From en.wiktionary.org:
[Appendix:Variations of "see"]
** English
[lang=en]
*** Noun
[en-noun]
1. [en] .
*** Proper noun
[s]
1. [en] . 1. [en] . 2. [en] . 3. [en] .
*** Anagrams
- [en] [en]
** Alemannic German
*** Etymology 1
[gsw], from [gsw]. Cognate with [de].
**** Pronunciation
- [gsw]
**** Noun
[gsw]
1. lake
*** Etymology 2
Alternative forms.
**** Noun
[gsw]
1. [gsw] [gsw]
*** References
- [67]
** German
[de]
*** Etymology
From [de], from [de], [goh], from [de], from [de]. Compare [nds], [nl], [en], [da].
*** Pronunciation
- [de] - [de] - [de] - [de] - [de] - [de]
*** Noun
[m]
1. lake 2. * "Görlitzer Park", _Berliner Zeitung_ , November 11, 2013. 3. *: [de]
**** Declension
[m]
*** Noun
[f]
1. [de] sea , ocean 2. * Giorgos Christides, "Griechenland empört über Kritik aus Österreich: "Sollen wir die Flüchtlingsboote vielleicht versenken?"", _Der Spiegel_ , January 26, 2016. 3. *: [de] 4. [de] sea , sea condition , swell
**** Usage notes
- [sea, ocean] This sense is normal in compounds and fixed expressions (as above). Otherwise, _See_ is elevated and usually replaced by the synonym [de] . - [swell] This sense is very common in nautical parlance but also familiar to ordinary people.
**** Declension
[f]
**** Related terms
{{col3|de |Alpensee |Binnensee |Hochsee |Irische See |Ostsee |Nordsee |Tiefsee |Übersee |Seeaal |Seeadler |Seeblatt |Seefahrer |Seefahrt |Seehafen |Seehund |Seeigel |Seekrankheit |Seemacht |Seemeile |Seenot |Seeort |Seerand |Seeschiff |Seeschifffahrt |Seeübung |Seeufer |Seeungeheuer |Seezunge }}
*** Proper noun
[toponym]
1. [de]
*** Further reading
- [R:de:DWDS] - [R:de:UniLeipzig] - [R:de:Duden] - [R:de:Grimm] - [lang=de] - [R:Kluge 1891] [de]
** German Low German
*** Etymology
From [nds-de], from [nds-de], from [nds-de]. Compare standard [de], [nl], [en], [sv].
*** Noun
[g=m]
1. a lake
*** Noun
[g=f]
1. sea , ocean 2. sea , sea condition , swell
**** Usage notes
- [sea, ocean] Contrary to its German counterpart, _See_ in Low German is the most common word for _sea_ and is never replaced by [nds] as it is in standard German. - [swell] This sense is very common in nautical parlance but also familiar to ordinary people.
**** Synonyms
- [nds-de] - [nds-de]
**** Derived terms
{{col3|nds-de |Seeaal |Seeblatt |Seehund |Seemacht |Seefohrt |Seehaven |Seeschipp |Seeschippfohrt |Seeungehüer |seesüük |Seesüük |Seekrankheit }}
** Hunsrik
*** Pronunciation
[hrx-pr]
*** Noun
[m]
1. lake
*** Further reading
- Online Hunsrik Dictionary (see https://hunsriqueanoriograndense.wordpress.com/dicionario-werterbuch/)
** Luxembourgish
*** Etymology
From [lb], from [lb]. Cognate with [de], [en], [nl], [is], [da].
*** Pronunciation
- [lb] - [lb]
*** Noun
[f]
1. saw
**** Related terms
- [lb]
** North Frisian
*** Alternative forms
- [frr] - [frr]
*** Etymology
[frr] From [frr], from [frr].
*** Noun
[frr] [frr]
1. sea 2. lake
**** Usage notes
- Since Sylt Frisian has merged masculine and feminine genders it cannot use them to distinguish between both senses, except possibly with personal and possessive pronouns. For the German-influenced distinction in other dialects compare [frr] .
** Pennsylvania German
*** Etymology
From [pdc], from [pdc]. Compare [de], [nl], [en], [sv].
*** Noun
[pdc]
1. lake
*** Noun
[pdc]
1. sea , ocean
** Saterland Frisian
*** Alternative forms
- [stq]
*** Etymology
Form [stq], from [stq]. Cognates include [de] and [fy].
*** Pronunciation
- [stq] - [stq] - [stq]
*** Noun
[f]
1. sea
**** Derived terms
{{col4|stq |Seemeeske}}
*** References
- [R:stq:SW] [stq]
** Tagalog
*** Etymology
[tl], from [tl] [施] or [薛]. [tl].
*** Pronunciation
[Si]
*** Proper noun
[b=si]
1. [tl]
*** Anagrams
- [tl]