From Mueller English-Russian Dictionary:
bail _I [bɛɪl] 1. _n. 1) залОг, поручИтельство; to save (или to surrender to) one's bail явИться в суд в назнАченный срок (о выпущенном на поруки); to forfeit one's bail не явИться в суд 2) поручИтель; to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail вЫпустить на порУки; to give (или to offer) bail найтИ себЕ поручИтеля; to go (или to be, to become, to stand) bail for smb. поручИться за когО-л.; to justify (as) bail под присЯгой подтвердИть кредитоспосОбность поручИтеля; to give leg bail _разг. удрАть 2. _v. брать на порУки (кого-л.; часто bail out) II [bɛɪl] n. 1) перегорОдка мЕжду стОйлами (в конюшне) 2) вЕрхняя переклАдина (в крикете) III[bɛɪl] v. вычЕрпывать вОду (из лодки; тж. bail water out); to bail out a boat вычЕрпывать вОду из лОдки; bail out а) ав. разг. выбрАсываться, прЫгать с парашЮтом; б) bail out of the difficulties выходИть из затруднИтельного положЕния IV [bɛɪl] n. рУчка (ведра или чайника)