From Mueller English-Russian Dictionary:
wrong [rɘŋ] 1. _n. 1) непрАвда; непрАвильность, ошИбочность, заблуждЕние; to do wrong заблуждАться; грешИть; to be in the wrong быть непрАвым 2) зло; несправедлИвость; обИда; to put smb. in the wrong свалИть винУ на когО-л. 3) _юр. правонарушЕние 2. _a. 1) непрАвильный, ошИбочный; the whole calculation is wrong весь расчЁт невЕрен; my watch is wrong моИ часЫ невЕрны; I can prove you wrong я могУ доказАть, что вы непрАвы; to be quite wrong жестОко ошибАться 2) дурнОй, несправедлИвый 3) не тот (котОрый нУжен); несоотвЕтствующий; at the wrong time в неподходЯщее врЕмя; he took the wrong street он пошЁл не по той Улице; to talk to the wrong man обращАться не по Адресу; what's wrong with it wrong а) почемУ Это вам не нрАвится или не подхОдит?; б) что же тут такОго?; в) почемУ бы не...; what's wrong with a cup of coffee? почемУ бы не вЫпить чАшечку кОфе? 4) лЕвый, изнАночный (о стороне); wrong side out наизнАнку; wrong side foremost зАдом наперЁд 5) неиспрАвный; something is wrong with the motor мотОр неиспрАвен; my liver is wrong у менЯ чтО-то не в порЯдке с пЕченью; to go wrong а) сбИться с путИ Истинного, согрешИть; опустИться (морально); б) не удавАться; everything went wrong всЁ шло не так; в) вЫйти из стрОя (о машине и т.п.); to get hold of the wrong end of the stick непрАвильно понЯть, преврАтно истолковАть (что-л.); to get off on the wrong foot произвестИ плохОе впечатлЕние; неудАчно начАть; on the wrong side of 40 за сОрок (лет) 3. _adv. непрАвильно, невЕрно; I'm afraid you got me wrong боЮсь, вы менЯ не так пОняли 4. _v. 1) вредИть; причинЯть зло, обижАть 2) быть несправедлИвым (к кому-л.); припИсывать дурнЫе побуждЕния (кому-л.)