From Mueller English-Russian Dictionary:
own [ɜʊn] 1. _a. (после притяжательных местоимений и существительных в possessive case) 1) свой сОбственный; to love truth for its own sake любИть прАвду рАди неЁ самОй; name your own price назовИте своЮ цЕну; to make one's own clothes шить самОй себЕ; he is his own man он сам себЕ хозЯин 2) роднОй; my own father мой роднОй отЕц 3) любИмый; farewell my own прощАй, дорогОй 4) сОбственный, оригинАльный; it was his own idea Это былА егО сОбственная идЕя 2. _n. to come into one's own получИть дОлжное; to hold one's own сохранЯть своИ позИции, своЁ достОинство, самообладАние; стоЯть на своЁм; the patient is holding his own больнОй бОрется с недУгом; I have nothing of my own у менЯ ничегО нет (никакой собственности); on one's own _разг. самостоЯтельно, на сОбственную отвЕтственность, по сОбственной инициатИве 3. _v. 1) владЕть; имЕть, обладАть; to own lands владЕть землЁй 2) признавАть(ся); to own a child признавАть своЁ отцОвство; to own one's faults признавАть своИ недостАтки; to own to smth. признавАться в чЁм-л.; to own to the theft признавАться в крАже; own up _разг. а) откровЕнно признавАться; б) безрОпотно подчинЯться