From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> traffic lane <n>, driving lane <n>, lane <n> "auf der linken Spur fahren" - drive in the left-hand lane "die Spur wechseln" - change lanes Synonyms: Fahrspur, Fahrstreifen
see: Fahrspuren, Spuren, Fahrstreifen, durchgehender Fahrstreifen, gesperrte Fahrspur, gesperrter Fahrstreifen, linke Fahrspur, linker Fahrstreifen, mittlere Fahrspur, mittlerer Fahrstreifen, rechte Fahrspur, rechter Fahrstreifen, verengte Fahrspur, verengter Fahrstreifen, Jeder Albtraum hat einmal ein Ende., Auch das hat einmal ein Ende.
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> stain <n> Note: indistinct colour or dirt mark left behind Synonyms: Farbspur, Schmutzspur
see: Farbspuren, Schmutzspuren, Spuren, Blutspur
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> track <n> Note: in the ground "auf der richtigen Spur sein" - be on the right track "seine Spuren verwischen" - cover up one's track Synonym: Fortbewegungsspur
see: Fußspur, Reifenspur
Note: im Boden
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> smack <n> Note: of Synonyms: Geschmack, Geruch, Hauch
Note: von
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> lead <n> Note: on sb./sth. "eine Spur verfolgen" - chase up a lead, chase down a lead "Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren." - Investigators are working on several leads in the murder case. "Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen." - The few leads pursued by police have evaporated. Synonyms: Hinweis, Ansatzpunkt
see: Ermittlungsansätze
Note: zu jdm./etw.
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> trace <n> "Von der Vermissten fehlt jede Spur." - There is no trace of the missing woman. Synonym: winzige Menge
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> mark <n> Note: distinct shape left behind Synonyms: Abdruckspur, Abdruck
see: Spuren, Abdruckspuren, Abdrücke, Bissspur, Bissabdruck, Reifenabdruck, Reifenspur, Zahnabdrücke, die Bremsspuren / Schleuderspuren der Reifen, Fingerabdruckspur, Fingerspur, Handabdruckspur, Kratzspur, Schuhabdruckspur, Schuhspur, Staubabdruck, Das Glas hinterließ einen Wasserabdruck auf dem Holztisch.
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> note <n>, shade <n>, touch <n>, hint <n>, tinge <n>, whiff <n> Note: of sth. "eine Spur Knoblauch" - a hint of garlic "mit einer Spur von Bedauern" - with a tinge of regret Synonyms: Hauch, Nuance, Kleinigkeit, Anflug
see: eine Bedeutungsnuance, In unserer Partei ist Platz für ein breites Meinungsspektrum.
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> suggestion <n> "mit einer Spur von Ironie" - with a suggestion of irony Synonym: Hauch
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> trail <n> "auf den Spuren von Marco Polo / Shakespeare usw." - on the trail of Marco Polo / Shakespeare etc. "auf den Spuren von Wilhelm, dem Eroberer, wandeln" - go on the trail of William the Conqueror "jds. Spur des Verbrechers aufnehmen" - pick up the criminal's trail "einem Geheimnis usw. auf die Spur kommen" - get on the trail of a mystery etc. "Er flog am Dritten nach Katmandu und dort verliert sich seine Spur." - On the third he took a flight to Kathmandu and (from) there the trail went cold. Synonym: Fährte
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> vein <n> [fig.] "eine Spur von Weisheit" - a vein of wisdom
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> vestige <n> see: Spuren
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> [auto] toe <n> Note: parallele Radstellung
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> [math.] trace <n>
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> breadcrumb <n> [fig.] Note: piece of evidence/information "digitale Spuren hinterlassen" - leave behind digital breadcrumbs Synonym: Anhaltspunkt
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> scent <n> [fig.] Note: in set phrases "jdn. auf die Spur der Widerständler bringen" - put sb. on the scent of the resisters "die Ermittler von seiner Spur abbringen" - lead investigators off the scent Synonym: Wind
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> rail gauge <n>, gauge <n> Note: distance between the rails of a track Note: railway Synonym: Spurweite
Note: Abstand zweier Schienen eines Gleises Note: Bahn
From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1:
Spur /ʃpˈuːɾ/ <fem, n, sg> soupçon <n> Synonym: Hauch