ga] indicating the subject of the verb] 5. upon [with [ga] —indicating the subject of an intransitive verb or the object of a transitive verb—plus verbal noun to indicate completion of an action] 6. [in conjunction with the verb [ga]] must , have to
***** Inflection
{{ga-prep-infl |1sg=orm |2sg=ort |3sgm=air |3sgmem=airsean |3sgf=uirthi |1pl=orainn |2pl=oraibh |3pl=orthu }}
***** Derived terms
{{col|ga |ar aghaidh<t:in front of, opposite, facing> |ar nós<t:in the style or manner of, like> |ar buile<t:mad, furious, on the warpath> |ar amharc<t:in sight> |ar meisce<t:drunk> |ar iarraidh<t:missing> |tabhair ar<t:call; make, cause, compel> |ar dtús<t:at first> |i ngeall ar<t:on account of> |mar gheall ar<t:on account of, because of, concerning> |de gheall ar<t:for the sake of; disposed to, intending to> |ar aba<t:on account of> |de bhreis ar<t:over and above> |ar ais<t:back> |gabh seilbh ar<t:confiscate> |déan caimiléireacht ar |déan cneámhaireacht ar |feall ar<t:cheat> |ar bith |ar chor ar bith<t:at all, any at all> |ar aon chaoi<t:at any rate, anyway, anyhow> |ar ndóiche |ar ndóigh<t:of course> |ar lóistín<t:lodging; in lodgings> |ar fad<t:still; all, fully; always; quite, clean; altogether; away> |ar na rópaí<t:on the ropes> |ar maidin<t:in the morning> |ar chúl<t:behind, in back of> |ar bun<t:going on, happening, afoot; established, set up> |cuir caoi ar<t:put in order, fix, repair; fix up> |ar ala na huaire<t:on the spur of the moment> |ar feadh<t:for, during> |ar ball<t:a while ago; in a while, presently, by and by> |cuir ar<t:put on> |ar oscailt<t:open> |faigh locht ar<t:find fault with/in> |ar an gcéad dul síos<t:firstly, first of all> |cuir pionós ar<t:punish> |arna<t:upon his/her/their; when he/she/they> |arnár<t:upon our; when we> |ar olca le<t:to spite> }} See also: :Category:Irish phrasal verbs formed with "ar"
*** Etymology 2
[ga] [ga]
**** Particle
[ga] [triggers [l] except of past autonomous forms; used only in the past tense of regular and some irregular verbs]
1. [Used to form direct and indirect questions] 2. [Used to form direct and indirect copular questions; used before consonants]
***** Related terms
- [ga] [used with non-past tenses and in the past tense of some irregular verbs]
**** Particle
[ga]
1. [Introduces an indirect relative clause; present/future tense] 2. [Introduces an indirect relative clause; past/conditional tense] 3. [Introduces a direct or indirect interrogative; past/conditional tense]
***** Related terms
[ga-copular forms]
*** Etymology 3
[ga] [ga]
**** Particle
[ga]
1. [Introduces an indirect relative clause]
***** Related terms
- [ga] [used with non-past tenses and with the past of some irregular verbs]
**** Pronoun
[type=relative]
1. all that , whatever
***** Related terms
- [ga] [form used with non-past tenses and with the past of some irregular verbs]
*** Etymology 4
[ga] From [ga], from [ga].
**** Verb
[ga] [used only with 3rd-person pronouns, usually emphatic]
1. said , says
***** Related terms
- [ga] [used with other persons and with full nouns]
*** Etymology 5
[ga] [ga] [ga], verbal noun of [sga].
**** Noun
[m]
1. [ga] [ga] 2. [ga] tillage
***** Declension
[a]
*** Mutation
[msn]
*** References
[size=smaller]
*** Further reading
- [R:ga:Ó Dónaill] - [R:ga:EID] - [R:ga:NEID]
** Italian
*** Pronunciation
[it-pr]
*** Contraction
[it]
1. [it] [it]
** Jamaican Creole
*** Etymology 1
[jam].
**** Conjunction
[jam]
1. or 2. * [17]
*** Etymology 2
**** Pronoun
[jam]
1. her 2. * [Mark]
*** Further reading
- [R:jam:majstro.com]
** Kalasha
*** Etymology
From [kls], from [kls]. Cognate with [de], [en].
*** Noun
[kls]
1. awl
** Khasi
[kha]
*** Etymology
From [kha], from [kha]. Cognate with [pbv], [blr], [bdq], [km], [vi], [sat].
*** Numeral
[kha]
1. two [kha]
** Latgalian
*** Etymology
[ltg] From [ltg]. Cognates include [lv] and dialectal [lt].
*** Pronunciation
- [ar̂] - [ltg]
*** Preposition
[ltg]
1. with
*** References
- [R:ltg:Nau:2011]
** Latvian
*** Etymology
From [lv] Cognate with [lt], [grc].
*** Preposition
[ins]
1. with
*** Verb
[lv]
1. [lv] 2. [with the particle _[lv]_] [lv] 3. [with the particle _[lv]_] [lv]
** Lithuanian
*** Alternative forms
- [lt]
*** Etymology
From [lt], thought to be a specialized conjunctional usage of the Proto-Indo-European root's usual "to fit" meaning. Cognate with [lv], [grc].[8][9]
*** Conjunction
[lt]
1. [lt] whether , if 2. [lt] and
**** Usage notes
Although commonly placed at the start of a sentence to form a yes/no question, it is not necessary to use _ar_ to form such a question. Intonation alone can accomplish that. Additionally, there are other particles that can be used for the same purpose: [lt], [lt], [lt], [lt], [lt], [lt], [lt], [lt].
**** See also
- [pl] (word with the same function in Polish, which has significant historical presence in Lithuania)
*** References
References: [1]. [entry=ar] [2]. [aar] [3]. [page=7] [4]. [page=111] [5]. [R:sq:FGJSH:2006] [6]. [R:sq:FGJSH:2006] [7]. [R:cs:Rejzek 2007] [8]. [head=ar] [9]. [pages=400, 428, 597, 712–713] [10]. https://www.dex.ro/ara
*** Further reading
- [R:LKZ] - [R:lt:DŽ]
** Malay
*** Etymology
From [ms].
*** Pronunciation
[â] [ar]
*** Noun
[ms-noun]
1. [ms]
**** Synonyms
- [id] [Indonesian] - [ms] [Jawi letter name]
**** See also
[list:Latin script letter names/ms]
** Megleno-Romanian
*** Etymology
From [ruq].[10] Compare [ro].
*** Verb
[ruq]
1. plough
**** Related terms
- [ruq] - [ruq]
*** References
- [R:ruq:PA]
References: [1]. [entry=ar] [2]. [aar] [3]. [page=7] [4]. [page=111] [5]. [R:sq:FGJSH:2006] [6]. [R:sq:FGJSH:2006] [7]. [R:cs:Rejzek 2007] [8]. [head=ar] [9]. [pages=400, 428, 597, 712–713] [10]. https://www.dex.ro/ara
** Middle English
*** Etymology 1
**** Determiner
[enm]
1. [enm] [enm]
*** Etymology 2
**** Noun
[enm]
1. [enm] [enm]
** Middle Welsh
*** Alternative forms
- [wlm]
*** Pronunciation
- [wlm]
*** Etymology 1
From [wlm], from [wlm].
**** Preposition
[wlm]
1. on , upon 2. over , of [of a ruler with respect to the area ruled] 3. * Basa Sunda: cy:Pwyll Pendeuic Dyuet : 4. *: [wlm] 5. *:: Pwyll Pendefig 吴语: Kingdom of Dyfed was lord of the seven cantref s of Dyfed.
***** Inflection
- First-person singular: [wlm] - Second-person singular: [wlm] - Third-person singular masculine: [wlm] - Third-person singular feminine: [wlm] , [wlm] - First-person plural: [wlm] - Second-person plural: [wlm] - Third-person plural: [wlm]
***** Derived terms
- [wlm] - [wlm]
***** Descendants
- [cy]
*** Etymology 2
**** Pronoun
[wlm]
1. he / she who , whoever 2. * Basa Sunda: cy:Pwyll Pendeuic Dyuet : 3. *: [wlm] 4. *:: Whoever does not come with obedience shall be compelled by the force of swords. 5. that which , whatever 6. * Basa Sunda: cy:Pwyll Pendeuic Dyuet : 7. *: [wlm] 8. *:: What is the different mind that is in him tonight than that which has been since a year ago tonight?
** Northern Kurdish
*** Pronunciation
- [kmr-IPA]
*** Etymology 1
From [kmr], from [ira-pro], from [kmr], from [kmr].
**** Noun
[m]
1. fire 2. ash , ashes
***** Declension
[m]
***** Derived terms
- [kmr]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Noun
[m]
1. [kmr]
***** Declension
[m]
*** Etymology 3
**** Noun
[kmr-noun]
1. shame , disgrace 2. are [square decametre, 100 m²] 3. [kmr]
*** References
- [ar I] - [ar II]
** Norwegian Bokmål
[lang=no]
*** Etymology
[nb] From [nb], from [nb], EITHER from [nb], from [nb], from [ine-pro], OR from [nb], from [nb], from [ine-pro].
*** Noun
[nb-noun-n1]
1. an are , area of 100 square metres [nb]
**** Derived terms
- [nb]
*** References
- [lang=nb] - [R:NAOB]
** Norwegian Nynorsk
[lang=nn]
*** Etymology
From [nn], from [nn].
*** Noun
[nn-noun-n1]
1. an are , area of 100 square metres [nn]
**** Derived terms
- [nn]
*** References
- [lang=nn]
** Old English
*** Pronunciation
- [ār]
*** Etymology 1
[ang] [ang] From [ang]. Cognate with [de].
**** Alternative forms
- [ang]
**** Noun
[head=ār]
1. honour , glory , grace 2. * [Exeter Book] , The Wanderer (see https://www.helsinkicorpus.arts.gla.ac.uk/browse.py?fs=90&text=wand) 3. *: {{ quote | ang | _Oft him ānhaga · ĀRE gebīdeð, <br/>Metudes miltse, · þēah þe hē mōdċeariġ_ |A loner oft waits a GRACE for himself, <br/>Creator's mercy, even if he is sorrowful}}
***** Declension
[ār]
***** Derived terms
- [ang] - [ang] - [ang]
***** Descendants
- [enm]
*** Etymology 2
[ang] [ang] From [ang]. Cognate with [non], [de], [got], from [ang]. Compare [nl]. Compare [la], [ae], [sa].
**** Noun
[head=ār]
1. ore , brass , copper
***** Declension
[ār]
***** Descendants
- [enm]
*** Etymology 3
[ang] From [ang], from [ang]. Cognate with [non], [da], [sv].
**** Noun
[head=ār]
1. oar
***** Declension
[ār]
***** Descendants
- [enm]
*** Etymology 4
[ang] From [ang], from [ang]. Cognate with [osx], [non], [got].
**** Noun
[head=ār]
1. messenger , herald 2. * [ang] 3. angel 4. missionary
***** Declension
[ār]
[ang]
** Old Galician-Portuguese
*** Alternative forms
- [roa-opt]
*** Etymology
from [roa-opt].
*** Pronunciation
- [roa-opt]
*** Adverb
[roa-opt]
1. [en] 2. * [E] 3. *: _& AR ſẽ (com)panneira u a de(us) (con)cebiſte_ 4. *:: and ALSO without equal when you conceived God 5. [en] 6. * [E] 7. *: _na obra que leyxara / por fazer AR começou_ 8. *:: (He) started working AGAIN on his unfinished work
**** Descendants
- [pt]
** Old Irish
*** Pronunciation
- [sga-IPA]
*** Etymology 1
[sga] [sga] From [sga], from [sga]. Cognates include [grc] and [ang] (modern [en] and [en]).
**** Preposition
[sga]
1. for , for the sake of , because of [sga]
***** Inflection
{{sga-prep-infl |1sg = airium, erum, erumm, erom |1sg-em = erumsa |2sg = airiut, aurut, erut, ærut, airut |2sg-em = erutsu |3sgm-dat = airiu |3sgm-acc = airi |3sgf-acc = airri, airre |1pl = airiund, erunn, erund, erond, eronn, airriun, airund |2pl = airib |2pl-em = airibsi, airiu(i)bsi, eruibsi |3pl-dat = airib, airaib |3pl-acc = air(r)iu, err(i)u, erro, erthu, airthiu, airtho |3pl-acc-em = air(r)iusom, err(i)usom }} Forms combined with the definite article:
- masculine/feminine accusative singular: [sga] - neuter accusative singular: [sga] - dative singular all genders: [sga] , [sga] - accusative plural all genders: [sga] - dative plural all genders: [sga] Forms combined with a possessive determiner:
- first person singular: [sga] - third person singular and plural: [sga] Form combined with the relative particle: [sga]
***** Derived terms
- [sga]
***** Descendants
- [ga] [conflated with [sga] and [sga]]
**** Conjunction
[sga]
1. [sga]
**** Further reading
- [3902] - [pp=275–76, 497–99]
*** Etymology 2
[sga] From [sga], from [sga], from [ine-pro]; compare [de].
**** Determiner
[sga]
1. our [sga]
***** Descendants
- [ga] - [gd]
**** Further reading
- [3906] - [pp=277–78]
*** Etymology 3
[sga] From [sga], whence also [cy]; ultimately from [sga].
**** Noun
[n]
1. [sga] : plough ing, till ing 2. ploughed land, cultivate d land
***** Inflection
[air] [air]
***** Derived terms
- [sga]
***** Descendants
- [mga] - [ga]
***** Further reading
- [head=4 ar] - [p=172]
*** Mutation
[sga-mutation]
[sga]
** Old Swedish
*** Etymology
From [gmq-osw], from [gmq-osw].
*** Noun
[gmq-osw]
1. year
**** Declension
[ār]
**** Descendants
- [sv]
** Pnar
[pbv]
*** Etymology
From [pbv], from [pbv]. Cognate with [kha], [blr], [bdq], [km], [vi], [sat].
*** Pronunciation
- [pbv]
*** Numeral
[pbv]
1. two [pbv]
** Polabian
*** Etymology 1
Borrowed from [pox].
**** Conjunction
[pox]
1. or
*** Etymology 2
Borrowed from [pox].
**** Adverb
[pox]
1. here
***** Alternative forms
- [pox]
*** References
- [I. ar] - [II. ar||er] - [ar I.] - [ar//er II.] - [ar] - [Err]
** Polish
[lang=pl]
*** Pronunciation
[a=Pl-ar.ogg]
*** Etymology 1
[pl] [pl].
**** Noun
[m-in]
1. are [square decametre, 100 m²]
***** Declension
[gens=ara]
*** Etymology 2
[nonlemma]
**** Noun
[pl]
1. [pl]
*** Further reading
- [R:pl:WSJP] - [R:pl:PWN] [pl]
** Portuguese
*** Etymology
From [pt], [roa-opt], [roa-opt], from [pt], from [pt], from [pt].
*** Pronunciation
[arh]
- [pt] - [pt] - [pt] - [pt] - [pt]
*** Noun
[m]
1. air 2. look , air (aspect)
**** Quotations
[pt]
**** Derived terms
[pt]
**** Related terms
[pt]
** Romanian
[ro] <!--[rework or remove]-->
*** Pronunciation
- [ro]
*** Etymology 1
From older Romanian [ro], [ro], presumably from [ro] (for the singular) and [la] (for the plural). See also [ro].
**** Verb
[avea]
1. (he/she) would
**** Verb
[avea]
1. (they) would
**** Related terms
{{col4 |ro|aș |ai |am |ați }}
*** Etymology 2
**** Verb
[ro]
1. [ro]
*** Etymology 3
From [ro].
**** Noun
[m]
1. an are [a unit of area equal to 100 square metres]
***** Declension
[ro-noun-m]
** Scottish Gaelic
*** Etymology 1
[gd] From [gd]. Cognates include [ga].
**** Pronunciation
- [gd]
**** Determiner
[gd]
1. our
***** See also
[gd-possessive determiners]
*** Etymology 2
**** Pronunciation
- [gd]
**** Verb
[gd]
1. think
***** Usage notes
- Only has the present and past tense , which both have the same form AR . - Always followed by the preposition [GD] or a prepositional pronoun :
*** Etymology 3
**** Adjective
[comp=aire]
1. slow , sluggish
** Serbo-Croatian
*** Noun
[m-in]
1. are [square decametre, 100 m²]
**** Declension
{{sh-decl-noun |ar|ari |ara|ara |aru|arima |ar|are |are|ari |arom|arima |aru|arima }}
[sh]
** Swedish
[lang=sv]
*** Etymology 1
Ultimately from [sv], probably via [sv]. [sv]
**** Noun
[c]
1. are [square decametre, 100 m²]
***** Declension
[3=ar] [sv-infl-noun-n-zero]
***** Related terms
- [sv]
*** Etymology 2
Ultimately from [sv].
**** Noun
[m]
1. [sv] eagle
*** References
- [so] - [saol] - [saob] - [saol] [sv] [sv]
** Tagalog
*** Etymology
[tl], the English name of the letter [en].
*** Pronunciation
[tl-pr]
*** Noun
[b=+]
1. [R]
**** See also
[list:Latin script letter names/tl]
*** Further reading
- [R:Pambansang Diksiyonaryo]
*** Anagrams
- [tl]
** Turkish
*** Pronunciation
- [tr-IPA]
*** Etymology 1
From [tr], from [tr].
**** Noun
[ı]
1. shame , the feeling of shame 2. * [tr] 3. * [tr] 4. something to be ashame d of
***** Declension
[ı]
***** Derived terms
[tr]
*** Etymology 2
[tr].
**** Noun
[ı]
1. are [unit of area]
***** Declension
[ı]
*** Further reading
- [R:tr:TDK] - [R:lugatim] - [R:tr:Nişanyan]
** Welsh
*** Etymology
From [cy], from [cy], from [cy].
*** Pronunciation
- [cy]
*** Preposition
[cy]
1. [en] 2. about to [with a verbal noun] 3. * [page=131] : 4. *: [cy]
**** Inflection
[arnaf] [arno i / fi , arna]
**** Derived terms
- :Category:Welsh phrasal verbs formed with "ar"
** Yola
*** Alternative forms
- [yol]
*** Etymology
From [yol]; partially contracted from [enm], [enm], from [yol], [ang], [ang].
*** Pronunciation
- [yol] - [yol]
*** Conjunction
[yol]
1. or 2. * [yol] 3. * [yol] 4. * [yol]
*** References
- [page=104]